Argentine Salta Cathédrale / Argentina Salta Cathedral
Abonnez-vous et aimez la vidéo !
Subscribe and like !
Facebook :
Site Internet :
Mon tour du monde continue. Déjà plus de 120 pays visités. Et comme toujours, voici les vidéos complètes de cette formidable aventure humaine.
Si vous aimez mon travail, abonnez-vous à ma chaîne. Vous serez ainsi les premiers informés des nouvelles publications.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
My world tour continues . Already more than 120 countries visited. And as always, here is the full video of this great human adventure .
If you like my work , please subscribe to my channel. You'll be the first informed about new publications.
【K】Argentina Travel-Salta[아르헨티나 여행-살타]바로크 양식 살타 대성당/Cathedral of Salta/Baroque/Plaza 9 De Julio/Park
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
인구 백삼십사만의 살타는 아르헨티나 북서부의 중심도시로 1582년에 건설됐다. 도시 중앙에는 독립을 기념하는 7월 9일 광장이 있다. 아르헨티나 독립영웅인 아르날레스 장군이 비둘기들과 함께 광장을 내려다본다. 광장을 둘러싸고 있는 건물 중 하나인 분홍색의 대성당으로 발걸음을 옮겼다. 1853년에 건축된 바로크 양식의 살타대성당. 이곳은 금색 내부 장식과 제단이 아름답기로 유명하다. 제단 위엔 1592년 스페인이 선물한 그리스도 상과 성모 마리아상이 있다. 1692년 9월 13일에 일어난 큰 지진을 멈추게 했다는 전설이 있기 때문에 기적의 그리스도와 성모상으로 추앙받는다.
[English: Google Translator]
Salta, a population of 1.3 million people, was built in 1582 as the central city of northwest Argentina. In the center of the city there is a plaza on July 9 to commemorate independence. Argentine hero General Aranales looks down at the square with the doves. I moved to the pink cathedral, one of the buildings surrounding the square. Baroque Salta Cathedral built in 1853. It is famous for its gold interiors and altar. On the altar there is a statue of Christ and the Virgin Mary, presented by Spain in 1592. Because of the legend that it stopped the great earthquake that occurred on September 13, 1692, it is revered as the miracle of Christ and the Virgin Mary.
[Argentina: Google Translator]
Salta, una población de 1.3 millones de personas, fue construida en 1582 como la ciudad central del noroeste de Argentina. En el centro de la ciudad hay una plaza el 9 de julio para conmemorar la independencia. El héroe argentino, el general Aranales, mira la plaza con las palomas. Me mudé a la catedral rosa, uno de los edificios que rodean la plaza. Catedral barroca de Salta construida en 1853. Es famoso por sus interiores de oro y altar. En el altar hay una estatua de Cristo y la Virgen María, presentada por España en 1592. Debido a la leyenda de que detuvo el gran terremoto que ocurrió el 13 de septiembre de 1692, es venerado como el milagro de Cristo y la Virgen María.
[Information]
■클립명: 남미007-아르헨티나10-09 바로크 양식의 살타 대성당
■여행, 촬영, 편집, 원고: 오성민 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2018년 6월June
[Keywords]
종교시설,church,공원/광장,park, square,동상,statue,종교의식,풍습,,ritual,사람,man,남아메리카South America남미아르헨티나ArgentinaNacion Argentina Republica Argentina오성민20186월살타SaltaJune걸어서 세계속으로
Salta (Argentina) Travel - Salta Church
Take a tour of Salta Church in Salta, Argentina -- part of the World's Greatest Attractions travel video series by GeoBeats.
This beloved church, known locally as Salta Church, holds a special place in the heart of Argentineans.
More widely monikered the Church of San Francisco, this monumental cathedral is known as a landmark in the town of Salta.
Its colonial 19th century architecture combined with local material and artistry is a part of the areas European influence.
The interior houses a museum of 17th and 18th century religious art.
A statue of St. Francis of Assisi stands as a reminder of the early missionary imprint on Latin America.
