Tancos Portugal (HD)
TANCOS, é uma freguesia portuguesa do concelho de Vila Nova da Barquinha, situada na margem direita do Rio Tejo, tem uma beleza e graça naturais. É considerada uma das vilas mais floridas da Europa. A zona ribeirinha e o cais enquadram-se num cenário paisagístico ímpar. No Sec. XVI, foi importante porto fluvial ligando o interior a Lisboa. Tem um bonito jardim, que corre ao longo do rio Tejo, com rampa de acesso a barcos no Cais d'EL-REI, sobretudo para viagens turísticas para o Arripiado e para o Castelo de Almourol. Ainda na parte baixa da vila está instalado
o Centro Cultural na antiga Igreja da Misericórdia, de estilo renascentista. do Património Arquitectónico destacam-se a Capela de Nossa Sra. da Piedade, situada à entrada de Tancos que foi edificada no Sec. XVIII e alberga uma imagem com o mesmo nome, e ainda a Igreja Matriz dedicada a Nossa Sra. da Conceição datada do Sec. XVI. Tancos é uma vila de ruas floridas e edifícios bem cuidados, alguns muito antigos, tendo pontos elevados de onde se podem obter vistas panorâmicas.*carl0spais*YouTube 2011
Tancos is a parish in the municipality of Vila Nova da Barquinha, located on the right bank of the Tejo River and has a natural beauty and grace. It is considered one of the most flowery villages of Europe. The riverside and docks are part of a unique landscape. In the 16th century, was an important inland river port connecting to Lisbon. It has a beautiful garden that runs along the Tejo River, with a boat ramp to cais d'EL-REI, especially for leisure trips to Arripiado and Almouroul Castle. In the lowervillage there's a Cultural Center instaled in the ancient Misericórdia Church of the Renaissance style. Architectural heritage can be found on the Nossa Sra. da Piedade Chapel, located at the entrance of Tancos which was built in the 18th century, has an image with the same name, and also the parish church dedicated to Nossa Senhora da Conceição from the 16th century. Tancos is a village of flowery streets and well maintained buildings, some very old, with high places where you have great panoramic views.*carl0spais*YouTube 2011
Music: YouTube Audio Library
Obrigado por assistir
Thanks for watching
SCML - Reabilitação e Restauro da Igreja da Conceição Velha
instagram.com/santacasalisboa/
Igreja de Jesus Cristo (Frescos) | Santarém
IGREJA DE JESUS CRISTO ( Século XVII / XVIII )
A sua construção baseia-se na arquitectura chã maneirista.
No interior destaca-se a talha dourada dos altares, a pintura dos retábulos, o revestimento azulejar e os frescos dos tectos.
Pintura de António Simões Ribeiro (1723)
*
Its construction is based on a sober Mannerist style.
Of special interest in the interior are the carved gilt work of the altars, the painting of the retables, the glazed tile facing and the frescoes of the ceilings.
Peintures by António Simões ribeiro (1723)
Mação Portugal (HD)
MAÇÃO, é uma vila situada no distrito de Santarém, na transicção para a região da Beira Baixa, em que a paisagem típica é a Floresta de Pinheiro Bravo. Começa a ter algum desenvolvimento no reinado de D.Dinis, mantendo ainda hoje a sua característica rural. Encontram-se nesta região diversos vestígios pré-históricos e onde a ocupação romana deixou também as suas marcas. A vila, de casario branco, é também rica pelo seu património arquitectónico de onde se destacam a Igreja Matriz do sec. XVI, as Igrejas da Misericórdia e a de Nossa Srª da Conceição e o Pelourinho. Conta ainda com águas minero-medicinais recomendadas para diversos fins terapêuticos. Vale a pena visitar.*carl0spais*2013
MAÇÃO, is a village located in the district of Santarém, near Beira Baixa, where the typical landscape is the Maritime Pine Forest. The region started to develop in the reign of King Dinis, it still retains its rural characteristics. In this region there are many prehistoric remains and Roman marks. The village has whitewashed houses and has a strong architectural heritage: the Mother Church of 16th Century, the Misericórdia and Nossa Srª da Conceição churches and Pelourinho. It also has mineral-medicinal waters recommended for therapeutic purposes. Definitely worth the visit..*carl0spais*2013
Obrigado por assistir
Thanks for watching
MISSÃO IGREJA DA PAZ ALTER DO CHÃO
Igreja da Paz Alter do Chão
António da Silva Leite - Paratur nobis Mensa Domini
Órgão e Canto
Margarida Oliveira, órgão
Bruno Nogueira, canto
09 de Novembro, na Igreja da Misericórdia.
festivalfos.pt
© 2018, Festival de Órgão de Santarém
SCML - Apresentação Pública da Obra de Reabilitação e Restauro da Igreja da Conceição Velha
instagram.com/santacasalisboa/
IGREJA DA MISERICÓRDIA DE ÁLVARO
Igreja do século XVI com altar mor barroco de grande beleza situada na aldeia de Álvaro, uma aldeia da rota do xisto
Igreja da SC Misericórdia de Caminha e o seu património.
