【K】Russia Travel-Yuzhno Sakhalinsk[러시아 여행-유즈노사할린스크]사할린 대성당/Sakhalin/Cathedral of The Nativity
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
사할린에서 가장 큰 교회인 사할린 대성당을 찾았다. 높이 77미터의 4층 구조로 수용인원이 2만 3천 여 명에 달하는 러시아 정교회 성당. 공산주의 시절에는 박해를 받았지만 스탈린의 종교정책으로 다시 부흥한 성당. 지금은 러시아 전체의 75%가 러시아정교회 신도라도 한다. 봄 배경의 벽화는 천국을 상징하고, 중앙에 샹들리에, ‘파니카질라’는 어떤 각도에서도 볼 수 있는 펜타장식으로 삼위일체를 의미한다. 대성당 안은 세 개의 장소로 분리돼있다. 모든 사람들이 들어갈 수 있는 출입부와 회중석, 그리고 마지막 세 번째는 성직자들만 들어갈 수 있는, ‘알타리’, 곧 지성소다. 러시아정교회 건축양식의 특징으로 항상 동쪽을 향하도록 만드는 거룩한 지성소는 과연 어떤 모습일까? 신부님이 문앞까지만 오라고 한다. 살짝 구경시켜 줄 모양이다. 문이 열리자, 먼저 벽에 예수상이 보인다. 제단 위에는 성당의 축소모형과 촛대, 그리고 성경책이 있는데 모두 금으로 장식되어 화려하다. 이번엔 신부님을 따라 종탑으로 올라가봤다. 신부님이 자랑하는 사할린 대성당의 28개 종들, 2017년 성당 완공 이래 유즈노사할린스크 시민들의 시계역할을 해줬다. “3톤 이상의 종은 이름을 붙이는데, 여기서 가장 큰 종은 ‘사할린’ 종으로 극동지역에서 가장 커요” 6.5톤이나 되는 사할린 종은 매 시간마다 울린다. 이토록 중요한 종치기 역할을 너무나 쉽게 나에게 맡긴다. 역시 못미더운지 직접 종을 치는 신부님, 화음을 이루며 울리는 종소리가 유즈노 사할린스크의 밤하늘에 퍼진다.
[English: Google Translator]
I visited Sakhalin Cathedral, the largest church in Sakhalin. The Russian Orthodox cathedral is a four-story structure with a height of 77 meters and a capacity of about 23,000. A cathedral that was persecuted during communism but revived by Stalin's religious policies. Now, 75% of all Russia is Russian Orthodox. The mural of the spring background symbolizes the heaven, and the chandelier in the center, 'Panikazilla' means the trinity by the penta decoration which can be seen at any angle. The inside of the cathedral is divided into three places. The entrance and the congregation that everyone can enter, and the third is the 'Altar', which is only for priests. What is the holy place of the Holy Sanctuary, which always features the Oriental features of the Russian Orthodox architecture style? The priest says to come to the door. It looks like a little glance. As soon as the door opens, I see the Jesus statue on the wall first. Above the altar are a cathedral miniature, a candlestick, and a Bible. This time I went up to the bell tower after the priest. Twenty-eight species of Sakhalin Cathedral, which the priest boasts, have served as a watch for the citizens of Yuzhno-Sakhalinsk since the completion of the cathedral in 2017. More than three tons of species are named, the largest being Sakhalin, the largest in the Far East. Sakhalin species of 6.5 tonnes sound every hour. It is too easy for me to play such a crucial role. The priest who bows directly to the bell, the chord that rings in harmony, spreads in the night sky of Yuzhno Sakhalinsk.