The 173 foot belfry tower is one of the tallest in South America, and houses bronze bells crafted from old war cannons.
catholic cathedral... Salta, Argentina (South America)
【K】Argentina Travel-Salta[아르헨티나 여행-살타]스페인 건축양식 살타 대성당/Cathedral of Salta/Spanish
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
제일 먼저 찾은 곳은 살타 고산지대 고고학 박물관이다. 이곳에 무엇이 있기에 이렇게 많은 사람들이 줄지어 설까? 잉카제국이 안데스 대부분을 지배했을 때, 살타 지역도 잉카의 통치를 받았다고 한다. 1999년! 해발 6,700미터의 안데스 화산 정상에서 건강해 보이는 미라 3구가 발굴됐다. 장기가 온전한 미라에서 옥수수 술과 코카 잎 성분이 나왔다고 하니, 종교의식의 제물로 희생된 것이다. 고통 없는 죽음이라고는 하나, 슬프기 그지없다. 죽어서도 쉴 수 없는 잉카의 어린 영혼들! 더 이상 이런 발굴은 없었으면 한다.
[English: Google Translator]
The first place is located in Salta Alpine Archaeological Museum. What itgie seolkka so here is built a lot of people give? When the Inca Empire ruled the Andes have the most, Salta region also received the reign of the Incas. 1999! Mira healthy-looking normal volcanoes in the Andes at an altitude of 6700 m 3 have been excavated. Do you have long-term alcohol and coca leaves ingredient is corn came out in full mummy, and sacrificed as an offering ritual. Painless death as one, not sad huh. Die younger of the Inca soul can not even breathe! If this is no longer daunting.
[Spanish: Google Translator]
El primer lugar se encuentra en Salta Alpine Museo Arqueológico. Qué itgie seolkka asique se construye un montón de gente dan? Cuando el Imperio Inca gobernaba los Andes tienen la mayoría, región de Salta también recibieron el reinado de los Incas. 1999! Mira saludable aspecto volcanes normales en los Andes a una altitud de 6.700 m 3 se han excavado. ¿Tiene el alcohol a largo plazo y las hojas de coca ingrediente es el maíz salió en plena momia, y sacrificado como un ritual de ofrenda. La muerte sin dolor como uno, no triste eh. Muere joven del alma Inca ni siquiera puede respirar! Si esto ya no es desalentadora.
[Information]
■클립명: 남미007-아르헨티나03-08 스페인 건축양식 살타 대성당/Cathedral of Salta/Spanish
■여행, 촬영, 편집, 원고: 김명우 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2013년 3월 March
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,아르헨티나,Argentina,Nacion Argentina ,Republica Argentina,김명우,2013,3월 March
A Beautiful Courtyard Beside The Cathedral in Downtown Salta, Argentina
【K】Argentina Travel-Salta[아르헨티나 여행-살타]비야손에서 아르헨티나 살타로/Villazon/Station/Border/Salta Cathedral
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
종착역인 비야손역에 도착했다. 비야손(Villazón)은 아르헨티나 국경과 가까운 도시로 인구는 약 3만7천명이다. 해발 3천4백 미터 고지대에 황량한 바람이 분다. 볼리비아 기차는 여기서 멈추게 되고 아르헨티나로 가려면 버스를 이용해 국경을 넘어야 한다. 나는 야간버스를 이용했다. 볼리비아 비야손에서 아르헨티나 살타로 국경을 넘어, 새벽에 도착했다. 아르헨티나 북서쪽에 있는 살타는 교통의 요지다. 아르헨티나 독립에 공을 세웠던 아레날레스 장군 동상이 도심 공원에 자리 잡고 있다. 살타는 스페인의 식민지였다. 현재까지도 아름다운 식민지풍의 건물이 곳곳에 남아 있다. 연분홍빛의 살타대성당은 아름다운 색상과 스페인풍 장식으로 이곳사람들 뿐만 아니라 관광객들의 사랑을 받고 있다. 성당 안에서는 미사가 끝난 후 사람들이 기도를 드리고 있다.
[English: Google Translator]
I arrived at the terminal station of Villayos. Villazón is a city close to the Argentine border, with a population of about 37,000. A desert wind blows over the highlands of 3,400 meters above sea level. Bolivia trains stop here and you have to cross the border by bus to get to Argentina. I used the night bus. It crossed the border between Argentina and Salta in Bolivia, and arrived at dawn. Salta, northwest of Argentina, is the heart of traffic. A statue of General Arenenales, who made a ball for Argentine independence, is located in the city park. Salta was a Spanish colony. To this day, beautiful colonial buildings remain throughout. The pinkish Salta cathedral is loved by tourists as well as people here, in beautiful colors and Spanish-style decor. In the church, people pray after the Mass is over.