Concerto proporcionado pelo Coro Litúrgico da Igreja Matriz de Caminha, em maio de 2015.
Este Órgão de Tubos, da Igreja da Misericórdia de Caminha, tinha sido recentemente inaugurado, após uma profunda recuperação. Ele esteve sem funcionar e em degradação, cerca de 40 anos.
No final de 2014, com a participação do Conservatório Musical de Barcelos e pela interferência da Dra. Eugénia Moura, do organista Filipe Veríssimo e da Soprano Maria João Matos, este equipamento de características únicas construído em 1775, foi por eles(as) dignamente inaugurado. Estamos agradecidos!...
Vila de Pernes Santarém (HD)
PERNES, é uma vila e freguesia do concelho de Santarém, situada na encosta de um monte, banhada pelos rios Centeio e Alviela. É uma povoação muito antiga, anterior à fundação da nacionalidade. Do património arquitectónico destacam-se a Igreja Matriz e a Santa Casa da Misericórdia de Pernes.
As principais actividades económicas são a produção de torneados de madeira, a pecuária e a exploração de águas de mesa. *Carlos Pais*2018
PERNES, it's a village and parish in the municipality of Santarém, located on the slope of a hill bathed by Centeio and Alviela rivers, it's a very old settlement. The architectural heritage include the Church and the Holy House of Mercy of Pernes. The main economic activities are the production of turned wood, livestock and exploitation of the waters.*Carlos Pais*2018
Music:
YouTube Audio Library
E's Jammy Jams
Soul and Mind
muito obrigado por assistir.
thank you very much for watching
Museu de Santarém - Musical Logo
The Museum of Santarém occupied the building of the former church of S John of Alporão, which saves significant vestiges of Romanesque architecture in Santarem, but some decorations fall clearly in the vocabulary of Gothic. It was the coexistence of these two currents, the Roman and Gothic, which served as a starting point for this logo Musical, which inspired sounds and instrumentation used in these two periods, musically speaking.
-----
-----
O Museu de Santarém ocupou o edifício da antiga Igreja de S João de Alporão, que guarda vestígios significativos da arquitectura românica em Santarém, porém alguns elementos decorativos inserem-se claramente no vocabulário gótico. Foi a coexistência destas duas correntes, o romano e o gótico, que serviram como ponto de partida para este Logótipo Musical, no qual usamos instrumentação e sonoridades inspiradas nesses dois períodos, musicalmente falando.
Uriol in Lisbon - São Vicente de Fora | Short Documentary
Uriol in Lisbon - São Vicente de Fora (1994)
Short Documentary Film
with José Luís González Uriol, João Vaz and Rui Vieira Nery.
© 2015
«This film is a reflection of sounds and images that invade the paths of memory. The story behind the superb playing of José Luís González Uriol in Lisbon in 1994, at the Organ of São Vicente de Fora Church, through the testimonies of those who followed this trip, and take part on it. The intonation of the places, the reminiscences of the moments, the memories that make up this legacy that surpasses in largely the mere discographic edition. Twenty one years passed after the original recording, the story of a recording, the story of a journey, the story of a heritage, comes alive». Tiago Manuel da Hora
Presenting an historical and long-awaited recording made in 1994 by the renowned Spanish organist José Luis González Uriol and released 21 years later by Arkhé Music.
This is the first recording after the restoration of the historical organ of the church of São Vicente de Fora in Lisbon (built by the Galician organ maker Juan Fontanes in 1765), which happens to be the most magnificent baroque organ in Portugal and one of the best organs in Europe.
Produced in 2015 by Artway for Arkhé Music.