[Russia:Google Translator]
Я посетил Сахалинский Собор, самый большой храм на Сахалине. Русский православный собор представляет собой четырехэтажное сооружение высотой 77 метров и вместимостью около 23 тысяч. Собор, который преследовался во время коммунизма, но возрожденный религиозной политикой Сталина Теперь 75% всей России составляют русские православные. Фреска на весеннем фоне символизирует небеса, а люстра в центре «Panikazilla» означает троицу под украшением пента, которое можно увидеть под любым углом. Внутренняя часть собора разделена на три места. Вход и собрание, в которое может войти каждый, и третий - «Алтарь», предназначенный только для священников. Что такое святое место святилища, в котором всегда присутствуют восточные черты русского православного архитектурного стиля? Священник говорит, чтобы прийти к двери. Это выглядит как маленький взгляд. Как только дверь открывается, я сначала вижу статую Иисуса на стене. Над алтарем соборная миниатюра, подсвечник и Библия. На этот раз я поднялся на колокольню после священника. Двадцать восемь видов Сахалинского собора, которым гордится священник, служили часами для жителей Южно-Сахалинска с момента завершения строительства собора в 2017 году. «Названы более трех тонн видов, самый большой из которых - Сахалин, самый большой на Дальнем Востоке». Сахалинские виды весом 6,5 тонн звучат каждый час. Мне слишком легко играть такую важную роль. Священник, который кланяется прямо колоколу, аккорду, который звонит в гармонии, распространяется в ночном небе Южно-Сахалинска.
[Information]
■클립명: 유럽082-러시아13-12 러시아 정교회 사할린 대성당 지성소와 종탑
■여행, 촬영, 편집, 원고: 홍은희 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2019년 1월January
[Keywords]
섬,island,cliff,종교시설,church,탑,tower,유럽Europe러시아RussiaРоссийская ФедерацияRussian Federation홍은희20191월사할린주Sakhalin OblastСахали́нская о́бластьJanuary걸어서 세계속으로
Cathedral of the Nativity #2
2019.09.
러시아 정교회 사할린 대성당, 유즈노 사할린스크, 사할린, 러시아
Cathedral of the Nativity, Yuzhno-Sakhalinsk, Sakhalin, Russia
Cathedral of the Nativity #1
2019.09.
러시아 정교회 사할린 대성당, 유즈노 사할린스크, 사할린, 러시아
Cathedral of the Nativity, Yuzhno-Sakhalinsk, Sakhalin, Russia
Live Stream Alert! Tim will go live from Yuzhno-Sakhalinsk
Best Attractions and Places to See in Yuzhno Sakhalinsk, Russia
Yuzhno-Sakhalinsk Travel Guide. MUST WATCH. Top things you have to do in Yuzhno-Sakhalinsk. We have sorted Tourist Attractions in Yuzhno-Sakhalinsk for You. Discover Yuzhno-Sakhalinsk as per the Traveler Resources given by our Travel Specialists. You will not miss any fun thing to do in Yuzhno-Sakhalinsk.
This Video has covered Best Attractions and Things to do in Yuzhno-Sakhalinsk.
Don't forget to Subscribe our channel to view more travel videos. Click on Bell ICON to get the notification of updates Immediately.
List of Best Things to do in Yuzhno-Sakhalinsk, Russia
Gorny Vozduh (Mountain Air)
Museum of Local Lore
Gagarin Park
Sakhalin Zoo
Island of Sakhalin Literary and Art Museum of the a. Chekhov's Book
Sakhalin Puppet Theater
Cape Giant
Chekhov Book Museum
The Sakhalin International Theatrical Center
Lenin Square
Sakhalin Oil & Gas 2017 - Highlights
Sakhalin Oil & Gas 2017, September 27-29, Yuzhno-Sakhalinsk, Russia
Нефть и газ Сахалина 2017, 27-29 Сентября, г. Южно-Сахалинск.
Security guard held after nun, parishioner shot dead at cathedral
A man opened fire in a cathedral on Russia's Sakhalin Island in the Pacific on Sunday, killing a nun and a parishioner and wounding six others, investigators said.
Law enforcement officers detained the 24-year-old at the scene and were trying to determine why he attacked the Russian Orthodox cathedral in Yuzhno-Sakhalinsk.
Bishop Tikhon of Sakhalin and the Kuril Islands said the community was praying for the nun, called Lyudmila, the parishioner and the wounded.
The six parishioners who were wounded were hit in the legs and their lives were not in danger, state news agency RIA Novosti reported, citing the regional archbishop.
The gunman worked for a private security firm in the city and was armed with a rifle.
His name was not released.