[Argentina : Google Translator]
Biyason llegó a la estación terminal. Biyason (Villazón) es la ciudad más cercana con una población de alrededor de 30.000 frontera con Argentina, 7 mil personas. 3 viento sopla sombrío en la colina por encima del nivel del mar de 1400 metros. Bolivia, donde el tren se detuvo para cruzar la frontera en autobús para ir a la Argentina. He utilizado el autobús de la noche. Biyason través de la frontera de Bolivia a Argentina Salta, llegamos al amanecer. Salta, en el noroeste de Argentina es una cuestión de transporte. Arenal erigido el balón a los generales argentinos son la celebración de la Independencia Les estatua situada en el parque de la ciudad. Salta era una colonia de España. Hasta ahora, los bellos edificios coloniales se han mantenido aquí y allá. Catedral de Salta anual rosada es amado por los turistas a los bellos colores y una decoración de estilo español, así como la gente de aquí. Dentro de la catedral después de la misa ha terminado personas están orando.
[Information]
■클립명: 남미004-볼리비아05-10 비야손에서 아르헨티나 살타로/Villazon/Station/Border/Salta Cathedral
■여행, 촬영, 편집, 원고: 표만석 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2016년 9월 September
[Keywords]
터미널,terminal,harbour, bus, station, train, metro, air port, subway, ferry, boat,동상,statue,sculpture, square,종교시설,church,cathedral, temple, mosk, monastery, religion,길,자동차,탈것,,car,모터사이클, 오토바이, 택시, 버스, taxi, bus, automobile, motorcycle,남아메리카,South America,남미,아르헨티나,Argentina,Nacion Argentina ,Republica Argentina,표만석,2016,9월 September,살타 주,Salta Province,Provincia de Salta,
Salta Travel Guide - Argentina Moments of Charm
Salta Travel Guide - Argentina Moments of Charm
Salta is a province of Argentina. The western part of the province is in the Andean Northwest region, the eastern part is in the Chaco region. Also Salta is the capital of the Salta province in Argentina. It is situated in the Lerma Valley, 1,152 metres (3,780 ft) above sea level, at the foothills of the Andes mountains.
Nicknamed Salta la Linda (Salta the beautiful), it has become a major tourist destination due to its old, colonial architecture, tourism friendliness, excellent weather and natural scenery of the valleys westward. Attractions in the city proper include the 18th century Cabildo, the neo-classical style Cathedral, and the 9 de julio central square along with San Bernardo hill and its surroundings. The city's museums exhibit a wide range of artifacts and art work from the native civilizations that flourished in the area (Salta is located in the southernmost region of what was the Inca empire, belonging to the Collasuyu, one of the four areas of the empire until the Spanish conquest), as well as from the 16th century Spanish conquest and the colonial and post-colonial periods. Salta used to be the starting point of the Train to the Clouds (Tren a las nubes), and on the way to red-soiled Cafayate, as well as to other nearby tourist destinations.
The Martín Miguel de Güemes Airport, 6 kilometres (3.7 miles) 6 kilometres southwest of the city, has regular domestic flights to Buenos Aires, Tucumán, Jujuy, Córdoba, Puerto Iguazú; and international flights to Asunción, Rio de Janeiro, Iquique, Lima and Santa Cruz de la Sierra.
Salta was founded on April 16, 1582 by the Spanish conquistador Hernando de Lerma, who intended the settlement to be an outpost between Lima, Peru and Buenos Aires. The origin of the name Salta is a matter of conjecture, with several theories being advanced to explain it.
The city centre features a number of buildings dating back to the 18th and 19th and early 20th centuries. Clockwise around the Ninth of July Square are the neoclassical Cathedral Shrine, the French style Museum of Contemporary Art, the Cabildo (in former times, the city's town hall, nowadays a historical museum) and the neoclassical Museum of High Mountain Archaeology, which houses artifacts from the Inca civilization, including the mummies of three Inca children. The Plaza is almost completely surrounded by a gallery.
Within walking distance of the 9th July Square are the Saint Francis Church and the city's three pedestrian streets: Alberdi, Florida and Caseros. The three blocks in Balcarce street closest to the train station are now the centre of night life in Salta, with restaurants, pubs and cafés on both sidewalks and concerts every night. Rising in the east is San Bernardo Hill. Its summit, from which visitors can get a view of the city and the entire valley, can be reached by car, cable car or stairway.
