CANTIGAS DA TELMA - CEGONHA & BRAVOS
Museu do Mar e da Terra da Carrapateira
CANTIGAS DA TELMA - MODA DO ENTRUDO
Museu do Mar e da Terra da Carrapateira
Aljezur Portugal (HD)
ALJEZUR, é uma vila portuguesa pertencente ao distrito de Faro, localizada em pleno Parque Natural do Sudoeste Alentejano e Costa Vicentina. É uma terra de origens remotas, habitada desde os tempos pré-históricos, cuja antiguidade é atestada pelos muitos vestígios arqueológicos que têm sido encontrados. A zona histórica que se estende pela encosta, oferece uma vista particular de ruas estreitas com casas caiadas e vãos coloridos em volta das janelas. Do património arquitectónico destacam-se: O Castelo de Aljezur, construído pelos árabes no sec.X e que actualmente se encontra em estado de ruína, conservando ainda as muralhas e duas torres, de onde se observa em toda a volta uma vista panorâmica deslumbrante; A Igreja da Misericórdia, no centro histórico da vila; o Museu de Arte Sacra, instalado no edifício do antigo Hospital da Misericórdia; a Casa Museu Pintor José Cercas na Rua do Castelo e ainda a Igreja Matriz de Nossa Sra de Alva, também chamada Igreja Nova. Fora da vila, a costa de Aljezur com mais de 40 Km de extensão, é um tesouro repleto de vida marinha e belíssimas praias, quase em estado selvagem, frequentadas principalmente por praticantes de surf.by*carl0spais*2013
ALJEZUR,is a Portuguese village in the district of Faro, located in the Natural Park of Southwest Alentejo and Costa Vicentina. It is a land of remote sources, inhabited since prehistoric times, whose antiquity is attested by the many archaeological remains that have been found. The historic district that stretches along the hillside, offers a particular view of narrow streets and whitewashed houses with colorful gaps around the windows. Architectural heritage include: Aljezur Castle, built by the Arabs in the 10th Century and which is currently in ruins, there still remaining walls and towers and a stunning panoramic view; the Church of Mercy in the historic center of the town, the Museum of Sacred Art, housed in the former building of the Mercy Hospital; the Museum House of the Painter José Cercas in Castle Street and even the Church of Our Lady of Alva, also called New Church. Outside the village, the coast of Lagos with over 40 km long, is a treasure full of marine life and beautiful beaches, almost in the wild, mostly frequented by surfers.by*carl0spais*2013
Artista: Armando Sciascia
Música: Largo
Congresso Internacional: Misticismo no Magreb e Gharb Al-Andalus
Aljezur acolheu Congresso Internacional: Misticismo no Magreb e Gharb Al-Andalus
Decorreu nos passados dias 7 e 8 de Outubro em Aljezur, numa organização conjunta entre a Associação de Defesa do Património Histórico e Arqueológico de Aljezur (ADPA) e a Fundação al-Idrisi Hispano-Marroqui o Congresso Internacional: “O Misticismo no Magreb e Garb Al-Andaluz - Historia, Arqueologia, Arquitectura, Pensamento e Poesia”.
Este congresso de âmbito internacional teve inicio nos dias 17 e 18 de Março na cidade de Chefchaouen em Marrocos, passou por Sevilha nos dias 5 e 6 de Outubro e terminou no passado fim de semana em Aljezur.
Esta iniciativa teve início no dia 6 à noite com a chegada a Aljezur de cerca de 50 congressistas e conferencistas oriundos de Portugal, Espanha e Marrocos.
No dia 7 proporcionou-se a todos os congressistas uma visita cultural pelo concelho de Aljezur, nomeadamente ao Povoado Islâmico de Pescadores da Carrapateira, Museu da Terra e do Mar, Ribāt da Arrifana, sede da ADPA, Museu Municipal e Castelo de Aljezur. Já durante a noite o Espaço +, em Aljezur, tornou-se pequeno para acolher todos os interessados em assistir ao concerto musical que contou com a presença do Grupo de Musica Flamenga “Melisma de Sevilha”, o Grupo de “Guitarras Campaniças do Mira” e o Maestro Eduardo Paniagua, musica tradicional Marroquina tendo havido também lugar para um momento de poesia com o Poeta Aljezurense Ernesto Silva.