The gunman entered the cathedral shortly after a service had ended and began shooting at parishioners and religious icons on the wall, a priest told the LifeNews cable television channel via telephone.
He said not too many people were left in the cathedral and some managed to flee, but that the nun and a male parishioner tried to stop the attacker and were killed.
The priest claimed that the man, who also destroyed a cross, expressed his hatred of the church.
The Russian Orthodox Church has been criticised by those who oppose its resurgence and symbiosis with the Kremlin under President Vladimir Putin.
You can license this story through AP Archive:
Find out more about AP Archive:
Two dead in shooting in Russian Orthodox cathedral
A shooting at a Russian Orthodox cathedral has left a nun and a churchgoer dead. Six other people were injured. It happened in Yuznho-Sakhalinsk on an island off Russia's eastern coast.
The gunman was detained at the scene said officials adding that the suspect worked as a security guard in the city. There was no immediate motive behind the attack.
The cathedral is on the island of Sakhalin almost 8,000 kilometres from Sochi. Security forces are on high alert over possible attacks on the Winte...
READ MORE :
euronews: the most watched news channel in Europe
Subscribe!
euronews is available in 14 languages:
In English:
Website:
Facebook:
Twitter:
Google+:
VKontakte:
Gunman kills two in church on Russia's Sakhalin island
Originally published on February 10, 2014
Sign up for a free trial of News Direct's animated news graphics at
------------------------------------------------------------------------------------------------
The main Russian Orthodox church on the far-east island of Sakhalin was the site of fatal shootings on Sunday (February 9) after a gunman killed two people at a Russian Orthodox cathedral during services on Sunday.
Witnesses said a man in his 20s entered the cathedral at around 7 a.m. on Sunday as services were underway and for unknown reasons, the man began firing a weapon in the Cathedral of the Resurrection in the city of Yuzhno-Sakhalinsk, which is the largest city on the isolated far-eastern Russian island of Sakhalin.
Reuters reports that both a Russian Orthodox nun and a worshiper were both fatally shot.
In addition to the two deaths, six others were also shot, and are being treated for non-life threatening wounds to the legs. Police immediately detained the suspect, who will undergo a psychiatric evaluation. One church official told a Russian news service that the suspect is very possibly mentally incompetent and an investigative committee will try to determine if that is the case.
Russian authorities say there is no apparent connection between the shooting and the ongoing Winter Olympics taking place in Western Russia's Sochi City.
Reuters also reported that the regional leader of the Russian Orthodox Church, Archbishop Tikhon, has scheduled a special prayer service for victims and that the cathedral would hold a ceremony to cleanse it from the violence. Shootings in public buildings in Russia are extremely rare, but on February 3, a teenager used his father's rifle to shoot dead two adults before being arrested.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Next Media Animation's News Direct service provides daily, high-quality, informative 3D animated news graphics that fill in for missing footage and help viewers understand breaking news stories or in-depth features on science, technology, and health.
To subscribe to News Direct or for more info, please visit:
【K】Russia Travel-Yuzhno Sakhalinsk[러시아 여행-유즈노사할린스크]한인 희생 기념비/Sakhalin/Mizuho Village/Pozharskoye
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
다음 날 아침, 과거 한인들의 자취가 남아있다는 오호츠크해 연안으로 향했다. 이번엔 가는 내내 햇빛이 눈부시다. 햇빛에, 눈빛까지 눈이 부셔 발길을 멈춘 마을. 젤 먼저 반기는 건 집집마다 가득 쌓인 눈이다. 지붕 위에서 눈을 치우는 모습도 인상적이다. 마을의 동네 어르신을 만났다. “여기 한인들도 사세요?” “예전에 많이 있었어요. 저기에 기념비도 있어요. 많은 한인들이 희생됐다는 것만 알아요” 마을 외곽에 세워져 있다는 추념비를 찾아가보기로 했다. 일제 패망후 사할린을 떠나던 일본인들은, 한때 이웃이었던 이곳의 조선인들을 모두 학살했다고 한다. 총 27명의 목숨을 빼앗었던 미즈호 학살사건. 갓난아기를 포함한 어린이 6명도 목숨을 잃었다고 한다. 추념비의 눈을 치우며 비극 속에 살고 죽었을 희생자들의 삶을 애도한다.
