Lakóautós utazásunk - 56. rész: spanyol régiség vásár, irány Ronda
Következő rész:
Ronda, Spain - Baños árabes de Ronda (old Arab Baths)
The partially intact Baños árabes (Arab baths) are found below the city of Ronda, Spain and date back to the 13th and 14th centuries. The old Puente Arabe (bridge) nearby may have been built around the same time.
At the time Ronda was under Moorish (Muslim) rule and baths were an important spiritual ritual for them. A clean body was necessary to enter a mosque and there was a mosque originally near the baths location.
Fascinating history to experience up close, there was even a small public video room to watch a presentation. For more information on baths of this type, check out this link:
As always, Ed is the one doing the camcorder video filming & narration, while I do the still photos, choose the music, then edit it all & upload to You Tube.
The song heard during the slide show portion is Space Coast by Topher Mohr and Alex Elena, from the free music library of You Tube.
【K】Spain Travel-Andalucia[스페인 여행-안달루시아]투우 발상지 론다/Hemingway/Bullfight/Ronda/Bullring/Museum
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
이 곳 론다를 특별하게 만든 이는 헤밍웨이다. 헤밍웨이는 이곳 론다의 절경과 투우를 사랑했다. 론다의 투우장 앞에 헤밍웨이의 기념동상이 세워질 만큼 론다와 투우를 사랑했던 헤밍웨이. 그가 이곳을 자주 찾았던 이유는 론다가 근대 투우의 발상지로 유명하기 때문이다.
근대 투우의 창시자이자 전설적인 투우사인 프란시스코 로메로도 이곳 출신이다. 론다의 투우장은 1785년에 세워졌는데 스페인에서 가장 오래된 투우장 중 하나다. 투우장 내부에는 투우 박물관이 있어서 투우의 역사를 한눈에 살펴 볼 수 있다. 17세기까지 투우는 기사가 말을 타고 싸우는 귀족들의 스포츠였다. 17세기 말, 론다의 투우사 프란시스코 로메로가 말에서 떨어졌는데, 입고 있던 웃옷을 벗어 소를 몰리 친 것이 근대 투우의 시작이었다고 한다.
[English: Google Translator]
It made this place special is Rhonda Hemingway. Hemingway loved the scenery and Ronda bullfighting here. Hemingway Hemingway in front of the bullring in Ronda who love the memorial statue erected by Ronda and bullfighting. Why he often sought here is that Ronda is famous as the birthplace of modern bullfighting to. The founder of the legendary bullfighter Francisco Romero, who is also here of modern bullfighting. Ronda's bullring was built in 1785 is one of the oldest bullring in Spain. Inside the bullring in bullfighting museum you can take a look at the history of bullfighting at a glance. Until the 17th century bullfighting was the sport of the nobility fighting knight on horseback. Late 17th century, Francisco Romero, Ronda bullfighter jyeotneunde fell from a horse and wearing that jacket off the parent Molly the cow that was the beginning of modern bullfighting.
[Spain: Google Translator]
Se hizo que este lugar especial es Rhonda Hemingway. Hemingway amaba el paisaje y Ronda taurinos aquí. Hemingway Hemingway en frente de la plaza de toros de Ronda que aman la estatua conmemorativa erigida por Ronda y taurina. ¿Por qué a menudo se busca en este caso es que Ronda es famosa por ser la cuna del toreo moderno a. El fundador del legendario torero Francisco Romero, que también está aquí de la tauromaquia moderna. plaza de toros de Ronda fue construido en 1785 es uno de la plaza de toros más antigua de España. Dentro de la plaza de toros de museo taurino se puede echar un vistazo a la historia del toreo a simple vista. Hasta el siglo 17 corridas de toros era el deporte del caballero nobleza combates a caballo. Fines del siglo 17, Francisco Romero, torero de Ronda Jyoti neunde cayó de un caballo y vistiendo chaqueta que el padre de Molly la vaca que fue el comienzo de la tauromaquia moderna.
[Information]
■클립명: 유럽099-스페인14-08 투우 발상지 론다/Hemingway/Bullfight/Ronda/Bullring/Museum
■여행, 촬영, 편집, 원고: 전수영 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2015년 11월 November
[Keywords]
도시,downtown,도심, 시가지, urban, city, metropolitan,마을,village,시골, 농촌, 어촌, 구시가지, uptown, town, suburb, ,country, old town, farm,박물관,museum,institution, gallery, relic, history,경기장,stadium,arena, sport,동상,statue,sculpture, square,거리,street,avenue, route, downtown, shop, square,유럽,Europe,유럽,스페인,Spain,España,에스파냐,전수영,2015,11월 November,안달루시아,Andalucia,Andalucia,
Travelling to Ronda - Spain
Sneak peak on world destinations.
【K】Spain Travel-Malaga[스페인 여행-말라가]근대 투우의 역사, 론다 투우장 /Ronda Bullfight Plaza/Bullring/Plaza de Toros
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
여기가 바로 근대투우가 창시되고 번창한 프란시스코 론다 투우장이다. 오늘날의 투우사 복장과 붉은색 천 물레타를 고안해낸 프란시코와 그의 손자 페드로 이 투우장에서 활약했다. 스페인에선 투우도 예술로 여긴다. 긴박한 순간에도 아름다운 움직임을 보여주는 투우사들의 용기와 뛰어난 솜씨가 바로 예술인 것이다.
[English: Google Translator]
This is a very modern bullfighting Francisco Ronda bullring is the founder and thrive. Today's bullfighters costumes with red cloth and Francisco Classico devised the wheel of his other grandchildren were active in Pedro bullring. In Spain bullfighting it is also considered to art. Tense moment, the courage and the excellent workmanship Matador showing the beautiful movements of the artists will immediately.
[Spanish: Google Translator]
Se trata de un toreo muy moderno Francisco Ronda plaza de toros es el fundador y prosperar. Trajes de toreros de hoy con tela roja y Francisco Classico idearon la rueda de sus otros nietos estaban activos en Pedro plaza de toros. En España taurino también se considera al arte. Momento de tensión, el coraje y la excelente mano de obra Matador mostrando los bellos movimientos de los artistas será de inmediato.
[Information]
■클립명: 유럽099-스페인04-17 근대 투우의 역사, 론다 투우장 /Ronda Bullfight Plaza/Ronda/Bullfight/Plaza/Bullring/Plaza de Toros
■여행, 촬영, 편집, 원고: 민승식 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2008년 1월 January
[Keywords]
마을,village,시골, 농촌, 어촌, 구시가지, uptown, town, suburb, ,country, old town, farm,극장/공연장,theater,cinema, playhouse,공연,축제,,performance,쇼, 연극, 거리, 콘서트, 레이저, 조명, show, gig, concert, perform, play, busking, light, laser,동물,animal,wildlife,유럽,Europe,유럽,스페인,Spain,España,에스파냐,민승식,2008,1월 January,말라가,Malaga,Malaga,
Ronda, Andalucía in Spain 4K
Testing 4K video recording with my smartphone LG G3
Ronda, Spain. ????????
Hemingway's novel For Whom the Bell Tolls describes the execution of Nationalist sympathizers early in the Spanish Civil War. The Republicans murder the Nationalists by throwing them from cliffs in an Andalusian village, and Hemingway allegedly based the account on killings that took place in Ronda at the cliffs of El Tajo.
Orson Welles said he was inspired by his frequent trips to Spain and Ronda (e.g. his unfinished film about Don Quixote). After he died in 1985, his ashes were buried in a well located on the rural property of his friend, the retired bullfighter Antonio Ordoñez.
English writer George Eliot's book Daniel Deronda (Daniel of Ronda) tells the story of a Spanish Jew brought up as an Englishman. There has been some speculation that Eliot's ancestors may have lived in Ronda prior to the expulsion of the Jews from Spain in 1492.
In the fashion world, Italian designer Giorgio Armani specially designed the bullfighting costume called 'Goyesco' for famed bullfighter Cayetano Rivera Ordóñez on the occasion of the 'Corrida Goyesca' that took place on September 6, 2009, in Ronda. Cayetano's suit of lights was in the Goyaesque style, comprising a jacket, trousers and cloak in techno-satin. The three pieces are embroidered with sequins, small glitter stones and thread, all matching the colour of the background fabric.
Ronda, Province of Málaga, Andalusia, Spain, Europe
Ronda is a city in the Spanish province of Málaga. It is located about 100 km (62 mi) west of the city of Málaga, within the autonomous community of Andalusia. Its population is about 35,000 inhabitants. Around the city are remains of prehistoric settlements dating to the Neolithic Age, including the rock paintings of Cueva de la Pileta. Ronda was, however, first settled by the early Celts, who called it Arunda in the sixth century BC. Later Phoenician settlers established themselves nearby to found Acinipo, known locally as Ronda la Vieja, Arunda, or Old Ronda. The current Ronda is of Roman origins,[1] having been founded as a fortified post in the Second Punic War, by Scipio Africanus. Ronda received the title of city at the time of Julius Caesar. In the fifth century AD, Ronda was conquered by the Suebi, led by Rechila, being reconquered in the following century by the Eastern Roman Empire, under whose rule Acinipo was abandoned. Later, the Visigoth king Leovigild captured the city. Ronda was part of the Visigoth realm until 713, when it fell to the Berbers, who named it Hisn Ar-Rundah (Castle of Rundah) and made it the capital of the Takurunna province. It was the hometown of the polymath Abbas Ibn Firnas (810-887), an inventor, engineer, alleged aviator, physician, Muslim poet, and Andalusian musician. After the disintegration of the caliphate of Córdoba, Ronda became the capital of a small kingdom ruled by the Berber Banu Ifran, the taifa of Ronda. During this period, Ronda gained most of its Islamic architectural heritage. In 1065, Ronda was conquered by the taifa of Seville led by Abbad II al-Mu'tadid. Both the poet Salih ben Sharif al-Rundi (1204-1285) and the Sufi scholar Ibn Abbad al-Rundi (1333-1390) were born in Ronda. The Islamic domination of Ronda ended in 1485, when it was conquered by the Marquis of Cádiz after a brief siege. Subsequently, most of the city's old edifices were renewed or adapted to Christian roles, while numerous others were built in newly created quarters such as Mercadillo and San Francisco. The Real Maestranza de Caballería de Ronda was founded in the town in 1572. The Spanish Inquisition affected the Muslims living in Spain greatly. Shortly after 1492, when the last outpost of Muslim presence in the Iberian Peninsula, Granada, was conquered, the Spanish decreed that all Muslims must either vacate the peninsula without their belongings or convert. Many people overtly converted to keep their possessions while secretly practicing their religion. Muslims who converted were called Moriscos. They were required to wear upon their caps and turbans a blue crescent. Traveling without a permit meant a death sentence. This systematic suppression forced the Muslims to seek refuge in mountainous regions of southern Andalusia; Ronda was one such refuge. On May 25, 1566, Philip II decreed the use of the Arabic language (written or spoken) illegal, required that doors to homes remain open on Fridays to verify that no Muslim Friday prayers were conducted, and levied heavy taxes on Morisco trades. This led to several rebellions, one of them in Ronda under the leadership of Al-Fihrey. Al-Fihrey's defeated the Spanish army sent to suppress them under the leadership of Alfonso de Aguilar. The massacre of the Spaniards prompted Phillip II to order the expulsion of all Moriscos in Ronda. In the early 19th century, the Napoleonic invasion and the subsequent Peninsular War caused much suffering in Ronda, whose inhabitants were reduced from 15,600 to 5,000 in three years. Ronda's area became the base first of guerrilla warriors, then of numerous bandits, whose deeds inspired artists such as Washington Irving, Prosper Mérimée, and Gustave Doré. In the 19th century, the economy of Ronda was mainly based on agricultural activities. In 1918, the city was the seat of the Assembly of Ronda, in which the Andalusian flag, coat of arms, and anthem were designed. Ronda's Romero family from Francisco, born in 1698, to his son Juan, to his famous grandson Pedro, who died in 1839 played a principal role in the development of modern Spanish bullfighting. In a family responsible for such innovations as the use of the cape, or muleta, and a sword especially designed for the kill, Pedro in particular transformed bullfighting into an art and a skill in its own right, and not simply ... a clownishly macho preamble to the bull's slaughter. Ronda was heavily affected by the Spanish Civil War, which led to emigration and depopulation.
【K】Spain Travel-Malaga[스페인 여행-말라가]하얀 집 미로 도시 ‘론다’ /Labyrinth city, Ronda/Canyon/Guadalevin River
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
우리네 산과 들을 닮은 말라가의 전원 풍경은 정겨웠다. 온통 하얀 집들로 이루어진 미로 같은 고대도시, 론다! 론다는 1400년 전까지 만해도 이슬람 지배를 받았던 곳으로 아랍인들이 살다 간 흔적들이 여전히 남아 있다. 100미터가 넘는 협곡! 과달레빈 강위로 3개의 다리가 놓여져 있다. 모두 신도시와 구도시를 연결한다. 다리인지 절벽인지, 장엄함 그 자체였다. 한때는 감옥으로도 사용됐던 곳으로 지금은 전시홍보실로 사용되고 있다. “론다의 누에보 다리는 1751년에 공사를 시작해서 1793년에 완성됐어요. 다리 하나 건설하는데 43년이 걸린 셈이죠. 건축가 ‘마르틴 데구엘라’가 만들었는데 신도시와 구도시를 연결하는 다리입니다.”
[English: Google Translator]
Woorine rural landscapes that resemble the mountains of Malaga is jeonggyeowot. Maze made of white houses all over the ancient city, Ronda! Ronda is a dir until 1400 also signs that the Arabs still live in the area received between the Islamic domination. More than 100 meters gorge! The three legs are placed over the Guadalupe River Levin. Both connect the city with the new urban landscape. Whether the bridge that the cliff, was itself magnificence. A place which was once used as a prison is now used as exhibition PR. Nuevo Ronda beam bridge began construction in 1751 it's been completed in 1793. Sorta took 43 years to build one leg. Architects' degu Ella Martin, I have made a bridge connecting the New Town and Old Town City.
[Spanish: Google Translator]
Paisajes rurales Woorine que se asemejan a los montes de Málaga se jeonggyeowot. Laberinto hecho de casas blancas en todo la antigua ciudad, Ronda! Ronda es un dir hasta 1400 también indicios de que los árabes todavía viven en el área recibida entre la dominación islámica. Más de 100 metros gorge! Las tres patas se colocan sobre el Guadalupe River Levin. Ambos conectan la ciudad con el nuevo paisaje urbano. Ya sea el puente que el acantilado, era en sí misma magnificencia. Un lugar que una vez fue utilizado como prisión ahora se utiliza como PR exposición. Nuevo Ronda viga del puente comenzó a construirse en 1751 que ha sido completado en 1793. Sorta tomó 43 años para construir una pierna. Degú Arquitectos Ella Martin, he hecho un puente que conecta la Ciudad Nueva y la Ciudad Vieja de la ciudad.
[Information]
■클립명: 유럽099-스페인04-16 하얀 집으로 가득 찬 미로 도시 ‘론다’ /Labyrinth city, Ronda/Canyon/Guadalevin River
■여행, 촬영, 편집, 원고: 민승식 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2008년 1월 January
[Keywords]
강,river,stream, ferry, boat, cruise, water,계곡,valley,canyon, gorge, ravine, trekking,다리,bridge,river,유럽,Europe,유럽,스페인,Spain,España,에스파냐,민승식,2008,1월 January,말라가,Malaga,Malaga,
Holiday - Ronda, Spain.
Situat intr-un loc fermecator, pe marginea unei pante abrupte, Ronda este un oras vechi in centrul provinciei Malaga.
Impresionantul oraş este poziţionat deasupra bazinului şi minunăţiilor naturale de pe Răul Tajo, fiind imprejmuit de munţi. De aici se pot vedea grădinile Alameda del Tajo şi vechiul palat al regilor mauri ai Rondei.
Asezarea strategica a permis orasului sa-si pastreze independenta de-a lungul catorva secole, iar in 1485, Ronda a devenit capitala separata a regatului maur. Renumit pentru luptele cu tauri, Ronda se considera una din cele mai vechi arene din Spania, si, nu intamplator, aici se afla un muzeu al coridei.
In regiunea Andalusia, ce se gaseste in sud-vestul tarii, Ronda este orasul cu cea mai rapida crestere din ultima vreme, surclasand din acest punct de vedere nume sonore precum al faimoasei Cordoba.
Fiind unul din cele mai vechi oraşe din Spania, originile Rondei se găsesc in perioada preistorică.
In apropierea Rondei se află Peştera Pileta, o adevărată rămăşiţă a artei rurale andalusiene.
Ronda, oraşul din nord-estul provinciei Malaga, este impărţit in două oraşe, unul vechi şi unul nou, care sunt legate printr-un pod.
Ronda se numara printre cele mai spectaculoase destinatii turistice din Spania ramase pana de curand in semiumbra.
Day trip to RONDA! Spain Vlog num2
Insta:@j.williamsgrind
Snap:X6xjoshx9X
Ronda (Malaga, Andalusien)
Eine kurze Besichtigung der bedeutendsten Sehenswürdigkeiten der Stadt Ronda. Buchen Sie Ihr Ferienhaus auf ruralidays.com - created at
Spanien - Andalusien - Ronda Granada
Peter Menzel (PMMedia1): Music by Michael Donner
Während unseres Aufenthalts in Andalusien fahren mit einem Mietauto von Marbella nach Ronda. Die Stadt liegt zu beiden Seiten einer tiefen Schlucht, die von einer imposanten Brücke überquert wird. Seit jeher ist die Stadt ein Zentrum der Stier- und Pferdezucht.
So wundert es nicht, dass in der ältesten Stierkampf-Arena der Welt auch Reiterspiele stattfinden. Seine goldene Zeit erlebte Andalusien im Mittelalter mit der Herrschaft der Mauren. Mit der berühmten Alhambra von Granada schufen sie ein Gesamtkunstwerk, das die Zeiten überdauerte und bis heute erhalten geblieben ist. Dazu gehören die alte Festung Alcazaba, der Garten Generalife und der maurische Palast der Nasriden mit dem Myrtenhof und dem Löwenhof. Die Palastanlagen sind ein Inbegriff maurischer Architektur. Die Fassaden sind ziseliert wie Schmuckstücke und fantasiereich mit Ornamenten verziert. Ein Märchen aus Tausend und einer Nacht.
Amazing Views from Alameda del Tajo in Ronda, Málaga, Spain
The Virtual Tourist walks around Ronda in Malaga Southern Spain
Ronda: City of dreams in Andalusia
Ha andalúziai körút, akkor Ronda kihagyhatatlan. Lélegzetelállító látvány az 1700-as években épült Új Híd, a város jelképe, ami alatt 120 méteres mélységben kanyarog a Gudalevín folyó. A szinte teljesen merőleges sziklafal szélére merész módon építkeztek évszázadokkal ezelőtt. Világhírű írók és filmsztárok lazítottak ebben a városban, ahol Spanyolország első bikaviadal arénája épült.
Rondát sokan veszik fel a bakancslistájukra, ha Spanyolország déli részére készülnek. Az ember megnézi előre a varázslatos képeket a városról, kattintgat a StreetView-ban, rácsodálkozik, hogy milyen különleges a látvány, de rákészülni nem nagyon lehet arra, ami a városban fogadja a turistát. Amikor letettük az autót a főtér alatti mélygarázsban és feljöttünk a felszínre, azt vettem észre, hogy egyre türelmetlenebb vagyok. Szinte hívogatott a képeken látott híd. Bedobtunk egy kávét a sétálóutcában, és szinte rohamléptekkel indultunk is tovább. Ahogy kiértünk az 1735-ben épült Új Hídra, egyből elöntött a nyugalom, viszont hagyni kellett némi időt arra, hogy feldolgozzuk a látványt.
A távolban végigpásztázhatjuk a környező hegyeket, a két városrész között egy 120 méteres szakadék húzódik, melynek alján a Gudalevín folyó kanyarog. A két oldalon szinte teljesen függőleges sziklafal, amelynek peremén két-három emeletes, hófehér házak épültek. A legtöbb ablakból félelmetes kilátás nyílik a szurdokra, nem mindenki olyan bátor, hogy kihajol a tátongó mélység fölé. Hasonló a helyzet a hídon is, könnyen kiszúrhatók a mélységgel kicsit hadilábon álló turisták, akik óvatosan lépnek a mellvédszerű korláthoz.
A híd 1735-ben épült meg, ám pár évvel később a középső íve leomlott, a katasztrófában ötvenen vesztették életüket. Jó 30 év kellett, amíg sikerült újjáépíteni. Az Új Híd nemcsak a városrészeket kötötte össze, volt olyan időszak, amikor kivégzések helyszínéül szolgált, az elítélteket egészen egyszerűen letaszították a pereméről, az illetőre biztos halál várt odalent.
A környéken több kilátóterasz épült, ahonnan jól szemügyre vehetők a 300 évvel ezelőtt épült híd bravúros mérnöki megoldásai. Az északi oldalon egy lépcső vezet a híd alá, innen lehet bejutni az egyik pillérbe, ahol egy hangulatos, ám nem túl gazdag kiállítást rendeztek be a híd és a város múltjáról. Pár percet érdemes rászánni. A lőrésszerű ablakokból pedig egészen különleges perspektívából nézhetjük meg a szurdokot.
Ha nem csak a hangulatos utcákban akarunk flangálni, hanem egy jót túrázni, akkor sétáljunk át a déli oldalra, ahonnan meredek ösvények indulnak a szurdok mélyére. Pár kanyar után kiérünk a hangulatos óvárosból és elindulhatunk lefelé, a folyóhoz. Érdemes a programot délelőttre, vagy késődélutánra időzíteni, mivel a mediterrán kánikulában pillanatok alatt pokollá válhat a túra. A terep nem könnyű, és oda kell figyelni az elágazásokra, különben tévúton találjuk magunkat. Néhány perces ereszkedés után már úgy kell feltekinteni a fölénk tornyosuló városra, szemben pedig feltűnik egy keskeny vízesés a zöld tájban. Ha sikeresen lejutunk, igazán vadregényes táj fogad minket, a kellemes, árnyékos, hűvös folyómederben pedig szinte érzi az ember a 120 méterrel feljebb épült város súlyát. A híd látványa lentről is lélegzetelállító.
Rondát a világ egyik legszebb városaként emlegetik. Nem véletlenül szeretett bele Hemingway, Orson Welles, Ava Gardner vagy éppen Rilke. Hemingway több művét is itt írta, Orson Welles pedig azt kérte, hogy itt szórják szét hamvait. Ronda – akárcsak a térség híres városai – igencsak viharos történelemmel büszkélkedhet. A spanyoloknak az 1400-as évek vége felé szerezték meg a várost, előttük igencsak nagy volt a jövés-menés. Korábban arabok, vizigótok, rómaiak uralták a területet. Az arab hatás számos épületen – így az egykori erőd maradványain - mind a mai napig felfedezhető, de fennmaradt az arab fürdő is.
Ronda Guitar Festival, Spain.
Enjoying the views with the guy who made all my guitars from the videos, luthier extraordinaire Stephen Hill.
(I posted this on Facebook but it got chewed up and spat out by Facebook's video player as a low-res compressed file)
Ronda Espanha Ponte Árabe e Ponte Nova CIT Serranía de Ronda
Ronda Espanha Ponte Árabe Séc. XVI - Séc. XI e Ponte Nova Séc. XVIII. CIT Serranía de Ronda
Camino de Ronda
La Alhambra se encuentra rodeada por una muralla que la hacía inexpugnable a cualquier ataque, enlazándola con la muralla general de la ciudad de Granada. En ella se abren cuatro puertas principales (Armas, Arrabal, Justicia y Siete Suelos) y se distribuyen más de una treintena de torres, entre ellas las hay que funcionaban como viviendas, mientras que otras actuaban como puntos estratégicos del complicado sistema defensivo.
El Camino de Ronda de la Alcazaba
La Alhambra se encuentra elevada sobre la colina de la Sabika. Esta situación implica el control del espacio tanto física como simbólicamente, consiguiéndose el dominio de un territorio a la vez que su defensa.