Durante o dia 8 tiveram lugar diversas conferências e comunicações do congresso, nomeadamente sobre as temáticas:
- “A presença Islâmica em Aljezur” - Joel Rodrigues (Arqueólogo, Vice Presidente da ADPA).
- “Arqueologia e Misticismo” – Fernando Gómez (Arqueólogo, Ex Director do Museu de Sevilha).
- “O Misticismo e o Poder no Gharb al-Andalus (séculos X a XIII) os homens e modelos sociológicos das vivências místicas” – António Rei (Investigador Integrado da Universidade Nova de Lisboa).
- “A importância dos carismas e prodígios na obra de Ibn al´Arif” – Natália Nunes (Investigadora da Universidade Nova de Lisboa).
- “Uma outra história do Gharb al Andalus” – Cláudio Torres (Director do Campo Arqueológico e Museus de Mértola).
- “O Ribāt de Guardamar (Alicante). Un lugar místico do al-Andalus” – Rafael Azuar (Conservador do Museu de Alicante e Arqueólogo do Ribāt de Guardamar).
- “Misticismo e arquitectura de os marabits: O Mausuléu de Moulay Idris Zarhoun em Marrocos” – Montaser Loukili (Conservador do Património de Fez e Mekinez – Ministério da Cultura do Reino de Marrocos).
- “Sufismo e tendências ascéticas no território de Guadix” – Bilal Sarr (Professor da Universidade de Granada).
- “O Misticismo no Gharb al-Andalus: Aljezur e Ribāt al-Rayhãna” – Ahmed Tahiri (Professor da Universidade Hassan II e Abdelmalek Saadi Tetuão-Marrocos).
No final do evento, que teve o apoio e patrocínio do Município de Aljezur, Juntas de Freguesia de Aljezur, Bordeira, Odeceixe e Rogil, Direcção Regional de Cultura do Algarve, Região de Turismo do Algarve, e Caixa de Crédito Agrícola de S. Teotónio, foi entregue o respectivo livro de actas editado especificamente para o mesmo.
Congresso Sábado Manhã e Tarde
Aljezur acolheu Congresso Internacional: Misticismo no Magreb e Gharb Al-Andalus
Decorreu nos passados dias 7 e 8 de Outubro em Aljezur, numa organização conjunta entre a Associação de Defesa do Património Histórico e Arqueológico de Aljezur (ADPA) e a Fundação al-Idrisi Hispano-Marroqui o Congresso Internacional: “O Misticismo no Magreb e Garb Al-Andaluz - Historia, Arqueologia, Arquitectura, Pensamento e Poesia”.
Este congresso de âmbito internacional teve inicio nos dias 17 e 18 de Março na cidade de Chefchaouen em Marrocos, passou por Sevilha nos dias 5 e 6 de Outubro e terminou no passado fim de semana em Aljezur.
Esta iniciativa teve início no dia 6 à noite com a chegada a Aljezur de cerca de 50 congressistas e conferencistas oriundos de Portugal, Espanha e Marrocos.
No dia 7 proporcionou-se a todos os congressistas uma visita cultural pelo concelho de Aljezur, nomeadamente ao Povoado Islâmico de Pescadores da Carrapateira, Museu da Terra e do Mar, Ribāt da Arrifana, sede da ADPA, Museu Municipal e Castelo de Aljezur. Já durante a noite o Espaço +, em Aljezur, tornou-se pequeno para acolher todos os interessados em assistir ao concerto musical que contou com a presença do Grupo de Musica Flamenga “Melisma de Sevilha”, o Grupo de “Guitarras Campaniças do Mira” e o Maestro Eduardo Paniagua, musica tradicional Marroquina tendo havido também lugar para um momento de poesia com o Poeta Aljezurense Ernesto Silva.
Durante o dia 8 tiveram lugar diversas conferências e comunicações do congresso, nomeadamente sobre as temáticas:
- “A presença Islâmica em Aljezur” - Joel Rodrigues (Arqueólogo, Vice Presidente da ADPA).
- “Arqueologia e Misticismo” – Fernando Gómez (Arqueólogo, Ex Director do Museu de Sevilha).
- “O Misticismo e o Poder no Gharb al-Andalus (séculos X a XIII) os homens e modelos sociológicos das vivências místicas” – António Rei (Investigador Integrado da Universidade Nova de Lisboa).