[English: Google Translator]
The next morning, I went to the coast of the Sea of Okhotsk where there was a trace of Korean people in the past. The sunlight shines all the time this time. In the sunlight, in the snow, the town where the snow broke and stopped. The first thing to notice is the eye that is packed every house. It is also impressive to see the snow on the roof. I met a town dignitary in the village. Do you buy Koreans here? I've been there a lot. There is a monument there. I know that many Koreans have been sacrificed. The Japanese who left Sakhalin after the collapse of Japanese rule slaughtered all the Koreans who were once neighboring here. The Mizuho Massacre in which 27 people were killed. Six children, including infants, are said to have lost their lives. I mourn the lives of the victims who have lived and died in tragedy, clearing the eyes of the mysterious rain.
[Russia:Google Translator]
На следующее утро я отправился на побережье Охотского моря, где в прошлом были следы корейцев. На этот раз солнечный свет светит все время. В солнечном свете, в снегу, город, где снег сломался и остановился. Первое, на что стоит обратить внимание, это глаз, который упакован в каждом доме. Также впечатляет видеть снег на крыше. Я встретил сановника в деревне. «Ты здесь покупаешь корейцев?» «Я много там бывал. Там есть памятник. Я знаю, что многие корейцы были принесены в жертву. Японцы, покинувшие Сахалин после распада японского правления, убили всех корейцев, которые когда-то были здесь соседями. Резня в Мидзухо, в которой погибли 27 человек. Говорят, что шесть детей, включая младенцев, погибли. Я оплакиваю жизни жертв, которые жили и умерли в трагедии, очищая глаза от таинственного дождя.
[Information]
■클립명: 유럽082-러시아13-16 포자르스코예 미즈호 마을 한인 희생 기념비
■여행, 촬영, 편집, 원고: 홍은희 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2019년 1월January
[Keywords]
섬,island,cliff,마을,village,camel, dune, sand, ATV,추모관련,tomb, cemetery,유럽Europe러시아RussiaРоссийская ФедерацияRussian Federation홍은희20191월사할린주Sakhalin OblastСахали́нская о́бластьJanuary걸어서 세계속으로
【K】Russia Travel-Yuzhno Sakhalinsk[러시아 여행-유즈노사할린스크]개썰매 체험/Sakhalin/Dog sled/Aina Tour/Siberian husky
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
눈밭에서 훈련받고 있는 개들이 보인다. 썰매 개들이다. 훈련 중에 썰매 개들이 길을 잘못 들어섰다. 아직 어린 개들이어서 주인과 함께 호흡을 맞추는 연습을 하고 있다고 한다. 정지 신호에 개들이 멈추고 “셋 둘 하나! 출발!” 출발 구령에 다시 신나게 달린다. 훈련을 통해 서로 교감하면서 같이 달리는 법을 배운 썰매개들, 한참 달리고서야 얼굴을 마주할 수 있었다. 모두 닮은 듯하면서도 제각기 다른 강아지 시베리안 허스키다. 눈밭을 달리고서도 눈이 좋은가보다. 아직 어려서 그런지 뒹굴면서 애교를 부린다. 촘촘한 두껍게 난 털 덕분에 극심한 추위에도 아랑곳하지 않고 굉장히 활동적인 시베리안 허스키. 휴식도 잠시, 지치지 않는 썰매 개들의 질주 본능, 또 다시 바로 달릴 태세다. 개썰매 대회에서 우승을 도맡는다는 애견 훈련소는 9개월부터 6년 된 개까지 총 34마리의 개들을 훈련시키고 있다. 이 개는 지난 챔피언이 낳은 개라고 한다. “개 이름은 ‘시남아’인데, 착하고 친절하다는 뜻이에요. 개들 중 제일 착해서 제가 그렇게 이름을 지었어요” 이곳 소수민족인 아이누족의 전통에서 나온 스포츠인 개썰매. 시베리아와 북아메리카에서 운송수단이었지만 요즘은 여가용으로 많이 쓰인다. “이것은 손님을 태우기 위한 거예요 이건 브레이크예요. 이것은 비상용 브레이크예요” 개썰매대회가 스포츠로 활성화되면서 이곳에서는 관광객들이 직접 개썰매를 타며 사할린의 전통문화도 경험할 수 있다. 마침 체험을 즐기러 온 관광객이 있어서 따라가 봤다. 펑펑 내리는 함박눈 속에서, 개와 함께 질주하는 짜릿한 순간이다. 나란히 줄을 맞춰 달리는데, 맨 앞에 있는 개가 가장 영리하고 인내심 많은 우두머리란다. 주인의 명령을 받아 동료 개들을 통솔하는 선두의 개. 하루에 보통 30에서 65km를 달린다고 한다. 눈보라를 뚫고 눈밭을 달리다보니 몸이 꽁꽁 얼어붙었다.