Salta is probably the most Spanish city in Argentina by physical appearance: so much so that tourists visiting from Spain often find a strong resemblance between Salta and Andalucian cities. The local culture, however, is a blend of Spanish and gaucho (mestizo, criollo, both indigenous and non-indigenous) traditions, lending the city a distinctive identity, somewhat different from the more European-like metropolises to the south.
A lot to see in Salta such as :
Cathedral of Salta
Museum of High Altitude Archaeology
Plaza 9 De Julio
Bodega Colomé General Office
Craft Market Salta
Basílica y Convento de San Francisco (Salta)
History Museum of the North
Santuario Virgen del Cerro
Virgen Del Cerro
Museum Güemes Salta Argentina
American Cultural Center
Museo Güemes
Iglesia Nuestra Señora de la Candelaria de la Viña
Bicentenario Park
Mercado Municipal San Miguel
Monument General Martin Miguel de Guemes
Cerro San Bernardo
Museo Casa Arias Rengel
Museum of Fine Arts in Salta, Argentina
Museo Pajcha
Casino Golden Dreams
Museo de Arte Contemporáneo - Salta, Argentina
National University of Salta Museum of Natural Sciences
20 de Febrero Monument
Museo de Arqueología de Alta Montaña, Salta, Argentina
San Bernardo Cerro Turístico
Cerro San Bernardo
City Museum Casa Hernandez
Pajarito Velarde Museum
Plaza Belgrano
Iglesia de San Alfonso
Walk Cerro San Bernardo entrance
Church of Saint Francis
Parroquia San Juan Bautista de la Merced
Mirador Cerro San Bernardo
Familia Sudeste Park
Museo de Arte Sacro Fray Luis Giorgi
( Salta - Argentina ) is well know as a tourist destination because of the variety of places you can enjoy while you are visiting Salta . Through a series of videos we will try to show you recommended places to visit in Salta - Argentina
Join us for more :
Catedral Basílica de Salta, Argentina A Prayer for Nature, Peace and Happiness for All
Catedral Basílica de Salta, Argentina (A Prayer for Nature, Peace and Happiness for All)
catedral de salta capital
Balcón donde Juan Pablo II saludo a los fieles en 1987
Best Attractions & Things To Do in Salta, Argentina
Salta Travel Guide. MUST WATCH. Top things you have to do in Salta. We have sorted Tourist Attractions in Salta for You. Discover Salta as per the Traveler Resources given by our Travel Specialists. You will not miss any fun thing to do in Salta.
This Video has covered Best Attractions and Things to do in Salta.
Don't forget to Subscribe our channel to view more travel videos. Click on Bell ICON to get the notification of recently uploaded video. Salta
List of Best Things to do in Salta, Argentina
Cuesta del Obispo
MAAM - Museo de Arqueologia de Alta Montana de Salta
Salinas Grandes
Virgen de los Tres Cerritos
Anfiteatro Natural
Cerro San Bernardo
Salta Tram (Teleferico)
Cathedral of Salta
Iglesia San Francisco
Museo Guemes
【K】Argentina Travel-Salta[아르헨티나 여행-살타]가우초 마을, 전통 성인식/Gaucho village/Horse/Coming of age ceremony
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
살타 근교, 가우초 마을에 아침이 밝아온다. 안데스가 원산지인 담배에, 꽃이 피기 시작했다. 호박꽃마저 한국 농촌을 닮은 곳! 향수를 불러일으킨다. 팜파스 대초원에서 소를 방목하려면, 집집마다 말 한 두 마리쯤은 키워야 한다. 가우초들은 자신의 타는 말을 고급 자동차를 다루듯이 정성껏 보살핀다. “멋있으라고요. 말갈기가 길면 지저분하니까요. 히피 같잖아요.” “예쁘라고요?” “그렇죠. 예쁘라고. 이렇게 하면 멋있어요.” 갑자기 마을이 분주해진다. 무슨 일이 있는 걸까? 미리 달궈진 가마 속에서, 서서히 익힌 빵이라 그런지 유난히 먹음직스럽다. 참, 담백한 맛이다. 마을 사람들이 한 곳에 다 모였다. 로데오를 즐기려는 걸까? 앳된 소년 얼굴에 긴장감이 감돈다. 올해 열다섯인 그가 성인이 되기 위해반드시 치러야 하는 통과의례라고 한다. 한 잔의 포도주는 우황청심환 같은 것이란다. 과연 이 소년이 가우초 청년으로 인정받을 수 있을지?내 손에도 땀이 난다. 와, 단 번에 해냈다. “아드님인가요?” “네” “처음 (도전)하는 건가요?” “네” 가우초식 철판구이가 먹음직스럽게 익어가고, 이어서 펼쳐지는 가우초들의 축제 한마당! 가우초들만의 흥겨운 선율이 하늘 높이 날아오른다.
