【K】Brazil Travel-Sao Paulo[브라질 여행-상파울루]파울리스타대로 골동품시장/MASP Antiques Market/Paulista Avenue/Art Museum
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
상파울루의 중심가인 파울리스타 대로로 나왔다. 브라질 경제를 이끌어 가는 곳이며 상파울루를 상징하는 비즈니스의 거리다. 각종 금융회사, 외국 영사관, 언론사와 기업들이 모여 있다고 한다. 구 시가지에서 느꼈던 것과는 사뭇 다른 느낌이다. 파울리스타 대로의 중심에 상파울루 미술관이 자리 잡고 있다. 1층이 텅 빈 공간인 이 미술관은 4개의 기둥만이 2, 3층을 떠받치고 있는 기하학적인 건물이다. 매주 일요일이면 미술관 아래의 공터엔 골동품 시장이 선다. 마침 일요일이라 골동품 시장을 구경할 수 있었다. 골동품 시장은 매주 일요일 10시부터 오후 4시까지 열린다. 수공예품, 예술품, 책, 그릇 등 다양한 물건들을 볼 수 있다. 시장을 거닐다가 눈길을 잡아끄는 사진첩이 보였다. 넘겨보니 브라질 역사가 보이는 흥미로운 화보집이었다. 귀중한 물건인 것 같아 주인에게 값을 물었다 “화장을 해야 해요.” 아주머니에게 화장할 시간을 주어야만했다. 잠시 후 나타난 주인아주머니. “이 시장은 30년 전에 생겼고요. 저는 여기서 예술에 관한 책을 판매합니다.” “얼마동안 이 시장에서 일을 하셨나요?” “30년 일했습니다.” “처음부터요?” “예.”
[English: Google Translator]
It emerged as a center of Paulista in Sao Paulo. Brazil, where the economy is going to lead the business to symbolize oneself in Sao Paulo. And that various finance companies, foreign consulates, media and business come together. It is quite different from what I felt in the old town feel. Sao Paulo Museum of Art is situated in the center of the Paulista properly. Only the museum is the first floor of the empty space is the four pillars 2, geometric underpinning the three-story building. Every Sunday Museum yen stands vacant following the antiques market. We were able to watch the finish Sunday antiques market called. An antique market is held every Sunday from 10:00 to 4:00 pm. Handicrafts, art, books, crockery, etc. can be found a variety of things. The market seemed to saunter this album catching the eye. I was an exciting history handed Photos Brazil looks. I think the value of the precious stuff and asked the owner, I need a makeover, said Aunt jueoyaman to time to make up. Landlady appeared after a while. The market still looks like 30 years ago. I am here to sell books on the art. Did you work in the market for a while? I worked 30 years ago. John from the beginning? Yes.
[Information]
■클립명: 남미005-브라질03-07 파울리스타 대로, 골동품 시장/MASP Antiques Market/Paulista Avenue/Art Museum
■여행, 촬영, 편집, 원고: 이태현 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2011년 1월 January
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,브라질,Brazil,Brasil ,Federative Republic of Brazil,이태현,2011,1월 January
【K】Brazil Travel-Rio de Janeiro[브라질 여행-리우데자네이루]도시 최대 빈민촌, 호싱야 파벨라/Rocinha Favela/Poor village
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
리우에는 700여개의 파벨라가 있지만 그 중 규모면에서 가장 큰 곳이 이곳 호싱야다 거주하는 빈민만 약 25만 명. 파벨라 지정 공식 가이드를 따라 제한된 장소만을 둘러볼 수 있었다. 언덕 기슭의 정글 같은 빈민촌내로 들어가자 눈앞에 미로 같은 골목길이 펼쳐졌다. 어른 한 사람이 겨우 지나갈 정도의 골목길. 그 양옆으로 수많은 집들이 붙어있었는데 대부분이 무허가로 지어진 불법 주택들이다. 워낙에 집들이 다닥다닥 붙어있어서 개인의 사생활은 이미 제쳐둔 상태다. 문맹률이 50%에 이를 정도로 교육 여건조차 제대로 주어지지 않는 형편. 문제는 파벨라의 빈민이 끝없이 늘어나고 있다는 점이다. 그 때문에 파벨라의 골목길은 지금도 옥상 옥을 이루며 공사 중이다. “사생활 문제에 있어서 이곳은 단지 다른 지역에 비해 사람이 많고 자리가 훨씬 더 비좁습니다. 그러다보니 음악을 조금 크게 들으려 해도 밖에까지 다 들리고 더워서 창문을 열면 앞집 다른 사람들이 다 보이죠. 음악을 듣는 것은 개인의 자유입니다. 그리고 자기 집 창문을 여는 것도 자유이기 때문에 이곳에서 사생활 침해를 문제로 보면 살기가 너무 어렵습니다. 그러기보다는 오히려 적응해야할 과제라고 봐야하죠.” 10여 년 전부터 정부의 지원으로 시멘트로 계단을 만들고, 전기 탱크를 통해 물을 올려 받는 등 파벨라도 적지만 조금씩 환경이 개선되고 있다. 동네 한쪽 벽에 그려져 있는 벽화. 깨끗한 거리를 위해 협조해달라는 문구가 애교스럽게 보인다. 벽화속의 주인공은 쉽게 찾을 수 있었다. 그들은 바로 동네의 청년 청소부들 “팔짱 끼고 있는 사람이 나에요.” 벽화의 주인공들이 벽화 앞에 섰다. 정말 많이 닮았다. “왜 벽에다 그렸어요?” “쓰레기를 강에다가 버리지 말라고 그런 거죠.” 파벨라는 희망과 꿈과 변화를 바란다. 하지만 성장의 혜택이 밑으로 스며들지 않고 부의 편중을 낳는 한, 파벨라의 미래는 요원하기만 할지도 모른다.