[English: Google Translator]
I see dogs being trained in snowfields. They are sled dogs. During the training, the sled dogs got on the wrong path. She is still a young dog and is practicing to keep breathing with her master. The dogs stopped at the stop signal and said, Two of three! Depart! I rush back to the departure gate. The sled dogs, who learned how to run with each other through training, were able to face each other for a while. All seem to resemble each other, but the other is Siberian husky. It is better to have snow in the snow. I'm still young and laughing. Siberian Husky is very active because of thick and thick hair and does not care about extreme cold. Rest is also a moment, the tireless instincts of sled dogs that will not tire you, and you are ready to run again. The dog training camp, which is to win the dog sled competition, trains a total of 34 dogs from nine months to six years old. This dog is said to be the last champion dog. The name of the dog is 'Poetry,' which means nice and kind. The best of the dogs, I named it Dogsled, a sport from the ethnic tradition of the Ainu. It was used in Siberia and North America but nowadays it is used for leisure. This is to burn the guest. This is a brake. This is an emergency brakes. As dog sled competitions become active as a sport, visitors can experience dog-friendly sledding and experience the traditional culture of Sakhalin. I followed the tourists who came to enjoy the experience. It is a thrilling moment to rush with dogs in the snow, Running alongside the line, the dog at the front is the smartest and most patient boss. Leading dog to command his fellow dogs under his master's orders. It usually runs 30 to 65 kilometers a day. I ran through the blizzard and ran through the snowfield, and my body froze.
[Information]
■클립명: 유럽082-러시아13-08 아이누족의 전통에서 나온 스포츠 개썰매
■여행, 촬영, 편집, 원고: 홍은희 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2019년 1월January
[Keywords]
섬,island,cliff,기타장소,place,레포츠,체험,,sports,leports,동물,animal,유럽Europe러시아RussiaРоссийская ФедерацияRussian Federation홍은희20191월사할린주Sakhalin OblastСахали́нская о́бластьJanuary걸어서 세계속으로
【K】Russia Travel-Yuzhno Sakhalinsk[러시아 여행-유즈노사할린스크]몸을 담그는 세례식/Sakhalin/Baptism/Gagarina Park
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
늦은 저녁, 추운 날씨에도 어른 아이 할 것 없이 많은 사람들이 밖에서 저녁 시간을 즐기고 있다. 이곳 사람들은 정말 매서운 추위에 단단히 단련이 된 듯하다. 스케이트를 타느라 겉옷도 던져버리고 게다가 팔도 걷어 올린 것이 춥기는커녕 덥나보다. 다른 한 편에는 사람들이 굉장히 많이 모여있다. 심지어 응급차도 보이고, 안전요원까지. 무슨 일이라도 난 걸까? “여기 사람들이 왜 이렇게 많아요? 크레셰니예, 세례기념일이라는 명절이라서요. 얼음 구멍에 한 번 들어갔다가 나오면 일 년 내내 건강하고 행복하게 살 거예요. 이것은 러시아 정교뿐만 아니라 근성도 확인할 수 있어서 좋아요” 크레셰니예는 러시아 정교회에서 매년 하는 행사로, 예수가 요단강에서 세례를 받았던 것처럼 강에 몸을 담가 악운을 쫓는 의식이다. 사람들은 강가나 호수에 십자가 모양으로 구멍을 내서 그 물 안에 머리를 3번 담근다. 손끝만 닿아도 얼어붙을 추위에 옷을 벗고 몸을 담근다니 대단하다. 순간적으로 나오는 방향도 헷갈릴 만큼 맹렬한 추위지만, 그래도 사람들의 의식행렬은 끝이 없다. 얼음 물 속에서 여유를 즐기고 버티는 사람도 있다. 걱정하는 안전요원의 손길도 뿌리치는데, 다행히 안전하게 걸어 나온다. 자정이 지나자 취재진도 보이고 사람들이 더 많아졌다. 그 중에 눈에 띄는 한 아이. 운동까지 하며 몸을 푸는데, 첫 도전인지 많이 긴장한 듯 보인다. 한 발 한 발 입수는 성공~ 그러나 잠수 한 번에 아이가 혼이 나가버렸다. 완벽한 성공은 아니지만 성인도 쉽지 않은 도전인데, 아이의 도전 자체만으로도 충분히 멋졌다. 얼마나 추운지 막 나온 사람의 몸에서 그 냉기가 가시질 않는다. “안 추워요?” “아니요. 너무 좋아요” “매년 해요?” “매년 하는데 원래 우크라이나에서 해요” “우크라이나에서요?” “네” “이렇게 하신 지 얼마나 됐어요?” “오래 됐어요. 7년 됐어요” 죄를 씻고 악귀를 쫓는 사람들의 세례의식은, 자정이 넘어 새벽까지 계속 이어졌다.