[English: Google Translator]
Salta neighborhood, this morning comes in bright gaucho town. Tobacco is native to the Andes, flowers began to bloom. Even where rural hobakkkot resembling Korea! It evokes nostalgia. To graze cattle in the Pampas prairies, about two words of each house shall raise. Gaucho are handled as carefully looks after his horses to ride a luxury car. Kicks impressive. Because it malgalgi a long dirty. You look like a hippie. Kicks pretty? Yeah. That pretty. This meotiteoyo. Suddenly, the town becomes bustling. I wonder what that is? In the oven mitt in advance, called grunge I am exceptionally appetizing bread cooked slowly. Indeed, it is plain taste. The villagers gathered in one place. I wonder want to enjoy the rodeo?
[Spanish: Google Translator]
Barrio de Salta, esta mañana se presenta en la ciudad gaucha brillante. El tabaco es originaria de los Andes, las flores comenzaron a florecer. Incluso cuando hobakkkot rural se asemeja Corea! Evoca la nostalgia. Para pastar el ganado en las praderas de las Pampas, cerca de dos palabras de cada casa levantarán. Gaucho se manejan con tanto cuidado se ocupa de sus caballos para montar un coche de lujo. Patea impresionante. Porque malgalgi mucho sucio. Te ves como un hippie. Retrocesos bonita? Sí. Que bonita. Esta meotiteoyo. De repente, la ciudad se convierte en bulliciosa. Me pregunto qué es eso? En el guante de cocina con antelación, llamado grunge Yo soy el pan excepcionalmente apetitoso cocido lentamente.
[Information]
■클립명: 남미007-아르헨티나03-12 가우초 마을, 전통 성인식/Gaucho village/Horse/Coming of age ceremony/Festival
■여행, 촬영, 편집, 원고: 김명우 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2013년 3월 March
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,아르헨티나,Argentina,Nacion Argentina ,Republica Argentina,김명우,2013,3월 March
City of Salta - Main square Nueve de Julio - Cathedral
Pilgrims make their way to Salta, Argentina for feast of Señor y Virgen del Milagro
September 13-15, 2015
More than 60,000 pilgrims travel to Salta by foot, horse, and bicycle from all over Argentina to participate in the feast of the Señor y Virgen del Milagro on September 15. This video shows some of the groups along their journey and being received at the cathedral in Salta.
Learn more at
This video is part of Catholics & Cultures, an initiative of the Rev. Michael C. McFarland, S.J. Center for Religion, Ethics and Culture at the College of the Holy Cross, Worcester, Massachusetts, USA. For more information, visit
Christian Service in Salta, Argentina
A service at the cathedral in Salta, Argentina, at the foot of the andes.
【K】Argentina Travel-Salta[아르헨티나 여행-살타]빈티지 오토바이/Vintage/Motorcycles/Indio/Inca/Folclore
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
성당 밖은 사뭇 다른 분위기다. 카톨릭 찬가를 듣다가 들리는 인디오 음악소리. 잉카 음악이라 불리는 폴클로네 연주가 한창이다. 애절한 선율을 들으며 발길 닿는 데로 길을 걷는데 사람들이 모여 있다. 줄지어 서 있는 모터사이클을 향해 연신 카메라를 들이대는 사람들. 특이한 모양의 오토바이들을 보니 남미 영화 모터사이클 다이어리에서 체 게바라가 타고 있던 모델과 비슷해 보인다. “오토바이 종류가 다양해요. 모든 사람의 취향을 다 만족시킬 수 있을 정도죠. 대부분의 사람들은 역시 오래된 모델을 선호해요” 이곳에선 자동차 못지않게 오토바이도 올드 빈티지 스타일이 인기다. 그만큼 가격 또한 만만치 않다. “저는 이 모델이 굉장히 마음에 드네요. 하나 사고 싶어요” “이 사람이 오토바이 타거든요. 저 말고 이 사람이요” “네, 정말 좋아해요. 걷고 나서 오토바이를 타기도 해요” 이 오토바이를 타고 안데스 여행을 한다면 산을 넘을 때 멈추진 않을까 걱정된다. 하지만 그만큼 더 낭만어린 여행이 되지 않을까.