[Information]
■클립명: 남미005-브라질01-14 도시 최대 빈민촌, 호싱야 파벨라/Rocinha Favela/Poor village
■여행, 촬영, 편집, 원고: 한경택 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2007년 12월 December
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,브라질,Brazil,Brasil ,Federative Republic of Brazil,한경택,2007,12월 December
Regina Do Santos Cuando Vuelva a tu Lado
Regina Do Santos Cuando Vuelva a tu Lado
Para disfrutatr de más vídeos suscríbete a nuestro canal:
Y también puedes seguirnos en nuestras redes sociales:
- Facebook:
- Twitter:
- Instagram:
- Google +:
Para saber más sobre YouMoreTV y todo lo que puede ofrecer:
- Web:
- Tienda:
Vintage Brazil Touch - Best Of Vintage Brazilian Songs
Vintage Brazil Touch – Best Of Vintage Brazilian Songs
Find the album here:
Join us on facebook:
Tracklist :
00:00 - Antonio Carlos Jobim - One Note Samba
03:20 - Joao Gilberto - Corcovado
05:14 - Herbie Man - Once I loved
07:50 - Joao Gilberto - Doralice
09:15 - Joao Gilberto - O Pato
11:10 - Stan Getz - Desafinado
17:02 - Dorival Caymmi - Eu Nao Tenho onde Morar
19:22 - Sylvia Telles - Dindi
21:56 - Laurindo Almeida - Tocata
26:40 - Carlos Lyra - Maria Ninguem
29:34 - Flavio Farria - Wave
33:47 - Sergio Mendes - Outra Vez
36:10 - Stan Getz - Manha de Carnaval
41:58 - Luiz Bonfa - Samba de Orfeu
44:02 - Stan Getz - Chega de Saudade
48:14 - Luis Eça - Aquarela do Brazil
50:48 - Carlos Lyra - Voce e Eu
51:48 - Joao Gilberto - Discussao
53:36 - Os Cariocas - Zelao
56:26 - Carlos Lyra - Coisa Mais Linda
57:54 - Agostinho dos Santos - A Felicidade
01:00:35 – Maysa - Meditacao
01:03:30 - Joao Gilberto - Meditacao
01:05:14 - Sylvia Telles - Fotografia
01:07:56 - Eliseth Cardoso - Outra Vez
01:09:50 - Joao Gilberto - So Em Teus Bracos
01:11:37 - Dorival Caymmi - Rosa Morena
01:13:56 - Dorival Caymmi - Acontece Que Eu Sou Baiano
01:16:13 - Luiz Bonfa - Manha de Carnaval
01:19:15 - Luiz Bonfa - Passeio no Rio
01:21:06 - Bud Shank & Laurindo Almeida - Nocturno
01:24:38 - Flavio Faria - Essa Moca Ta Differente
01:28:00 - Stan Getz - Baia
01:34:40 - Lucio Alves - Lamento Non Morro
01:37:14 - Carlos Lyra - Cancao do Olhar Amado
01:39:44 - Sylvia Telles - Samba de Uma Nota So
01:42:01 - Joao Gilberto - Trevo de Quatro Folhas
01:43:23 - Tamba Trio - Desafinado
01:46:06 - Baden Powell - Do Jetto Que a Gente Quer
01:48:41 - Lucio Alves - Samba Triste
01:51:17 - Sergio Mendes - Tristeza de Nos Dois
01:53:29 - Sonia Delfino - O Barquinho
01:55:40 - Sylvia Telles - Se e Tarde Me Perdoa
01:57:22 - Joao Gilberto - Amor Certinho
01:59:13 - Baden Powell - Improviso Em Bossa Nova
02:01:19 - Flavio Faria - Aquarela do Brazil
02:05:00 - Carlos Lyra - Quem Quiser Encontrar O Amor
02:06:57 - Joao Gilberto - Um Abraco No Bonfa
02:08:33 - Stan Getz - Balanco No Samba
02:11:32 - Dorival Caymmi - Eu Nao Tenho Onde Morar
02:13:52 - Eliseth Cardoso - Caminho de Pedra