[English: Google Translator]
Late evening, even in cold weather, a lot of people are enjoying the evening outside as adults. The people here seemed to be firmly trained in the breezy cold. Throwing the skirt and throwing the outer coat, and also the arm is also cold, rather than cold. On the other side, there are a lot of people. Even an ambulance can be seen, even a security guard. What do I do? Why are there so many people here? Crescene, it's a celebration of baptism. Once inside and out of the ice hole, I will live healthy and happy all year round. It is good to be able to see not only Russian Orthodoxy, but also spirituality. Crescene Nye is an annual ceremony at the Russian Orthodox Church, where Jesus is baptized in the Jordan River and is chased by the river. People drill a hole in a river or a lake in the shape of a cross and soak their heads three times in the water. It is amazing how you take your clothes off and put your body in the cold to freeze even if you touch your fingertips. The momentary direction is also fiercely cold, but the ritual process of people is endless. Some people enjoy relaxing in the ice water. I am also worried about the security guard's hand, but fortunately I walk out safely. After midnight, there were more reporters and more people. One child who stands out among them. It seems to be a lot nervous whether it is the first challenge to solve the body by exercising. It was a success to get one foot. But once the dive was done, the child was out of soul. It is not a perfect success, but it is a challenging challenge for adults as well, and the challenge of the child has been wonderful enough. The cold does not come from the body of a man who has just come out of the cold. Is not it cold? No. Every year? I'm from Ukraine. In Ukraine? Yes. How long have you been doing this? It's been a while. Seven years. The baptism ritual of those who washed their sins and pursued the evil spirit continued beyond the midnight to the dawn.
[Information]
■클립명: 유럽082-러시아13-15 얼음 구멍에 몸을 담그는 세례식
■여행, 촬영, 편집, 원고: 홍은희 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2019년 1월January
[Keywords]
섬,island,cliff,호수,lake,volcanic, crater, caldera, mountain,공원/광장,park, square,종교의식,풍습,,ritual,유럽Europe러시아RussiaРоссийская ФедерацияRussian Federation홍은희20191월사할린주Sakhalin OblastСахали́нская о́бластьJanuary걸어서 세계속으로
Need For Speed : Yuzhno-Sakhalinsk
【K】Russia Travel-Yuzhno Sakhalinsk[러시아 여행-유즈노사할린스크]야외 피크닉/Sakhalin/Picnic/Tunaicha Lake
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
낚시를 하고 나오는 길에 겨울 피크닉을 즐기는 사람들을 만났다. 멀리까지 퍼져가는 웃음소리에 궁금해서 다가가 인사를 하자 반갑게 맞아준다. 가족처럼 가까워 보이는 이들은 어릴 때 친구들이란다. 지금은 모두 은퇴를 하고 모처럼 모인 자리라는데, 손수 재배한 재료로 만든 음식이라며 권한다. 이번엔 내가 한국인이라고 김치를 내놓는다. 모양새는 제법 그럴 듯 하다. “김치예요?” “네, 김치와 마요네즈를 섞은 거예요” “누가 만들었어요?” “직접 만들었어요” 한국 상품도 있다고 자랑한다. 한국 음식을 참 좋아하나보다. 김치를 한 번 맛봤는데, 아삭아삭한 김치 맛이 제대로다. 짧은 만남이었지만 러시아 사람들에게서 한국의 정이 느껴지는 시간이었다.