[English: Google Translator]
The atmosphere outside the cathedral is quite different. The sound of indio music when you listen to Catholic songs. It is in full swing that Paul Chloe, called Inca music. People are gathering to walk on the path as they reach their feet while listening to the tender melodies. People pushing a stretched camera towards a lined motorcycle. Unusually shaped motorcycles look similar to the model that Che Guevara rides on the South American movie motorcycle diary. There are many kinds of motorcycles. I can satisfy everyone 's taste. Most people also prefer older models. Here, the old vintage style of motorcycles is as popular as cars. The price is also very reasonable. I like this model very much. I want to buy one. This guy rides a motorcycle. This guy, not me. Yes, I really like it. I walk on a motorcycle after I walk. If I ride this motorcycle to the Andes, I worry that I will stop when I cross the mountain. But that would be a more romantic journey.
[Argentina: Google Translator]
El ambiente fuera de la catedral es bastante diferente. El sonido de la música india cuando escuchas canciones católicas. Está en pleno apogeo que Paul Chloe, llamado música Inca. La gente se está reuniendo para caminar por el sendero mientras se ponen de pie mientras escuchan las tiernas melodías. Gente empujando una cámara estirada hacia una motocicleta forrada. Las motocicletas de forma inusual tienen un aspecto similar al modelo que Che Guevara monta en el diario de motocicletas de cine de América del Sur. Hay muchos tipos de motocicletas. Puedo satisfacer el gusto de todos. La mayoría de la gente también prefiere los modelos más antiguos. Aquí, el viejo estilo vintage de las motocicletas es tan popular como los automóviles. El precio también es muy razonable. Me gusta mucho este modelo. Quiero comprar uno. Este tipo monta una motocicleta. Este tipo, no yo. Sí, realmente me gusta. Entro en una motocicleta después de caminar. Si monto esta motocicleta en los Andes, me preocupa que pare cuando cruce la montaña. Pero ese sería un viaje más romántico.
[Information]
■클립명: 남미007-아르헨티나10-10 줄지어 선 빈티지 오토바이
■여행, 촬영, 편집, 원고: 오성민 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2018년 6월June
[Keywords]
공원/광장,park, square,길,street,자동차,탈것,,car,기타등장,appear,남아메리카South America남미아르헨티나ArgentinaNacion Argentina Republica Argentina오성민20186월살타SaltaJune걸어서 세계속으로
A Trip to Salta, Argentina
Salta is a provincial capital in mountainous northwestern Argentina. Founded in 1582, it’s known for its Spanish colonial architecture and Andean heritage. The city centers on Plaza 9 de Julio, an elegant, cafe-lined square bordered by the neoclassical Salta Cathedral and El Cabildo, an 18th-century town hall turned historical museum. Museo de Arqueología de Alta Montaña (MAAM) nearby houses Incan artifacts, including mummies. Salta is said to be the most beautiful city in Argentina. Salta was one of the places Alice and her dad, Rostislav Bukasov, visited, before attempting to summit Ojos Del Salado.
【K】Argentina Travel-Salta[아르헨티나 여행-살타]고산지대 고고학 박물관/Archaeology Museum/High Altitude Archaeology
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
제일 먼저 찾은 곳은 살타 고산지대 고고학 박물관이다. 이곳에 무엇이 있기에 이렇게 많은 사람들이 줄지어 설까? 잉카제국이 안데스 대부분을 지배했을 때, 살타 지역도 잉카의 통치를 받았다고 한다. 1999년! 해발 6,700미터의 안데스 화산 정상에서 건강해 보이는 미라 3구가 발굴됐다. 장기가 온전한 미라에서 옥수수 술과 코카 잎 성분이 나왔다고 하니, 종교의식의 제물로 희생된 것이다. 고통 없는 죽음이라고는 하나, 슬프기 그지없다. 죽어서도 쉴 수 없는 잉카의 어린 영혼들! 더 이상 이런 발굴은 없었으면 한다.
[English: Google Translator]
The first place is located in Salta Alpine Archaeological Museum. What itgie seolkka so here is built a lot of people give? When the Inca Empire ruled the Andes have the most, Salta region also received the reign of the Incas. 1999! Mira healthy-looking normal volcanoes in the Andes at an altitude of 6700 m 3 have been excavated. Do you have long-term alcohol and coca leaves ingredient is corn came out in full mummy, and sacrificed as an offering ritual. Painless death as one, not sad huh. Die younger of the Inca soul can not even breathe! If this is no longer daunting.
[Spanish: Google Translator]
El primer lugar se encuentra en Salta Alpine Museo Arqueológico. Qué itgie seolkka asique se construye un montón de gente dan? Cuando el Imperio Inca gobernaba los Andes tienen la mayoría, región de Salta también recibieron el reinado de los Incas. 1999! Mira saludable aspecto volcanes normales en los Andes a una altitud de 6.700 m 3 se han excavado. ¿Tiene el alcohol a largo plazo y las hojas de coca ingrediente es el maíz salió en plena momia, y sacrificado como un ritual de ofrenda. La muerte sin dolor como uno, no triste eh. Muere joven del alma Inca ni siquiera puede respirar! Si esto ya no es desalentadora.
[Information]
■클립명: 남미007-아르헨티나03-07 고산지대 고고학 박물관/Archaeology Museum/Museum of High Altitude Archaeology/Inca/Mummy
■여행, 촬영, 편집, 원고: 김명우 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2013년 3월 March
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,아르헨티나,Argentina,Nacion Argentina ,Republica Argentina,김명우,2013,3월 March
【K】Argentina Travel-Salta[아르헨티나 여행-살타]어린이를 위한 동방박사의 날/Dia de Reyes/Magi/Epiphany/Children
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
어둠이 내리는 중앙광장 주변이 갑자기 요란해진다. 살타의 아이들이 모두 모인 듯, 무대 앞은 발 디딜 틈도 없다. 우리나라도 어린이날이 멀지 않은데, 이곳 어린이날이 바로 오늘은 아닐까? “어린이 여러분, 엄마가 밥 먹으라고 할 땐 불평 없이 식탁으로 가야 돼요.” 아, 이제야 의문이 풀린다. 오늘은 ‘동방박사의 날‘이라고 한다. 아기 예수탄생을 경하하고, 선물을 바친 동방박사들을 기리는 날인데, 이 날만큼은 어린이들이 아기예수 대접을 받는다고 한다. “어렸을 때 아이들이 가지고 있는 환상이에요. 산타할아버지 같은 겁니다. 아름다운 거죠. 부모님들이 아이들을 위해서 하는 거예요.”
[English: Google Translator]
Central Square near darkness falls suddenly becomes loud. All the children seemed gathered in Salta, front stage is no treadmill to break. Korea is also far from children aneunde day, Children's Day is here wonder is right today? Your child, when my mother called to grub have to go to the table without complaint. Ah, finally solved the question. Today is known as the day of the Magi. Congratulate the birth of the baby Jesus, and inde day honoring the wise men gave their gift to me as much as the baby Jesus that children receive treats. It's fantastic to have children when I was a kid. I'll like Santa Claus. Beautiful did. Parents are we doing to the children.
[Spanish: Google Translator]
Central Square, cerca de la oscuridad cae de repente se convierte en voz alta. Todos los niños parecían reunieron en Salta, el escenario delante hay cinta de romper. Corea también está lejos de los niños aneunde día, el Día del Niño es de extrañar que aquí es correcto hoy en día? Su hijo, cuando mi madre llamó a larva tiene que ir a la mesa sin queja. Ah, finalmente resuelto la cuestión. Hoy en día se conoce como el día de los Reyes Magos. Felicite el nacimiento del Niño Jesús, y el día inde honrar los sabios dieron su regalo para mí tanto como el niño Jesús que los niños reciban golosinas. Es fantástico tener hijos cuando yo era un niño. Te gustará Santa Claus. Hermosa hicieron. Los padres están haciendo para los niños .
[Information]
■클립명: 남미007-아르헨티나03-09 어린이를 위한 동방박사의 날/Dia de Reyes/Magi/Epiphany/Children
■여행, 촬영, 편집, 원고: 김명우 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2013년 3월 March
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,아르헨티나,Argentina,Nacion Argentina ,Republica Argentina,김명우,2013,3월 March
Mirá la Catedral de Salta en su interior