To Αρχαιολογικό Μουσείο Αιανής αφηγείται την ιστορία του
Η Εφορεία Αρχαιοτήτων Κοζάνης, στο πλαίσιο ανάδειξης και προβολής του Αρχαιολογικού Μουσείου Αιανής, πραγματοποίησε ημερίδα, όπου παρουσιάστηκε μέσα από την 35χρονη πορεία του, το παρελθόν το παρόν και το μέλλον. Το παρόν έδωσαν όλοι όσοι συνέδραμαν τόσο στο ανασκαφικό έργο όσο και στην συνέχεια «χτίζοντας» το αρχαιολογικό μουσείο Αιανής, με κεντρικό πρόσωπο την Γεωργία Καραμήτρου-Μεντεσίδη, πρωτεργάτρια του Μουσείου και των ανασκαφών.
ΡΕΠΟΡΤΑΖ ΔΕΣΠΟΙΝΑ ΑΜΑΡΑΝΤΙΔΟΥ
Part 1-Aiani & Upper Macedonia Exhibit at Bristol, CT Museum
First Exhibit Aiani and Upper Macedonia, History and Antiquities at the Little Greek Museum in Bristol CT December 06, 2009
Αncient Macedonia - Aiani 3/4
ET3 - Historical lesson ancient Macedonia - Aiani
ET3 - Μαθημάτα ιστορίας αρχαίας Μακεδονίας: Αιανή 3/5
Τηλεοπτικό ντοκυμαντέρ της ΕΤ3.
Aiani was the capital of Elimiotis, a kingdom and region of Upper Macedonia, which became part of Macedon in early 4th century BC.
Since 1983, systematic excavations in the area have brought to light finds that attest the existence of an organised city from the 2nd millennium BC to 100 BC. These are now housed in the Aiani Archaeological Museum. The excavations in the city of Aiani, brought to light the oldest pieces of matt-painted (black and white) pottery ever found. Some of the pottery dates back to the 14th century BC (Μycenaean era). Amongst the pottery, some of the oldest samples of writing were found. Amongst them we have names inscribed like Πλεόνα (Pleona) and Θέμιδα (Themida), which prove that the society of that region of Macedonia, spoke and wrote Greek before the 5th century BC.[3][4] A single example of linear writing similar to that of southern Greece has been found, but its significance still remains unknown.
______________________________
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research.
Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
Αncient Macedonia - Aiani 2/4
ET3 - Historical lesson ancient Macedonia - Aiani
ET3 - Μαθημάτα ιστορίας αρχαίας Μακεδονίας: Αιανή 2/5
Τηλεοπτικό ντοκυμαντέρ της ΕΤ3.
Aiani was the capital of Elimiotis, a kingdom and region of Upper Macedonia, which became part of Macedon in early 4th century BC.
Since 1983, systematic excavations in the area have brought to light finds that attest the existence of an organised city from the 2nd millennium BC to 100 BC. These are now housed in the Aiani Archaeological Museum. The excavations in the city of Aiani, brought to light the oldest pieces of matt-painted (black and white) pottery ever found. Some of the pottery dates back to the 14th century BC (Μycenaean era). Amongst the pottery, some of the oldest samples of writing were found. Amongst them we have names inscribed like Πλεόνα (Pleona) and Θέμιδα (Themida), which prove that the society of that region of Macedonia, spoke and wrote Greek before the 5th century BC.[3][4] A single example of linear writing similar to that of southern Greece has been found, but its significance still remains unknown.
______________________________
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research.
Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
Η Διεθνής Ημέρα Μουσείων στο Μουσείο Αιανής
Με εκπαιδευτικά προγράμματα με θέμα Η Γυναίκα στην Αρχαιότητα γιόρτασε το Αρχαιολογικό Μουσείο Αιανής τη Διεθνή Ημέρα Μουσείων.
Αncient Macedonia - Aiani 1/4
ET3 - Historical lesson ancient Macedonia - Aiani
ET3 - Μαθημάτα ιστορίας αρχαίας Μακεδονίας: Αιανή 1/5
Τηλεοπτικό ντοκυμαντέρ της ΕΤ3.
Aiani was the capital of Elimiotis, a kingdom and region of Upper Macedonia, which became part of Macedon in early 4th century BC.
Since 1983, systematic excavations in the area have brought to light finds that attest the existence of an organised city from the 2nd millennium BC to 100 BC. These are now housed in the Aiani Archaeological Museum. The excavations in the city of Aiani, brought to light the oldest pieces of matt-painted (black and white) pottery ever found. Some of the pottery dates back to the 14th century BC (Μycenaean era). Amongst the pottery, some of the oldest samples of writing were found. Amongst them we have names inscribed like Πλεόνα (Pleona) and Θέμιδα (Themida), which prove that the society of that region of Macedonia, spoke and wrote Greek before the 5th century BC. A single example of linear writing similar to that of southern Greece has been found, but its significance still remains unknown.
______________________________
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research.
Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
Η Αρχαιολογική Συλλογή Κοζάνης - The Archaeological Collection of Kozani (Greece)
The Archaeological Collection of Kozani (Greece) reopened in December 2016 its doors to the public after 21 years. The initial exhibition was inaugurated in June 1989 and its operation was interrupted after the strong earthquake that hit the region in 1995 provoking huge damages to the building that hosted the exhibition.
It includes exhibits from the prehistoric, classical and Roman years that were unearthed in excavation throughout the region of Kozani apart from the Aiani area.
The new Collection is housed in a two-storey neoclassical building of the early 20th century situated in the historic city centre. The exhibits from the prehistoric, archaic, classical, Hellenistic and Roman era are displayed in five halls while statues, votive steles and vases and ancient tomb relics are exhibited in the outdoor areas of the building.
Η Αρχαιολογική Συλλογή Κοζάνης άνοιξε τον Δεκέμβριο του 2016 και πάλι τις πόρτες της στο κοινό μετά από 21 χρόνια. Η αρχική έκθεση είχε εγκαινιαστεί τον Ιούνιο του 1989 και η λειτουργία της διακόπηκε μετά τον ισχυρό σεισμό που έπληξε την περιοχή το 1995 προκαλώντας τεράστιες ζημιές στο κτίριο που φιλοξενούσε την έκθεση.
Περιλαμβάνει εκθέματα από τα προϊστορικά, κλασικά και ρωμαϊκά χρόνια που ανακαλύφθηκαν σε ανασκαφές σε όλη την περιοχή της Κοζάνης εκτός από την περιοχή της Αιανής.
Η νέα συλλογή στεγάζεται σε ένα διώροφο νεοκλασικό κτήριο των αρχών του 20ου αιώνα που βρίσκεται στο ιστορικό κέντρο της πόλης. Τα εκθέματα από την προϊστορική, αρχαϊκή, κλασική, ελληνιστική και ρωμαϊκή εποχή εκτίθενται σε πέντε αίθουσες, ενώ στα εξωτερικά σημεία του κτιρίου εκτίθενται αγάλματα, αναθηματικές στήλες, αγγεία και αρχαίοι τάφοι.
Music: Dream Culture by Kevin MacLeod, License: Creative Commons Attribution (
Artist:
hohaiduyShivadancing
© HoHaiDuy - hohaiduysoftware@yahoo.com
(Click MORE INFO to view and visit websites on the Museum of Cham Sculpture Da Nang) Click here!
(Xem thuyết minh TIẾNG VIỆT) Bạn hãy bấm vào đây! VIETNAMESE version Click here!
Join at ONLINEGUIDEFORUM to share your opinion at hohaiduysoftware@yahoo.com
Please write HOHAIDUY down in case you may use this information
The next times when you would like to watch more videos, please just enter the phrase: hohaiduy into google.com or youtube.com and click Search. Otherwise, you can connect these Links
Enjoy yourself!
FREE GIFTS: (Download 3D Virtual Tour & Interfaces with MEGAUPLOAD)
3D VIRTUAL TOUR ON CHAM SCULPTURE COLLECTION
VIETNAMESE INTERFACE Version1.0 27 02 09
ENGLISH INTERFACE Version 1.0 27 02 09
INSTRUCTION:
Please enter Capital letters in and then Download. After all, Save them in your folder and Run.
When activating 3D Virtual Tour, hold on in a few seconds. To control, press F1 and then F3. To show Picture, press Enter. Press Esc to escape this program
Αρχαία Μακεδονία Αιανή Κοζάνης ΕΤ3 1/5
Τηλεοπτικό ντοκυμαντέρ της ΕΤ3 κατά το οποίο αποδεικνύεται οτι τα Σκόπια δεν μπορούν να διεκδικήσουν ούτε τον όρο Άνω Μακεδονία καθώς ΚΑΙ αυτός προυπήρχε απο την αρχαιότητα. Αυτό βέβαια παρατίθεται φιλολογικά καθώς είναι καταφανές και απο το παρόν ντοκυμαντέρ οτι κάνενα όνομα που εμπεριέχει την λέξη Μακεδονία δεν μπορούν να αποδείξουν ότι δικαιούνται οι κύριοι των Σκοπίων.
Αncient Macedonia - Aiani 1/4
ET3 - Historical lesson ancient Macedonia - Aiani
ET3 - Μαθημάτα ιστορίας αρχαίας Μακεδονίας: Αιανή 1/5
Τηλεοπτικό ντοκυμαντέρ της ΕΤ3.
Aiani was the capital of Elimiotis, a kingdom and region of Upper Macedonia, which became part of Macedon in early 4th century BC.
Since 1983, systematic excavations in the area have brought to light finds that attest the existence of an organised city from the 2nd millennium BC to 100 BC. These are now housed in the Aiani Archaeological Museum. The excavations in the city of Aiani, brought to light the oldest pieces of matt-painted (black and white) pottery ever found. Some of the pottery dates back to the 14th century BC (Μycenaean era). Amongst the pottery, some of the oldest samples of writing were found. Amongst them we have names inscribed like Πλεόνα (Pleona) and Θέμιδα (Themida), which prove that the society of that region of Macedonia, spoke and wrote Greek before the 5th century BC. A single example of linear writing similar to that of southern Greece has been found, but its significance still remains unknown.
______________________________
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research.
Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
Hotel Elimeia 3 Hotel review. Greece.
My honest review: Hotel Elimeia 3 Hotel, Aiani Kozanis, Aiani, 50004, Greece. Surrounded by a well-tended garden in Aiani village, Elimeia 3 Hotel features courts for tennis and volleyball, as well as an outdoor chess. Guests can start their day with a breakfast at the lounge area with the fireplace.Opening to a balcony, all rooms and suites enjoy views of the Polifitou Lake, surrounding mountains and the property’s garden. Each is equipped with a flat-screen TV and minibar. A hairdryer and free toiletries are available in the private bathroom.Facilities at Elimeia 3 include a playground for younger guests and a library. Free Wi-Fi and on-site parking are also provided.Guests can visit the main square of Aiani village at 20 yards and the archaeological museum, 100 yards away. Elimeia 3 Hotel lies 43.5 miles from the scenic town of Kastoria and around 16.8 mi
Veria Archaeological Museum in Macedonia, Greece
Veria Archaeological Museum
The museum includes collections of Hellenistic and Roman sculpture (funerary reliefs, funerary and honorary altars, portraits, table supports, statues) from the city of Veroia and other sites of the district, Hellenistic pottery and figurines from the cemeteries of Veroia, Hellenistic and Roman architectural parts (columns, bases, capitals etc.) exhibited in the courtyard, inscriptions from Veroia and the adjacent areas.
The most important exhibits of the museum are:
Red-figure bell crater (Kertsch style). The front view bears a representation of the iconographic cycle of Aphrodite and Dionysos. Dated to the middle of the 4th century BC.
Bronze hydria-calpis used as a funerary urn in a cist-grave at Veroia. Dated to 370-360 BC.
Medusa head. Large head of the mythical Medusa, which was attached to the north-east gate of the fortification walls of Veroia. It was an apotropaic symbol, used to discourage and frighten the city attackers. Dated to the first half of the 2nd century BC.
Funerary stele of Paterinos. Tall, palmette relief stele depicting the dead Paterinos, son of Antigonos, standing in the middle of the panel. It is a good specimen of the local sculpture workshop, dated to the end of the 2nd century BC.
Gold jewellery from a female burial. Pair of gold earrings, a gold ring and a necklace made of gold and cornelian rings. Dated to the 2nd century BC.
Law concerning the Gymnasium. A remarkable inscription recording the rules of the Gymnasium of Veroia. The preserved text refers to the obligations of the youths practicing in the Gymnasium. Dated to the first half of the 2nd century BC.
Bust of Olganos from Kopanos, near Naoussa. Protome of the river-god Olganos, son of the mythical Veretos and brother of Mieza and Veroia. This elegant statue is dated to the second half of the 2nd century AD.
Marble table support (trapezophoron). It bears the relief representation of Zeus, transformed into an eagle, abducting Ganymedes. Dated to the 2nd century AD.
Αncient Macedonia - Aiani 4/4
ET3 - Historical lesson ancient Macedonia - Aiani
ET3 - Μαθημάτα ιστορίας αρχαίας Μακεδονίας: Αιανή 4/5
Τηλεοπτικό ντοκυμαντέρ της ΕΤ3.
Aiani was the capital of Elimiotis, a kingdom and region of Upper Macedonia, which became part of Macedon in early 4th century BC.
Since 1983, systematic excavations in the area have brought to light finds that attest the existence of an organised city from the 2nd millennium BC to 100 BC. These are now housed in the Aiani Archaeological Museum. The excavations in the city of Aiani, brought to light the oldest pieces of matt-painted (black and white) pottery ever found. Some of the pottery dates back to the 14th century BC (Μycenaean era). Amongst the pottery, some of the oldest samples of writing were found. Amongst them we have names inscribed like Πλεόνα (Pleona) and Θέμιδα (Themida), which prove that the society of that region of Macedonia, spoke and wrote Greek before the 5th century BC. A single example of linear writing similar to that of southern Greece has been found, but its significance still remains unknown.
______________________________
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research.
Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
Thessaloniki museum Derveni Crater in Greece Macedonia
THE DERVENI CRATER IN MACEDONIA GREECE
Opening of the s.c. Archaeological Museum of Macedonia, Skopje, 18-X-2014
Opening of the Archaeological Museum of Macedonia, central city of Skopje, FYROM, Saturday 18-X-2014, c. 19.30 local/20.30 Athens time - selected video excerpts: the surrounding, partial intonation of the national(istic) anthem, speeches by Director Ms. Vesela Čestoeva and Minister for Culture Ms. Elizabeta Kančeska - Milevska.
Владислав Перуновић, Vladislav Perunović, Βλάντισλαβ Περούνοβιτς,
Rosetta Stone : Experts expose FYROM's hoax
Rosetta Stone, 196 B.C.E - Experts expose FYROM's hoax
Original video:
Original webpage featuring the video:
Rosetta Stone, c. 196 B.C.E., granite, 114.4 cm x 72.3 x 27.9 cm or 45 x 28.5 x 11 in.
(British Museum, London)
Speakers: Dr. Beth Harris and Dr. Steven Zucker
The Professors describe the 3 languages found in the Rosetta Stone:
- The stone said the same thing in 3 different languages...Ancient Greek which is down in the bottom. That was the language of Administration, that was the language of government and the reason for that is because Alexander the Great had conquered Egypt. And had set up a Greek rule in this Hellenistic era. [...] So the Middle Section is Demotic which actually means the language of the people. And it was this common language used by the Egyptians. And the top was the secret writing. This was hieroglyphs.
The stele fragment is inscribed, in three languages, with a decree issued by priests in support of the king, Ptolemy V. The top register is written in hieroglyphs, the middle register uses demotic, and the bottom is incised in Greek.
When the stele fragment was found by a Napoleonic soldier in the town of Rashid (Rosetta) in 1799, knowledge of both hieroglyphs and demotic, had been lost. In 1801, the French expedition to Egypt was forced to surrender to British forces and to hand over the antiquities they had collected. The Rosetta stone was put on display in the British Museum the following year. A full translation of the Greek appeared in 1803 by which time the demotic text was partially translated. By 1822, the French classicist and linguist, Jean-François Champollion, had made significant strides in translating the hieroglyphs, and by 1824, afforded modern scholars the opportunity to read the sacred writing of ancient Egypt.
I did not make this video and I do not own it. The copyright belongs to the creator of this video (smarthistoryvideos) which deserves all my gratitude.
BBC - Greek treasures of Macedonia on display at Oxford's Ashmolean Museum.
Greek treasures on display at Oxford's Ashmolean Museum.
Treasures from the palace of Aegae in Greece are being shown to the public in Oxford.
More than 500 gold, silver and bronze exhibits from a royal tomb have gone on display at Oxford's Ashmolean Museum.
They were discovered in the ancient palace of Aegae in Greece.
On display is a delicate golden wreath of myrtle flowers. Some of the finds date to the early Iron Age (1000 - 700 BC).
Macedonian art specialist, Dr Angeliki Kottaridi, said: This exhibition is the most important Greek cultural event in many years.
The exhibition in the new temporary galleries at the Ashmolean Museum is a collaboration with the Museum of the Royal Tombs at Aegae and the Hellenic Ministry of Culture And Tourism.
Dr Christopher Brown, director of the museum said: It is a tremendous honour for the Ashmolean to be the first place where people can see the latest discoveries from Aegae.
Heracles To Alexander The Great: Treasures from the Royal Capital of Macedon, A Hellenic Kingdom in the Age of Democracy, The Ashmolean Museum, Oxford, 7 April -29 August 2011.
Nemea and the traces of Macedonians 1/5
Ο «Ιντιάνα» Μίλλερ: Η Νεμέα και τα ίχνη των Μακεδόνων
ET3 - Miller the Indiana: Nemea and the traces of Macedonians 1/5
Stephen G. Miller, Ομότιμο Καθηγητή Αρχαιολογίας στο Πανεπιστήμιο της Καλιφόρνιας στο Μπέρκλεϊ, ο οποίος εργάστηκε επί 35 συνεχή χρόνια στη Νεμέα, όπου αποκάλυψε, εκτός των άλλων, το αρχαίο Στάδιο, το Αποδυτήριο και τα Λουτρά, ξεκίνησε την αναστήλωση του ναού του Νεμείου Διός, κατασκεύασε ένα σύγχρονο αρχαιολογικό Μουσείο που παραχώρησε στο Ελληνικό Δημόσιο, εμπνεύστηκε την ανά τέσσερα χρόνια Αναβίωση των αρχαίων Νεμέων Αγώνων και αφήνει πίσω του ένα τεράστιο συγγραφικό έργο. Ο κ. Stephen Miller, Έλληνας πλέον πολίτης, με πρόσφατη επιστολή του στο αμερικανικό περιοδικό Archaeology επανέφερε στην επικαιρότητα το θέμα της ονομασίας των Σκοπίων, διατυπώνοντας ατράνταχτα επιστημονικά επιχειρήματα για την ελληνικότητα της Μακεδονίας και την ιστορική υποχρέωση να μη χρησιμοποιείται το όνομά της από το γειτονικό κράτος, που θα μπορούσε να ονομαστεί «Παιονία».
- Γιώργο Π. Κωστούρο, Πολιτικό Μηχανικό από τη Νεμέα, συγγραφέα του δίτομου έργου «Νεμέων Άθλων Διήγησις», που αποτελεί μεγάλη και εικονογραφημένη ανθολογία γενικών και ειδικών πληροφοριών για τη Νεμέα, τους αρχαίους αγώνες της και τους Νεμεονίκες της αρχαιότητας.
- Εκτός των ομιλιών των διοργανωτών και των τιμωμένων προσώπων, το πρόγραμμα της εκδήλωσης περιλαμβάνει απαγγελία αποσπασμάτων της μελοποιημένης από το μουσικοσυνθέτη Τάκη Σούκα έμμετρης «Νεμεάδας» του Γιώργου Κωστούρου από την ηθοποιό Ελένη Πετροπούλου και την προβολή αποσπάσματος από το πολύ ενδιαφέρον ντοκιμαντέρ παραγωγής ΕΤ3 με τίτλο: «Ο Ιντιάνα Μίλλερ, η Νεμέα και τα ίχνη των Μακεδόνων».
5ο Συμπόσιο - Εργαστήριο Γλυπτικής & Ζωγραφικής - Αιανή 2012
Αρχαιολογικό Μουσείο Αιανής 2012