Constância Portugal (HD)
CONSTÂNCIA, é uma bonita vila, situada no Centro do País, e entre os rios Tejo e Zêzere, muitas vezes apelidada de Vila Poema por ter sido local de residência do grande poeta Português, Luís de Camões, que nela se terá inspirado para algumas das suas obras. Constância ergue-se pela encosta acima, nas suas estreitas ruas de branco caiadas respira-se história, alegradas por flores, cores e paz de espírito. O seu rico património apresenta monumentos como a Igreja de Nossa Senhora dos Mártires, com o tecto pintado por José Malhôa, e outros como a Igreja da Misericórdia do século XVII, as Igrejas de Santo António e de São Julião, a Casa Memória de Camões. Constância é afamada também pelas suas festividades, como a Festa de Nossa Senhora da Boa Viagem, na Páscoa, quando a vila se enfeita de papéis coloridos, tasquinhas, e animação pelas ruas, com o ponto alto na 2a feira, quando acontece a antiga procissão de barcos.by*carl0spais*YouTube 2011
CONSTÂNCIA, is a beautiful town situated in the center of the Portugal, and between Tejo and Zêzere rivers, often called Poem Village because of the great Portuguese poet Luis de Camoes, who lived there, and has inspired some of his works. Constância has very old narrow and white streets with many flowers, colors and it's a very peaceful place. It has a very rich heritage, with monuments such as Nossa Senhora dos Mártires church, with a painted ceiling by a well known portugues painter, José Malhôa; Misericórdia Church from the seventeenth century; Santo António and São Julião churches; and the Museum House of Luis de Camões. Constância is also famous for the Easter festivities, the Nossa Senhora da Boa Viagem Holiday, it's when the village is adorned with colorful papers, little street pubs and street shows.by*carl0spais*YouTube 2011
Chamusca Ribatejo (HD)
A CHAMUSCA, vila e sede de concelho do distrito de Santarém, localiza-se na margem esquerda do rio Tejo em plena lezíria Ribatejana. Uma vila interessante do ponto de vista urbanístico, de casario branco onde as casas rurais convivem com as casas senhoriais que sobreviveram ao passar dos tempos. Do ponto de vista arquitectónico encontram-se as igrejas Matriz de São Brás, da Misericórdia, São Francisco e São Pedro e as Ermidas de Nossa Senhora do Pranto e do Senhor do Bonfim. São de salientar também do ponto de vista artístico a Ponte da Chamusca que une as margens do Tejo, o Coreto o qual tem anexado o Núcleo Museológico de Musica e a Praça de Toiros. Profundamente ligada ao trabalho da terra e à criação de gado e de forte tradição Ribatejana, é na Semana da Ascensão que esta Vila da Chamusca celebra a sua maior Festa, com exposições de Artesanato, Folclore, Largada de Touros e touradas onde está sempre presente o grupo de Forcados Amadores Aposento da Chamusca.*carl0spais*2014
CHAMUSCA, Santarém district, is located on the left bank of the Tagus river. An interesting village from the urbanistic point of view with white houses coexisting with stately homes that survived the time. In architecture there are the S. Brás, Misericórdia, S. Francisco and S. Pedro, Ermidas de Nossa Senhora do Pranto and Senhor do Bomfim Churches. Are also noteworthy the art in Chamusca Bridge linking the banks of Tagus river, the Bandstand attached to the Music Museum Centre and the Bullring. Deeply connected to field work and cattle raising, Ribatejo strong tradition, there's a specific week with craft exhibitions, folklore, running of bulls and bullfighting.*carl0spais*2014
Music:
YouTube Audio Library
Topher Mohr and Alex Elena
Where I am From
Obrigado por assistir
Thanks for watching
São Faustino (EB1/JI) - Festa de fim de ano 2011 / 2012
Portugal in 150 Seconds: Cities & Villages - Constância
Portugal in 150 Seconds: Cities & Villages - Constância
Official Partners: TAP Portugal, Rede Expressos.
Media Partners: Benfica TV, RTP, Sporting TV.
This episode´s official sponsor: Câmara Municipal de Constância.
“Portugal in 150 Seconds - Cities & Villages” is a series by LUA Filmes dedicated to the promotion of tourism in Portuguese cities, villages, and places.
With the concept “seeing through the eyes of those who know best”, “Portugal in 150 Seconds - Cities & Villages” has the particularity of offering residents' and visitors' unique perspectives of the selected locations.
The selection of the ten sites shot is made by the public. Therefore the locations featured in each episode are the top ten chosen by the users who know the cities, villages and places and who follow the web-series' digital channels. This selection is made through a survey posted on “Portugal in 150 Seconds” facebook page weeks before the shooting.
We are Portugal...
Chosen by the users:
1. View over the Village
2. Parish Church
3. Santa Margarida Environmental Park
4. Monument to Camões
5. Butterfly Tropical Garden
6. Camões Garden
7. Constância's Ciência Viva Center
8. Pillory
9. Misericórdia Church
10. Convent of N.ª Sr.ª da Boa Esperança and S. João Baptista Chapel
Music: Just Amazed by Across The Whinstone
portugalin150seconds.com
facebook.com/PortugalIn150Seconds
Created and Produced by: LUA Filmes
luafilmes.pt / facebook.com/luafilmes
Jornada Vicarial da Juventude em Caldas da Rainha
Encerramento da Jornada Vicarial da Juventude da Vigararia de Caldas-Peniche, no encerramento da Visita Pastoral.
Caldas da Rainha, 3 de março de 2013
Estiveram presentes D. Nuno Brás e D. Joaquim Mendes, Bispos Auxiliares do Patriarcado de Lisboa.
IGREJA DE NOSSA SENHORA DOS PRAZERES, BEJA