02:16:36 - Sergio Ricardo - Pernas
02:18:34 - Agostinho dos Santos - Dindi
02:21:11 – Maciel - O Nossor Amor
02:23:34 - Os Cariocas - Criticando
02:26:37 - Agostinho dos Santos - O Amor Em Paz
02:29:26 - Joao Gilberto - Insensatez
02:31:49 - Carlos Lyra - Nada Como Ter Amor
02:33:34 - Tamba Trio - Nos E O Mar
02:35:48 - Sylvia Telles - Corcovado
Brought to you by The WNTS Jazz Education Program
JazzAndBluesExperience
♫ SUBSCRIBE HERE :
(Re)Discover the Jazz and Blues greatest hits !
♫ JazznBluesExperience is your channel for all the best jazz and blues
music. Find your favorite songs and artists and experience the best of jazz
music and blues music. Subscribe for free to stay connected to our channel and
easily access our video updates!
♫ Facebook FanPage :
Benedito Calixto Paintings Brazilian History!
Benedito Calixto de Jesus (14 October 1853 – 31 May 1927) was a Brazilian painter. His works usually depicted figures from Brazil and Brazilian culture, including a famous portrait of the bandeirante Domingos Jorge Velho in 1923, and scenes from the coastline of São Paulo. Unlike many artists of the time, Calixto's patron was an individual other than the state, who were the most dependable source of patronage.
Benedito Calixto de Jesus (Itanhaém, 14 de outubro de 1853 — São Paulo, 31 de maio de 1927) foi um pintor, desenhista, professor, historiador e astrônomo amador brasileiro.
Há uma exposição permanente Benedito Calixto na Terra do Pinhal, com amplo panorama da vida e obra do célebre pintor brasileiro e trabalhos originais realizados por ele para o antigo Palácio Episcopal de São Carlos e que hoje pertencem ao acervo da municipalidade são-carlense, os quais são 8 afrescos que também estão na exposição.
A exposição é no Museu da Estação Cultura na Estação de São Carlos em São Carlos, de terça a sexta das 8h às 18h, e aos sábados, domingos e feriados, das 13h às 17h. A entrada é franca. O agendamento de grupos e escolas pode ser feito por telefone.
Benedito Calixto de Jesús (Itanhaém, 14 d'octubre de 1853 - São Paulo, 31 de maig de 1927) fou un pintor brasiler. La seva obra normalment va descriure figures de Brasil i cultura brasilera, incloent un retrat famós del bandeirante Domingos Jorge Velho el 1923, i escenes de la costa de São Paulo. A diferència de molts artistes de l'època, el patró de Calixto era una persona que no fos l'Estat, per considar-lo com la font més fiable de patrocini
Бенедиту Калищу (на португалски: Benedito Calixto) е бразилски художник.
Той е роден в Итаняем, щата Сау Паулу на 14 октомври 1853 г. През 1980-те год. прави първите си самостоятелни изложби и скоро става известен със своите портрети на известни личности и пейзажи от крайбрежието на Сау Паулу.
Бенедиту Калищу умира в град Сау Паулу на 31 май 1927 г.
Benedito Calixto de Jesus, né le 14 octobre 1853 à Itanhaém et mort le 31 mai 1927 (à 73 ans) à São Paulo, est un peintre, professeur, historien et astronome amateur brésilien.
Benedito Calixto de Jesus, nado en Itanhaém o 14 de outubro de 1853 e finado en São Paulo o 31 de maio de 1927, foi un pintor e historiador brasileiro.
Бенедіту Калішту де Жезус (порт. Benedito Calixto de Jesus (14 жовтня 1853, Ітаньяен – 31 травня 1927, Сан-Паулу) — бразильський художник, професор, історик та астроном-аматор. Творчість маляра зображає сучасний йому бразильський побут, культура й відомих постатей (як-от портрет бандейранта Домінгоса Жоржі Velhos (1923)). Постать і творчість Бенедіту Калішту вважається знаковою для бразильського малярства кінця XIX — початку XX ст.
CD Arquitetônicos - Marcos Santos Trompete
CD Arquitetônicos 2015 - Marcos Santos - Trompete
Deb Rubin peforms at The Massive Spectacular! 2011
Deb entrances the audience in this beautiful performance from The Massive Spectacular! An Epic Stage Production - filmed in Las Vegas in 2011 produced by The Tribal Massive
【K】Brazil Travel-Salvador[브라질 여행-살바도르]흑인이세운 로사리오 교회/Nossa Senhora Do Rosario Dos Pretos/Black Rosary
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
어둑어둑해질 무렵. 난 펠루링요 광장 모퉁이의 한 교회를 찾았다. 이 교회의 신자는 거의 다 흑인이다. 흑인들이 세운 흑인들의 교회이기 때문이다. 사제도, 그들이 모시는 성인도, 모두 흑인이다. 흑인들은 성모 마리아 대신 호자리우를 성녀로 모시고 예배를 드린다. 흑인들에 있어 호자리우는 성모의 이미지를 갖는다고 한다. 교회 뒤뜰에도 흑인들의 가슴 아픈 역사가 숨어있다. 푸른 눈의 혼혈소녀 아나스타샤는 백인주인에게 성폭행을 당한 후 안주인의 미움을 받아 입에 재갈이 물린 채 골방에 갇혀 굶어 죽었다. 같은 인간이면서 사람대우를 받지 못한 채 300년을 살아온 이들. 흑인들은 이렇게 자신들의 성소에서 자신들 만의 성가를 부르고, 또 불렀다.
[English: Google Translator]
Dim dim dusk. I found a church on the corner pelru ringyo Square. The faithful of the Church is nearly black. Negro built because of the black church. Priests also, they are enshrined adults too, they are all black. Black people worship enshrined in the tower Liu St. Mary instead. The image of the arc and has a place in the Black Virgin crying. Church yard in hiding painful history of blacks. Anastasia is a mixed-race girl with blue eyes under the hatred of the hostess after being raped by white masters starved to death while locked in a closet in your mouth to bite the curb. Yet these same humans lived 300 years without receiving treatment for people. So black people sing their own anthem in their sanctuary, and called.
[Portuguese: Google Translator]
Dim dim anoitecer. Eu encontrei uma igreja no canto pelru ringyo Square. Os fiéis da Igreja é quase preto. Negro construído por causa da igreja negra. Adultos sacerdotes também, eles estão consagrados também, eles são todos negros. Os negros adoram consagrado na torre Liu St. Mary em seu lugar. A imagem do arco e tem um lugar na Virgem Negra chorando. Pátio da igreja na clandestinidade dolorosa história dos negros. Anastasia é uma menina mestiça com olhos azuis sob o ódio da anfitriã depois de ser estuprada por senhores brancos morreram de fome enquanto trancado em um armário em sua boca para morder o meio-fio. No entanto, esses mesmos seres humanos viveu 300 anos sem receber tratamento para as pessoas. Então, as pessoas negras cantar seu próprio hino em seu santuário, e apelou.
[Information]
■클립명: 남미005-브라질02-09 흑인들이 세운 로사리오 교회/Church Our Lady of the Rosary of the Blacks/Nossa Senhora Do Rosario Dos Pretos/Black Rosary Church/Pelourinho Square
■여행, 촬영, 편집, 원고: 김정수 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2009년 4월 April
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,브라질,Brazil,Brasil ,Federative Republic of Brazil,김정수,2009,4월 April
Salvador, Bahia de Todos los Santos, Brasil
Antique Maps, SALVADOR BAY ALL SAINTS, BRAZIL
Salvador, Bahia de Todos los Santos, Brasil
5x 3/4 Brazilian Cherry Distressed
Visit our website or just give us a call at 1-888-705-7555 and ask to speak with one of our hardwood flooring professionals.
DISTRESSED BRAZILIAN CHERRY~ Unique Look! READ MORE -
SHOW MORE BELOW
Look this one up on our website using SKU# H4LEH5BC75DSSE
DISTRESSED BRAZILIAN CHERRY~ Unique Look!
-Great surface treatment adding a 3-D effect to the hardwood flooring.
-Very Unique Look
-Two pass for POP of colors and distressing.
Three Things to Know Before Purchasing Your Hardwood Floors
1. Know where your wood is harvested, milled, and finished.
2. Know the grade of your wood.
3. Know the average lengths that you are purchasing.
We believe an educated consumer is a happy customer!
Visit or call 1-888-705--7555.
Thanks for watching!
【K】Brazil Travel-Sao Paulo[브라질 여행-상파울루]세 광장, 구두닦이 노인의 헌사/Se Square/Shoeblack/Poem
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
상파울루시의 중심. 세 광장! 노숙인들과 걸인들을 쉽게 볼 수 있다. 때문인지 이동식 경찰분소와 경찰들이 여행객들이 많은 곳엔 어디나있다고 한다. 광장 한 옆으로 구두닦이 점포 몇 개가 눈에 띄었다. 카메라를 응시하던 초로의 노신사가 대뜸 상파울루의 역사에 대해서 이야기를 해주었다. “다음주 화요일 1월 25일에 상파울루는 세워진지 457주년을 맞이해요. 상파울루는 1554년 1월 25일에 세워졌죠. 여기 근처에 명소인 학교가 있어요. 예수회 신부들이 세운 곳이죠.” 구두닦이 노인도 뭔가를 이야기하고 싶어 했다. “브라질이라는 우리나라에 대해 내가 지은 헌시를 말해도 되나요?” “안녕! 상파울루여, 안녕! 브라질이여 여기서 아름다운 헌사를 하고 있네. 내 가슴 깊은 곳에 (고향)바이아를 놔두고 이곳 상파울루에 살고 있네. 상파울루, 나는 너를 마음속 깊이 사랑하네. 여기 기쁨이 있네.” 광장의 터줏대감인 듯한 노인의 상파울루에 대한 헌사. 그 운율과 표정만으로도 그가 겪었던 삶의 결을 느낄 수 있었다.
[English: Google Translator]
Sao Paulo's city center. Three square! Homeless and beggars can easily see them. Whether the mobile police and the police because mills have goten anywhere and there are many tourists. Shoe Plaza stores in the next few dogs who stood out. Seconds of the old gentleman was staring at the camera * tempted to reply, I gave a talk about the history of Sao Paulo. Next week on Tuesday, January 25 in Sao Paulo met the 457 anniversary of the establishment. Sao Paulo has prevailed founded in January 25, 1554. There's a spot in the school near here. It's where they built a Jesuit priest. Shoe elderly wanted to talk about something. I read about a country called Brazil heonsi I committed? Hey! São Paulo female, Hi! Brazil, where O. We're holding a beautiful tribute. Deep in My Heart (home) leave the Bahia itne live here in Sao Paulo. Sao Paulo, I'm loving you deeply. There's a joy here. Daegam which seems a tribute to the elderly in Sao Paulo teojut Square. Only the rhyme and expression could feel the texture of life he experienced.
[Portuguese: Google Translator]
Centro da cidade de São Paulo. Três quadrado! Sem-teto e mendigos pode vê-los facilmente. Se a polícia móveis e da polícia porque as usinas têm goten em qualquer lugar e há muitos turistas. Lojas de sapatos Plaza nos próximos cães que se destacaram. Segundos do velho cavalheiro estava olhando para a câmera * tentado a responder, eu dei uma palestra sobre a história de São Paulo. Na próxima semana terça-feira, 25 de janeiro São Paulo conheceu o 457 º aniversário do estabelecimento. São Paulo tem prevalecido fundada em 25 de janeiro de 1554. Há um ponto na escola aqui perto. É onde eles construíram um padre jesuíta. Sapata idosos queria falar sobre alguma coisa. Eu li sobre um país chamado Brasil heonsi eu cometi? Hey! São Paulo Feminino, Brasil Hi!, Onde O. Estamos segurando uma linda homenagem. Deep in My Heart (casa) deixar a Bahia itne viver aqui em São Paulo. São Paulo, eu estou te amando profundamente. Há uma alegria aqui. Daegam que parece uma homenagem aos idosos em São Paulo teojut Square. Apenas a rima e expressão podia sentir a textura da vida que ele experimentou.
[Information]
■클립명: 남미005-브라질03-02 세 광장, 구두닦이 노인의 헌사/Se Square/Shoeblack/Poem
■여행, 촬영, 편집, 원고: 이태현 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2011년 1월 January
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,브라질,Brazil,Brasil ,Federative Republic of Brazil,이태현,2011,1월 January
【K】Brazil Travel-Sao Paulo[브라질 여행-상파울루]영토 개척단, 반데이란치스/Bandeirantes Monument/Pioneers
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
브라질은 광활하다. 해안가를 벗어나 내륙의 영토를 개척한 사람들을 브라질사람들은 반데이란찌스라고 부른다. 사설 오지개척단이다. 도심 한가운데, 그들이 서있다. 노예들을 이끌고 말을 타고 내륙으로. 이들이 깃발을 꽂은 곳은 곧 브라질 영토가 되었다. 지도 위엔 반데이란찌스의 이름들이 가득하다. 사설 오지 개척단은 영토뿐만 아니라, 내륙의 원주민들을 노예로 삼았다고 한다. 상파울루는 이들의 주요 거점이었다.
[English: Google Translator]
Brazil is vast. Off the coast of Brazil, the people who pioneered the inland territories who are called van der jjiseu Iran. Not a private pioneer. Middle of the city, they stood. Slaves led the horse riding inland. Where they plug flags soon it became Brazil's territory. What is the name of the Van der Wien map jjiseu they are full. Not private as well as pioneer territories, and Aboriginal and took them inland as slaves. São Paulo was the main stronghold of both.
[Portuguese: Google Translator]
O Brasil é muito grande. Ao largo da costa do Brasil, as pessoas que foram pioneiros os territórios interiores que são chamados van der jjiseu Irã. Não é um pioneiro privada. Meio da cidade, eles estavam. Os escravos levaram o cavalo para o interior. Onde eles conecte bandeiras logo tornou-se território do Brasil. Qual é o nome do Van der Wien mapa jjiseu eles estão cheios. Não privada, bem como territórios pioneiras, e aborígenes e os levou para o interior como escravos. São Paulo foi o principal reduto de ambos.
[Information]
■클립명: 남미005-브라질03-09 영토 개척단, 반데이란치스/Bandeirantes Monument/Pioneers
■여행, 촬영, 편집, 원고: 이태현 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2011년 1월 January
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,브라질,Brazil,Brasil ,Federative Republic of Brazil,이태현,2011,1월 January
Solomun @ Théâtre Antique d'Orange for Cercle
Solomun playing his unique DJ set in this amazing roman theater: Théâtre Antique d'Orange for Cercle.
Subscribe our channel for more videos:
Subscribe our Spotify playlist:
☞ Solomun
____
Video credits:
Artist: Solomun
Venue: Théâtre Antique d'Orange
Produced by Cercle
Executive producers: Philippe Tuchmann & Derek Barbolla
Film directed by: Pol Souchier & Derek Barbolla
Directors of photography: Adrien Combes, Mathieu Glissant, Anatole Vaillant.
Sound Engineers: Charles Dumaire & Timothée Renard, assisted by Aurélien Moisan
Stage Manager: Fabrice Marchand
Special thanks to Christophe Beth, Mathilde Moure & Michael Couzigou.
____
Follow us on
【K】Brazil Travel-Salvador[브라질 여행-살바도르]히베이라 천연과일 아이스크림/Sorveteria da Ribeira Ice Cream/Gelato
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
히베이라의 유명한 아이스크림 집. 나이와 체면도 잊은 채 손에 손마다 아이스크림을 하나씩 든 사람 들. 100년 가까이 된 이 집 아이스크림을 맛보려고 차로 2시간을 달려오는 사람도 있다고 한다. “아주 맛있습니다.” “정말 맛있습니다.” 이탈리아 이민자가 개업한 이 집은 살바도르의 명물이다. 살바도르를 찾는 관광객은 물론 영화배우, 외교사절, 각 나라 정상들도 꼭 들르는 곳이다. 향료를 쓰지 않고 100% 천연 과일로만 아이스크림을 만드는 것이 인기비결이라고 한다. 달콤하고 살살 녹는 아이스크림은 한여름 밤의 꿈과 같다.
[English: Google Translator]
Ribeirao famous ice house called. Age and respectability while also forgetting all the people on one hand and ice cream every hand. The 100 years that a person close to the house to see the ice cream tastes even coming up to two hours by car. Very delicious. Really delicious. The Italian immigrants opened a specialty of the house Salvador. Salvador, as well as tourists looking for a movie star, diplomatic missions, each country is also just stop by normal place. Without using 100% natural fruit flavoring to make ice cream that is popular only in secret. Sweet and melting ice is equal to A Midsummer Night's Dream.
[Portuguese: Google Translator]
Ribeirão famosa casa de gelo chamado. Idade e respeitabilidade ao mesmo tempo, esquecendo todas as pessoas de um lado e sorvete cada mão. Os 100 anos que uma pessoa próxima à casa para ver o sorvete sabor ainda chegando a duas horas de carro. Muito delicioso. Realmente delicioso. Os imigrantes italianos abriram uma especialidade da casa Salvador. Salvador, bem como turistas que procuram uma estrela de cinema, missões diplomáticas, cada país está também a apenas uma parada lugar normal. Sem o uso de 100% de aromatizante natural de frutas para fazer sorvete que é popular apenas em segredo. Gelo derretendo doce e é igual ao Sonho de Uma Noite de Verão.
[Information]
■클립명: 남미005-브라질02-15 히베이라 천연과일 아이스크림/Sorveteria da Ribeira Ice Cream/Gelato
■여행, 촬영, 편집, 원고: 김정수 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2009년 4월 April
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,브라질,Brazil,Brasil ,Federative Republic of Brazil,김정수,2009,4월 April
DIAZ MOBILE SOUND FROM MINDANAO LIVE PRODUCT USER
Paki Please Subscribe naman jan mga idol for Funny Videos Coming. Thank you idol
=====D I S C L A I M E R======
THIS CHANNEL IS FOR ENTERTAINMENT ONLY!!!A
All Videos Presented Belongs to Respected Owner
COPYRIGHT:
I do not own this song and videos so, if there are copyright issues with any of my songs and videos from producer or label's side (including artists of the images used), please send an e-mail (godfoxbass1973@gmail.com)to me and I will remove it immediately! There is no need to make a copyright strike on me.
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
Rally Round event highlights 2012 to 2016
Highlights from the following rallies:
2012 - The Tiger Rally (Malaysia, Thailand, Laos, Cambodia)
2013 - Paris - Madrid Rally
2013 - The Great South American Challenge (Brazil, Bolivia, Peru, Chile, Argentina)
2014 - The Road to Mandalay Rally (Burma)
2015 - The Thunder Dragon Rally (India and Bhutan)
2016 - Paris - Vienna Rally
【K】Brazil Travel-Sao Paulo[브라질 여행-상파울루]삼바학교의 카니발 준비/Tom Maior/Samba School/Carnival/Dance/Music
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
상파울루는 치안이 좋지 않다. 그래도 밝은 곳은 좀 나은 듯싶어 숙소주변으로 걸어 나오니, 들뜬 표정의 사람 들이 모여 있었다. 곧 있을 카니발을 위한 삼바학교의 연습이란다. 상파울루엔 이런 삼바학교가 작은 단체까지 합쳐 200군데가 넘는다. 크지 않은 강당 안은, 천여 명의 사람들로 북적이고 있었다. 카니발 경연을 대비한 리허설. 그러나 말이 연습이지, 실제는 놀이 한마당처럼, 모두가 즐기는 축제의 장이다. 입장료를 내고 들어온 사람들은 누구나 자연스럽게 카니발 연습에 참여하고 즐길 수 있다. 카메라 앞에서 자연스럽게 몸을 흔드는 이 분은 음악 감독이다. 70여명 이상의 타악기 그룹이 리허설을 준비한다. 빠른 비트와 타악의 울림이 귀를 거쳐, 심장 까지 파고든다. 내가 가진 카메라의 조악한 오디오 수음 능력이 아쉽기만 하다. 이 박동을 제대로 전달할 수 있을까? 이제 삼바의 리듬이 서서히 달아오른다. 마음에서 비롯된 춤. 삼바의 리듬은 발에서 시작한다. 인종, 성별, 나이의 구분 없이 강당 안은 격렬한 몸짓과 땀으로 가득차기 시작했다. 총 리허설의 마지막, 전문 삼바 댄서들이 분위기를 달군다.
[English: Google Translator]
Sao Paulo is the security is not good. But the sun is naohni walked around the hostel seemed to want to get better, it was hilarious facial expressions of people gathered. Yiranda practice of samba school carnival for you soon. Sao Paulo yen together more than 200 such places samba schools to small groups. Not big hall inside, and had books to thousands of people. Rehearsal in preparation for the carnival contest. But not right practice, is playing like a real Festival, a chapter of all enjoy the festival. People came out of the entrance fee can participate in Carnival practice, and naturally everyone to enjoy. The waving in front of the camera body naturally minutes is the music director. More than 70 people percussion group is preparing a rehearsal. The sound of the fast beat and percussion through the ear, pagodeunda to heart. The crude masturbation audio capabilities of the camera I have is only ahswipgi. Can you pass this beating properly? Now climb slowly put the rhythm of the samba. Dance comes from the heart. The rhythm of the samba starts in the foot. Race, sex, without distinction of age inside the auditorium began to fill with violent gestures and sweat. Total final rehearsal of professional samba dancers dalgunda the atmosphere.
[Information]
■클립명: 남미005-브라질03-05 삼바학교의 카니발 준비/Tom Maior/Samba School/Carnival/Dance/Music
■여행, 촬영, 편집, 원고: 이태현 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2011년 1월 January
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,브라질,Brazil,Brasil ,Federative Republic of Brazil,이태현,2011,1월 January
Organized crime in Sao Paulo, Brazil, 2006
How the organized crime gets donations, traffics guns and invests in election candidates on brazilian politics.
Marcos Santos - Trumpet player (Adams A4)
Brasília - Asa Sul (Limoncello).
Marcos Santos - tp
Dirceu Decknes - sax tenor
Flavinho Silva - piano
Jhoninha Medeiros - bass acústico
【K】Brazil Travel-Sao Paulo[브라질 여행-상파울루]이민 박물관/Immigration Museum/Immigrant
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
브라질로 들어온 이민자들은 어디서 온 사람들일까? 상파울루시 외곽에 있는 이민박물관으로 향했다. 1887년에 지어진 이민 박물관은 현재 리모델링 중이었다. 이 건물은 처음엔 이민자 기숙사로 쓰였다. 독일, 이탈리아, 포르투갈, 시리아, 아르메니아, 일본 등, 배로 몇 달씩 대양을 건너온 이민자들은 브라질을, 아니 상파울루의 모든 것을 이루었다. 그리고 1978년 한국 이민자 그룹을 마지막으로 기숙사는 문을 닫았다고 한다. 보다 나은 삶을 위한 선택이었지만, 이민자들은 기숙사를 감옥처럼 느꼈다. 4000명을 수용할 수 있었지만, 만 명까지 들어찬 기숙사에서, 이민자들은 불리한 계약 조건을 감수하며 커피 농장으로 떠나갔다.
[English: Google Translator]
Is it where people who are immigrants came to Brazil? He turned to the Immigration Museum on the outskirts of Sao Paulo city. Immigration Museum, built in 1887, was currently being remodeled. At first, this building was spent in the dorm immigrants. Germany, Italy, Portugal, Syria, Armenia and Japan, double the immigrants who came to Brazil for months oceans are, not achieved everything in Sao Paulo. Korea immigrant group in 1978 and the last dormitory is said and closed the door. It was selected for a better life, immigrants felt like a prison dormitory. But it can accommodate up to 4000 people, but in the cold dormitory for up to people, immigrants take an unfavorable contract conditions and went away to a coffee plantation.
[Portuguese: Google Translator]
É onde as pessoas que são imigrantes vieram para o Brasil? Virou-se para o Museu da Imigração na periferia da cidade de São Paulo. Museu da Imigração, construído em 1887, estava sendo reformado. No início, este edifício foi gasto nos imigrantes dormitório. Alemanha, Itália, Portugal, Síria, Armênia e no Japão, o dobro dos imigrantes que vieram para o Brasil durante meses oceanos são, não conseguiu tudo em São Paulo. Grupo de imigrantes Coreia em 1978 ea última dormitório é dito e fechou a porta. Ele foi selecionado para uma vida melhor, os imigrantes sentida como um dormitório de prisão. Mas pode acomodar até 4000 pessoas, mas no dormitório frio para até pessoas, imigrantes levar um condições contratuais desfavoráveis e partiu para uma plantação de café.
[Information]
■클립명: 남미005-브라질03-14 이민 박물관/Immigration Museum/Immigrant
■여행, 촬영, 편집, 원고: 이태현 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2011년 1월 January
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,브라질,Brazil,Brasil ,Federative Republic of Brazil,이태현,2011,1월 January