[English: Google Translator]
On the way out fishing I met people enjoying a winter picnic. I am curious as to the laughter that spreads far and it greets and greets it with pleasure. They are close friends when they are young. Now, all retirement and gathered together is a place, I recommend the food made from handmade cultivated materials. This time, I put Kimchi as a Korean. It looks like a good shape. Kimchi? Yes, I mixed Kimchi and mayonnaise. Who made it? I made it myself. I really like Korean food. I once tasted kimchi, but the taste of crispy kimchi is right. It was a short meeting, but it was the time to feel Korea's joy in the Russian people.
[Russia:Google Translator]
По дороге на рыбалку я встретил людей, наслаждающихся зимним пикником. Мне любопытно, что смех распространяется далеко и приветствует и приветствует его с удовольствием. Они близкие друзья, когда они молоды. Теперь все пенсионеры и собранные вместе - это место, я рекомендую еду из культивируемых материалов ручной работы. На этот раз я поставил кимчи как кореец. Это похоже на хорошую форму. «Кимчи?» «Да, я смешал кимчи и майонез.» «Кто сделал это?» «Я сделал это сам». Мне очень нравится корейская еда. Я когда-то пробовал кимчи, но вкус хрустящего кимчи правильный. Это была короткая встреча, но пришло время почувствовать радость Кореи в русском народе.
[Information]
■클립명: 유럽082-러시아13-11 겨울을 즐기는 방법 야외 피크닉
■여행, 촬영, 편집, 원고: 홍은희 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2019년 1월January
[Keywords]
섬,island,cliff,호수,lake,volcanic, crater, caldera, mountain,기타체험,체험,,experience,현지인생활,풍습,,local life,유럽Europe러시아RussiaРоссийская ФедерацияRussian Federation홍은희20191월사할린주Sakhalin OblastСахали́нская о́бластьJanuary걸어서 세계속으로
【K】Russia Travel-Yuzhno Sakhalinsk[러시아 여행-유즈노사할린스크]식사 초대/Sakhalin/Tradition food/Rye bread
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
마중 나온 에카테리나씨를 따라 아파트에 도착했다. 사할린의 평범한 한 가정. 작은 여행사를 하고 있는 부부와 초등학생 딸, 개까지 총 네 식구다. 개가 제법 커서 살짝 당황했는데, 딸의 말을 잘 듣는다. “야사, 춤 춰” 역시 사할린의 개답게 훈련을 잘 받았다. “직접 훈련시켰어요?” “아니요. 훈련소에서 한 달 정도 훈련을 받았어요” 부부가 전통식으로 저녁을 정성스럽게 준비해 두었다. “이것은 러시아 전통 음식이에요 특별한 날에만 이런 저녁상을 차려요” 지역특산품 감자와, 먹음직스러운 훈제 생선, 그리고 이곳의 주식인, 흑빵. 흑빵은 우리의 쌀밥과 마찬가지로 러시아 사람들에게 빠져서는 안 될 음식이란다. “러시아에서는 손님에게 보드카 첫 잔을 드리고 그것을 한 번에 마시는 것이 전통이에요” “건강을 위하여” 러시아 전통에 따라 첫 잔을 비우고 분위기가 무르익자 기타연주를 들려준단다. 여행을 하고 있는 나에게 들려주고 싶은 노래란다. 노래를 들으니 처음 이곳으로 떠나올 때가 문득 생각난다. 여행의 시작은 두려움이었지만 그 두려움은 이곳에서 다시 설렘이 된다.
