The Townhouse Iznajar
The Townhouse Iznajar, a stylish, boutique, self-catering accommodation, located in Iznájar, Cordoba, Andalucia, Spain, that can sleep up to 5 people and is open all year round.
Spot promocional Hotel Caserío de Iznájar.
Iznájar - Es de Cine
Iznájar se asienta en la loma de una colina sobre el arroyo de Priego y el río Genil, que aquí discurre por su cauce medio formando el embalse de Iznájar, el mayor de Andalucía con 981 hm3. Es el último municipio al sur de la provincia de Córdoba, en el vértice con las provincias de Granada y Málaga, prácticamente en el centro geográfico de Andalucia.
Iznájar es ese bello pueblo que se eleva sobre rocas al amparo de su alegre y altivo castillo, fortaleza que fuera de la más importantes características para los árabes, y cuya torre vigía sirviera de inspiración para el poeta Rafael Alberti. Junto a ella hallamos la iglesia parroquial de Santiago (S. XVI), la cual posee en su interior destacadas obras orfebres, además de ser el escenario donde se representa en vivo la Pasión de Cristo, llegada la Semana Santa. En el otro extremo de la población se alza la ermita de la Virgen de la Piedad, Patrona de Iznájar (S.XVII). El pueblo nos deparará un serpenteante itinerario por sus calles de trazado medieval.
Iznajar sits on the crest of a hill above the creek and the river Genil Priego, which here runs through the middle forming channel Iznajar reservoir, the largest in Andalusia with 981 hm 3. This is the last town south of the province of Córdoba in the vertex with the provinces of Granada and Malaga, almost in the geographical center of Andalusia.
Iznajar is that beautiful town that rises on rocks under her gay and lofty castle, a fortress out of the most important features for the Arabs, whose inspirational watchtower for the poet Rafael Alberti. Next to it we find the parish church of Santiago (S. XVI), which possesses remarkable works inside goldsmiths, besides being the scene where he represents live the Passion of Christ, coming Easter. At the other end of the village stands the shrine of Our Lady of Mercy, the Patroness of Iznajar (S. XVII). The village will provide us a meandering journey through its medieval streets.
Iznájar (Fantasía Andaluza) José Galeote, Jacob Cordover.
Iznájar: Fantasía Andaluza
Compositor: José Galeote
Intérprete: Jacob Cordover
Grabación y edición: Izan Rubio. izanrubio.com
Guitarra: Elias Bonet
Cuerdas: Knobloch Sterling Silver QZ Nylon
Iznájar: Obra inspirada en el pueblo del mismo nombre, tierra natal de mi familia paterna y considerado uno de los pueblos más bellos de la península.
Iznajar: This work, is inspired in my famili's village in Andalucia, in the south of spain. Land of music, heat and olives.
Iznájar, located in the province of Córdoba, and considered one of the most beautiful villages in the peninsula, is also the land of my father’s family.
When I was a young boy of just 13, standing on la cuesta colorá - the red hill - I sat captivated as I contemplated the beauty of the sunset for the first time; from the incandescent waters of the marsh to the cross of San Pedro, the castle illuminated in the summer nights, and its starry sky so bountiful that it seems, at first glance, that your face is submerged in the Milky Way.
After the exhilaration of that first visual spectacle, my other senses came to life and I became aware of: olive trees, the dirt and reeds; bells, dancing, la saeta – the Holy Week song - and owls; the smell of the porra - a cold vegetable soup, the olive oil and pestiños – pastries; my feet sinking into the warm, thick sand of the shore.
All of this, peppered with my father’s stories of his wanderings and childhood adventures, and my grandmother’s stories of traditions and war, combined to create a strong poetic feeling towards this place, a feeling that could only be expressed as a piece of music, as much a poem as it is an homage to this land, and my family.
This piece, imbued with strong Andalusian flavour, is constructed around a theme that represents Iznájar and that often develops – as much thematically as harmonically – through contrapuntal passages and textural changes. In this way, it creates a crucible of kaleidoscopic fractals that give way to a work that is perfectly constructed, lyrical and comprehensible and one that lends itself to multiple listenings. As such, an attentive listener will discover, bit by bit, all the poetry and mystery of the piece much in the same way a traveller would discover all the nooks and crannies of this land.
The piece was premiered on the 24th of May 2019, in the public library of Iznájar, by the Australian guitarist Jacob Cordover, to whom the work is dedicated.
Iznájar, ubicado en la provincia de Córdoba, y considerado uno de los pueblos más bellos de la península, es, además, la tierra de mi familia paterna.
A la temprana edad de 13 años quedé cautivado por su belleza al contemplar, por primera vez, el atardecer desde la cuesta “colorá”, las aguas incendiadas del pantano desde la cruz de San Pedro, el castillo, iluminado en las noches estivales, y su cielo estrellado, tan fecundo que parece, al alzar la vista, que se hunde tu rostro en la Vía Láctea.
Tras el éxtasis del espectáculo visual vienen a sumarse a la experiencia el resto de los sentidos: olivo, tierra y junco, campana, baile, saeta y búho, porra, orujo y pestiño, los pies fundiéndose con la densa y cálida arena de la orilla.
Todo esto, aderezado con las historias de las andanzas y aventuras infantiles de mi padre y las historias de tradiciones y de la guerra de mi abuela, contribuyó a crear en mí un fuerte sentimiento poético hacia esta localidad, que no podía llevarme si no, a expresarlo a través de una obra musical, tan poema como homenaje a esta tierra y a mi familia.
La obra, poseedora de un fuerte contenido andaluz, está construida alrededor de un tema que representa a Iznájar y que muy a menudo se desarrolla, tanto temática como armónicamente, a través de pasajes contrapuntísticos y cambios texturales. De esta manera se crea un crisol de caleidoscópicos fractales que da lugar a una obra perfectamente estructurada, lírica y comprensible que permite, además, diversas escuchas. Así, el oyente atento irá descubriendo, poco a poco, toda la poética y el misterio de la obra de la misma forma que el viajero va descubriendo los recovecos de esta tierra.
La obra fue estrenada el 24 de mayo de 2019, en la biblioteca municipal de Iznájar, por el guitarrista australiano Jacob Cordover a quien he dedicado la obra.
Quisiera dar las gracias al ayuntamiento de Iznájar y en especial a Paco Martos por hacer posible la obra y el concierto, a mi prima Piedad por acogerme siempre con amor, a radio Iznájar por la difusión, a Paco el Payaso por los libros y a las gentes de Iznájar, cuyo entusiasmo hizo que pasáramos dos días inolvidables.
José Galeote
Casa Cruz Iznajar Andalucia Spain
Welcome to Casa Cruz, Iznajar. Three stunning properties with two swimming pools for sale. Set in 12,000 sq metres of land in a tranquil Andalucian valley, surrounded by olive groves. 575,000 euros but reasonable offers considered. See what Casa Cruz has to offer.
Castillo de Carcabuey
El castillo de Carcabuey ha sido a lo largo de la historia lugar privilegiado desde el punto de vista estratégico y militar para el control de todas las vías de comunicación de la comarca de la Subbética, ya que en el confluían los caminos que servían de comunicación a cinco provincias andaluzas.
Se eleva sobre un promontorio rocoso que domina el pueblo y al que le da su nombre, el Cerro del Castillo, en el que se han encontrado restos y vestigios de ocupación humana en todos los periodos históricos, pudiendo remontarnos en el tiempo hasta, al menos, el Bronce Pleno como lo atestigua el hallazgo de una espada de bronce (1200 a C) conservada actualmente en el Museo Británico de Londres o una urna de cerámica del tipo Cruz del Negro (800 a C) que se halla en el Museo Histórico de Priego de Córdoba.
En época islámica fue objeto de incursiones de Ibn Hafsun, a finales del Emirato, siendo dominado y demolido por el emir Add-Allah en el 892. Conquistada la plaza por Fernando III, fue reedificado según modelos de otras fortificaciones, como las de Fuengirola o Iznajar. Desde mediados del siglo XIII perteneció a la Orden de Calatrava, hasta que en 1333 fue conquistado por Muhammad IV de Granada y reconquistado y modificado poco después por Alfonso XI, integrándose, tras múltiples donaciones en el Señorío de Aguilar.
Un castillo árabe casi desaparecido
A los niños de Sástago, desde tiempos inmemoriales, se les ha dicho que no bajen al pozo que hay en la plazoleta del castillo de la Palma porque allí vive una mora encantada que les llevará a las profundidades. Hay varias leyendas en torno a una niña o joven musulmana, de nombre Laz, que desapareció en el pozo. Pero son eso, leyendas. Y es prácticamente lo único que queda del castillo de la Palma, uno de los más interesantes ejemplos de arquitectura militar islámica que se conservan en la provincia de Zaragoza.
Best places to visit
Best places to visit - Níjar (Spain) Best places to visit - Slideshows from all over the world - City trips, nature pictures, etc.
EA5RCK/P CASTILLO ARABE DE BENIFALLIM CA-020 MVA-0239
EA5RCK/P Activación del Castillo Árabe de Benifallim con las referencias CA-020 y MVA-0239, válidos para los Diplomas de Castillos de España y Monumentos my Vestigios de España.
VELEZ BLANCO VIDEO.wmv
Velez Blanco Spain
Ruta Castillos Huércal Overa
Asociaciones del Levante almeriense se unen en una ruta por los castillos de Huércal-Overa
Las asociaciones culturales Destellos-Artefacto, La Legua, Levantisca, Overa Viva y Argaria, en su programa de difusión y divulgación del patrimonio histórico y cultural de la comarca, nos llevarán hasta el municipio de Huércal-Overa, donde realizarán un recorrido por sus castillos acompañados y guiados por el arqueólogo huercalense Antonio Rubio, director del programa radiofónico de divulgación del patrimonio La Tierra de las Sirenas en la emisora Vera Comunicación.
La cita, gratuita y abierta a todo el mundo se realizó el domingo, 23 de febrero, a las 9:00 en el Hostal Overa, en la salida 547 de la A-7 (cruce con la A-334), dado el extenso e intenso contenido del programa.
Visitarán el Castillo de Overa, también llamado de Santa Bárbara por coronar el cerro del mismo nombre. Su origen es medieval, correspondiente a la época árabe, y, aunque su lamentable estado de conservación lo disimule, se halla inscrito y protegido como Bien de Interés Cultural con la tipología de Monumento en el Boletín Oficial del Estado de 29 de junio de 1985.
La expedición partió a continuación, hacia el Cerro Minao, una de las minas de explotación metalúrgica documentadas más antiguas en España.
Después, el grupo se dirigió hasta el Castillo de Huércal, torre situada frente a Huércal-Overa que se conserva totalmente en pie y ha sido recientemente restaurada y puesta en valor. Está, también, inscrita y protegida como Bien de Interés Cultural con la tipología de Monumento en el Boletín Oficial del Estado de 29 de junio de 1985.
Visitarán, además, las sepulturas del neolítico final, las ruinas islámicas y la torre Calahorra con grafitis medievales del árbol de la vida.
Termina la mañana con la visita a la fortaleza de Huércal la Vieja, en las cimas de la Sierra de Almagro, un punto defendido por religiosos musulmanes dedicados a la lucha contra los cristianos.
Un programa, como puede verse, bastante completo e intenso para acercarnos al conocimiento de la historia y del pasado huercalense.
VISITA AL CASTILLO DE CARCABUEY (CÓRDOBA)
Visita realizada al castillo de Carcabuey (Córdoba) el día 6 de mayo de 2018. Exteriores del castillo.
El castillo de Carcabuey ha sido a lo largo de la historia lugar privilegiado desde el punto de vista estratégico y militar para el control de todas las vías de comunicación de la comarca de la Subbética, ya que en el confluían los caminos que servían de comunicación a cinco provincias andaluzas.
Se eleva sobre un promontorio rocoso que domina el pueblo y al que le da su nombre, el Cerro del Castillo, en el que se han encontrado restos y vestigios de ocupación humana en todos los periodos históricos, pudiendo remontarnos en el tiempo hasta, al menos, el Bronce Pleno como lo atestigua el hallazgo de una espada de bronce (1200 a C) conservada actualmente en el Museo Británico de Londres o una urna de cerámica del tipo Cruz del Negro (800 a C) que se halla en el Museo Histórico de Priego de Córdoba.
En época islámica fue objeto de incursiones de Ibn Hafsun, a finales del Emirato, siendo dominado y demolido por el emir Add-Allah en el 892. Conquistada la plaza por Fernando III, fue reedificado según modelos de otras fortificaciones, como las de Fuengirola o Iznajar. Desde mediados del siglo XIII perteneció a la Orden de Calatrava, hasta que en 1333 fue conquistado por Muhammad IV de Granada y reconquistado y modificado poco después por Alfonso XI, integrándose, tras múltiples donaciones en el Señorío de Aguilar.
La planta del recinto es un polígono irregular de 12 lados, adaptada a la agreste orografía del lugar. La fortaleza cuenta con cinco torres distribuidas a lo largo de la muralla, de las que dos son cuadradas y tres circulares, en el interior del recinto amurallado aún se conserva la torre del homenaje. En la parte alta del patio de armas encontramos la ermita de la Virgen del Castillo, construcción del s. XVIII en la que alberga la imagen de la Virgen del Castillo, patrona de la localidad, que celebra su festividad el día 8 de Septiembre de cada año.
La puerta actual de acceso a la fortaleza está levantada sobre un muro de contención que podría estar construido con mampuestos reutilizados de la fortaleza, no es probablemente la original. Existe otra en el lienzo sur, que es más bien un portillo de acceso oculto, que ha estado cegada durante mucho tiempo y ha sido descubierta en su parte interior mediante una excavación efectuada recientemente. Este Castillo por tanto, no es adscribible a un único periodo histórico; escenario de complejos avatares políticos y religiosos, de duras batallas y, también de leyendas singulares, los restos que hoy conocemos son el resultado de numerosas construcciones, demoliciones y reconstrucciones.
The most beautiful places in Andalucía, Spain
List about the most beautiful places in Andalucía, Spain
In this list about the most beautiful places in Andalucía, Spain you can find:
1. Priego (Córdoba)
2. Vejer de la Frontera (Cádiz)
3. Setenil de las Bodegas (Cádiz)
4. Arcos de la Frontera (Cádiz)
5. Zahara de la Sierra (Cádiz)
6. Ronda (Málaga)
7. Estepona (Málaga)
8. Cazorla (Jaén)
9. Antequera (Málaga)
10. Úbeda (Jaén)
11. Osuna (Sevilla)
12. Écija (Sevilla)
13. Júzcar (Málaga)
14. Capileira (Granada)
15. Genalguacil (Málaga)
16. Baeza (Jaén)
17. Niebla (Huelva)
18. Montefrío (Granada)
19. Láchar (Granada)
20. Iznájar (Córdoba)
21. Alhama de Granada (Granada)
22. Montilla (Córdoba)
23. Alcalá la Real (Jaén)
24. Lanjarón (Granada)
25. Fuente de Piedra (Málaga)
26. Vélez-Blanco (Almería)
27. Ibros (Jaén)
28. Santa Fé (Granada)
29. Galera (Granada)
30. Otura (Granada)
31. Puebla de Don Fadrique (Granada)
32. Alfacar (Granada)
33. Medina Sidonia
The images you can find in this video are property of 20 minutos
El Borge HD: Das Rosinenstädtchen. Provinz Málaga und Costa del Sol
Farbenprächtiger Ort mit arabischem Erbe in der #Axarquía. Die als Rosinenstädtchen bekannte Ortschaft begeht am dritten Sonntag im September den Rosinentag. Empfehlenswert ist ein Besuch der Kirche Nuestra Señora del Rosario, die einem Baudenkmal des geschichtlichen Kulturguts Andalusiens erklärt wurde.
#ElBorge #CostadelSol #Rosinen
Pantano de Almansa (DESBORDAMIENTO 2015)