- “A importância dos carismas e prodígios na obra de Ibn al´Arif” – Natália Nunes (Investigadora da Universidade Nova de Lisboa).
- “Uma outra história do Gharb al Andalus” – Cláudio Torres (Director do Campo Arqueológico e Museus de Mértola).
- “O Ribāt de Guardamar (Alicante). Un lugar místico do al-Andalus” – Rafael Azuar (Conservador do Museu de Alicante e Arqueólogo do Ribāt de Guardamar).
- “Misticismo e arquitectura de os marabits: O Mausuléu de Moulay Idris Zarhoun em Marrocos” – Montaser Loukili (Conservador do Património de Fez e Mekinez – Ministério da Cultura do Reino de Marrocos).
- “Sufismo e tendências ascéticas no território de Guadix” – Bilal Sarr (Professor da Universidade de Granada).
- “O Misticismo no Gharb al-Andalus: Aljezur e Ribāt al-Rayhãna” – Ahmed Tahiri (Professor da Universidade Hassan II e Abdelmalek Saadi Tetuão-Marrocos).
No final do evento, que teve o apoio e patrocínio do Município de Aljezur, Juntas de Freguesia de Aljezur, Bordeira, Odeceixe e Rogil, Direcção Regional de Cultura do Algarve, Região de Turismo do Algarve, e Caixa de Crédito Agrícola de S. Teotónio, foi entregue o respectivo livro de actas editado especificamente para o mesmo.
Algarve Castelo de Castro Marim - Trilhos / Trail / hiking / trekking / caminhada / passeio
Trilho do Castelo de Castro Marim
Castro Marim
Algarve
trilhosdoalgarve.com
O Castelo foi mandado construir pelo rei D. Afonso III, no séc. XIII, que por sua vez, dentro das suas muralhas, ergue-se outro castelo (Castelo Velho) de construção Muçulmana, conquistado por D. Paio Peres Correia, em 1242 nesse mesmo reinado. Trata-se de um percurso com grande riqueza histórica e arqueológica.
GPS: N 37º 12`56 W 7º 26`26
Google Maps lat=37.21853 lon=-7.44300
Pontos de interesse:
Castelo de Castro Marim, Castelo Velho, Colina do Revelem, Centro de Interpretação do Território, Igreja Matriz de Nossa Senhora dos Mártires
Tipo: Pedestre
Distância: 3km
Sinalização: Não
Sestri Levante, Genoa, Liguria, Italy, Europe
Sestri Levante is a town and comune in Liguria, Italy. Lying on the Mediterranean Sea, it is approximately 56 kilometers south of Genoa and is set on a promontory. While nearby Portofino and the Cinque Terre are probably the most well known tourist destinations on the Italian Riviera, Sestri Levante is becoming quite a favorite among Italians. This once quiet fishing village is slowly turning into a tourist hotspot, developing an old and a new town. Sestri Levante is found approximately halfway between Genoa and La Spezia. The town has two bays: Baia delle Favole, (Bay of the Fables), and Baia del Silenzio, the (Bay of Silence). The original part of Sestri Levante is actually on a peninsula, with the Baia del Silenzio (also known as Portobello) on one side and Baia delle Favole on the other. Baia delle Favole or Bay of Fairy Tales was named in honor of Danish writer, Hans Christian Andersen, who lived in Sestri Levante for a short time in 1833. Sestri Levante has its origins as an ancient maritime and merchant center. Originally a small island with a promontory, it was later connected to the mainland. In Roman times, it was known as Segesta Tigullorum (or Tigulliorum) or simply Segesta. It was mentioned in the year 909 in a certificate of a man named Berengario, in which part of its territory was ceded to the basilica di San Giovanni di Pavia; after it was invaded by the Barbarians. During the Middle Ages, Sestri Levante began to expand, probably giving the fortress appearance that is due to the terrain. In 1133, the noble family of Lavagna, the Fieschi, attacked Tigullio, the gulf in which Sestri Levante is located, however, they were fought off by the powerful Republic of Genoa, and therefore, Sestri Levante became a part of the republic, for military protection. In the year 1145, the abbey of San Colombano was acquired by the Genoese, and was transformed later into a castle. In 1170, Sestri Levante was attacked by a naval flotilla from Pisa, but was able to withstand the attack. Sestri Levante is mentioned by Dante Alighieri (as Siestri) in Canto 19 of The Divine Comedy.