[English: Google Translator]
I arrived at the apartment along Ekaterina, who came out to meet me. An ordinary home in Sakhalin. There are a total of four families, including a couple with a small travel agency, a daughter from elementary school, and a dog. The dog is slightly out of the question, but I hear her daughter very well. Yasa, dance was also well trained as a Sakhalin dog. Did you train yourself? No. I was trained for a month at the training center. The couple prepared the evening with a traditional style. This is a traditional Russian dish. I only have this evening on special occasions. Local specialty potatoes, delicious smoked fish, and the stock, black bread. Black bread, like our rice, is a food that should not be missed by the Russians. In Russia, it is tradition to give the first glass of vodka to a guest and drink it at once. For the sake of health. It is a song that I want to tell you that I am traveling. When I first heard the song, I suddenly thought of it. The beginning of the trip was a fear, but the fear is now a stir in here.
[Russia:Google Translator]
Я приехал в квартиру рядом с Екатериной, которая вышла мне навстречу. Обычный дом на Сахалине. Всего четыре семьи, в том числе пара с небольшим туристическим агентством, дочь из начальной школы и собака. О собаке не может быть и речи, но я очень хорошо слышу ее дочь. «Яса, танец» также хорошо обучалась как сахалинская собака. Вы тренировали себя? Я месяц тренировался в учебном центре. «Пара подготовила вечер в традиционном стиле. «Это традиционное русское блюдо. У меня этот вечер только в особых случаях». Местный фирменный картофель, вкусная копченая рыба и бульон, черный хлеб Черный хлеб, как и наш рис, - это еда, которую русские не должны пропустить. «В России принято дарить гостю первый стакан водки и сразу его пить». «Ради здоровья». Это песня, которую я хочу сказать вам, что я путешествую. Когда я впервые услышал песню, я вдруг подумал об этом. Начало поездки было страхом, но теперь этот страх вызывает волнение здесь.
[Information]
■클립명: 유럽082-러시아13-14 현지 가족의 전통음식 식사 초대
■여행, 촬영, 편집, 원고: 홍은희 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2019년 1월January
[Keywords]
섬,island,cliff,현지인생활,풍습,,local life,빵,bread,해산물,seafood,유럽Europe러시아RussiaРоссийская ФедерацияRussian Federation홍은희20191월사할린주Sakhalin OblastСахали́нская о́бластьJanuary걸어서 세계속으로
THE FIRST VIDEO | What about can be this channel | travel in Russia
Khmelnytskyi christmas holidays, Ukraine 2018/19
Ukraine
RUSSIA: SAKHALIN ISLAND EARTHQUAKE: MOSCOW CHURCH SERVICE
Russian/Nat
Officials now say 619 bodies have been pulled from the rubble of the deadly Sakhalin Island earthquake- a Russian news agency reports prosecutors are investigating whether shoddy construction may have contributed to the death toll.
There was a service in Moscow today (Thursday) for those who were killed by the quake.
Russians came to this Moscow church today (Thursday) to mourn their dead.
The primate of the Russian Orthodox Church, Patriarch Alexy II, led a memorial service at Moscow's Transfiguration Cathedral for the thousands of Sakhalin earthquake victims.
Patriarch Alexy remembered the dead and expressed sympathy with survivors.
SOUNDBITE: (Russian- English translation for guidance only)
I assure them that in spite of the great distance they are not alone in their grief, in their losses. We are with them in heart and soul.
SUPER CAPTION: Patriarch Alexy
The church choir sang praise to the courage of rescue workers while the congregation prayed for the souls of quake victims and lit candles in their memory.
Several hundred believers crowded the majestic temple built in the 17th century and used until recently to store government archives.
Today's memorial service coincided with the celebration of Christ's Ascension, one of the major holidays of the Russian Orthodox Church.
The normally joyous celebration had a solemn quality.
You can license this story through AP Archive:
Find out more about AP Archive: