Try Old Reserve Arrack in Spirito Rome
The entrance of Spirito is inside Premiata Panineria al Pigneto , behind the secret door Carni Scelte.
To enter, go to the black intercom at the bottom of the Panineria, lift the handset and press the button to the right of the intercom. A voice will answer you.
Find Emiliano and order one of the following or both:
The two cocktail were:
Our Sazerac
(The one in the small and short glass)
-Ethiopian Acid Coffee Nuestra Soledad Mezcal Infused
-Courvasier VS Cognac
-Sugar
-Peychaud and Angostura Bitters
-Absinthe
Twist on a Penicillin
(The yellow one in the old fashioned glass with ice)
-Dewards 12 Blended Scotch Whisky
-Talisker 10 Scotch
-King’s Ginger Liqueur
-Orange Blossom Honey
-Quaglia Orange Brandy
-Lemon Juice
Don’t forget to ask for Old Reserve Arrack
EVERY TIME WE SAY GOODBYE at COTTON CLUB in ROME/Italy by eMPathia Jazz Duo [live show]
This show was held in Rome (Lazio/Italy) on the stage of the Cotton Club during the 2016 European Tour PORTRAITS IN SONG. In this version of the Cole Porter classic, the eMPathia Jazz Duo select a sweet gait in the style of a swinging big band for what is usually interpreted as a ballad in a very slow melodic form. Mafalda`s spirit captures the positive side of this at once happy and sad portrait from major to minor.
**************
Questo concerto si è tenuto sul palco del Cotton Club di Roma (Italia) aprendo il Tour Europeo 2016 degli eMPathia Jazz Duo.
L´eMPathia Jazz Duo ha scelto un andamento delicato, sullo stile di una orchestra di swing, per la sua versione del classico di Cole Porter proposto abitualmente in forma di ballata, molto lenta e melodica. Lo spirito di Mafalda ha catturato cosí il lato positivo di questo ritratto della vita, felice e triste allo stesso tempo “from major to minor”
**************
Este lindo show aconteceu no lindo Cotton Club em Roma (Lazio/Itália) abrindo o Tour Europeu 2016 do eMPathia Jazz Duo.
Na sua versão do classico de Cole Porter, eMPathia Jazz Duo escolheu um ritmo de marcha soave, no estilo de uma orquestra de swing, para uma musica que habitualmente é proposta como balada, devagar e melodica. A alma da Mafalda capturou assim o lado positivo deste retrato da vita, feliz e triste ao mesmo tempo from major to minor.
**************
Raffaello Charmsuite - Roma - Italy
Save up to 25% with Smart Booking. Book it now:
Raffaello Charmsuite hotel city: Roma - Country: Italy
Address: Via Del Banco Di Santo Spirito 21; zip code: 00186
Located in a 16th-century building, Raffaello Charmsuite offers design rooms in central Rome, 130 metres from the River Tiber and 5 minutes' walk from Piazza Navona. Wi-Fi is free throughout.
-- Situé dans un bâtiment datant du XVIe siècle, le Raffaello Charmsuite propose des chambres design dans le centre de Rome, à 130 mètres du Tibre et à 5 minutes de marche de la place Navone.
-- El Raffaello Charmsuite está ubicado en un edificio del siglo XVI y ofrece habitaciones de diseño en el centro de Roma, a 130 metros del río Tíber y a 5 minutos a pie de la Piazza Navona. Hay conexión WiFi gratuita en todas las instalaciones.
-- Die Raffaello Charmsuite befindet sich in einem Gebäude aus dem 16. Jahrhundert und bietet Designzimmer im Zentrum von Rom, nur 130 m vom Fluss Tiber und einen 5-minütigen Spaziergang von der Piazza Navona entfernt.
-- Het Raffaello Charmsuite is gevestigd in een 16e-eeuws gebouw in het centrum van Rome, op 130 meter van de Tiber en op 5 minuten lopen van het Piazza Navona. De accommodatie biedt designkamers. In de hele accommodatie is gratis WiFi beschikbaar.
-- Situato in un edificio del 16° secolo nel centro di Roma, a 130 metri dal Tevere e a 5 minuti a piedi da Piazza Navona, il Raffaello Charmsuite offre sistemazioni di design e la connessione WiFi gratuita in tutte le aree.
-- A Raffaello Charmsuite está localizada num edifício do Século XVI, no centro de Roma, a 130 metros do Rio Tibre e a uma caminhada de 5 minutos da Piazza Navona (praça).
-- ローマ中心部の16世紀の建物を利用したRaffaello Charmsuiteは、デザインルーム、館内全域での無料Wi-Fiを提供しています。テベレ川から130m、ナヴォーナ広場から徒歩5分です。 広々とした客室には薄型テレビ(衛星チャンネル付)、エアコン、設備の整った簡易キッチン、専用バスルーム(バスアメニティセット、ヘアドライヤー付)が備わります。 パーケットフロアを用いた優雅な内装で、アンティークとモダンな家具が調和しています。 ...
-- Raffaello Charmsuite旅馆位于罗马市中心的一座16世纪的建筑内,距离台伯河(River Tiber)有130米,距离纳沃那广场(Piazza Navona)有5分钟的步行路程,提供设计客房和覆盖各处的免费无线网络连接。 这些宽敞的空调客房均设有带卫星频道的平面电视、设备齐全的厨房以及带洗浴用品套装和吹风机的私人浴室。 所有客房均享有典雅的内饰,设有镶木地板以及融合了古典和现代风格的家具。 Raffaello...
-- Obiekt Raffaello Charmsuite mieści się w XVI-wiecznym budynku usytuowanym w centrum Rzymu, w odległości 130 metrów od brzegu Tybru oraz 5 minut spacerem od placu Piazza Navona. Obiekt ten oddaje do dyspozycji Gości designerskie pokoje.
-- Гостевой дом Raffaello Charmsuite занимает здание XVI века в центре Рима, в 130 м от реки Тибр и в 5 минутах ходьбы от площади Пьяцца-Навона. К услугам гостей дизайнерские номера. На всей территории комплекса действует бесплатный WiFi.
-- Raffaello Charmsuite ligger i en 1500-talsbyggnad i centrala Rom, 130 meter från floden Tibern och 5 minuters promenad från Piazza Navona. Här erbjuds designerrum samt gratis Wi-Fi i alla utrymmen.
-- يقع Raffaello Charmsuite في مبنى عائد للقرن 16 ويوفر غرف ذات تصميم فني في وسط روما على بعد 130 متر من نهر التيبر و 5 دقائق مشياً على الأقدام من بيازا نافونا. وتتوفر خدمة الواي فاي مجاناً في جميع أنحاء مكان الإقامة.
-- Το Raffaello Charmsuite βρίσκεται στο κέντρο της Ρώμης, 130μ. μακριά από τον ποταμό Τίβερη και 5 λεπτά με τα πόδια από την Piazza Navona, στεγάζεται σε κτήριο του 16ου αιώνα και προσφέρει ντιζάιν δωμάτια. Παρέχεται δωρεάν Wi-Fi σε όλους τους χώρους.
-- Raffaello Charmsuite ligger i en bygning fra 1500-tallet, 130 meter fra elven Tevere og en 5-minutters spasertur fra Piazza Navona. Her tilbys du designrom og gratis Wi-Fi på hele overnattingsstedet.
--
Otzuka Club - Serata 300 [Trailer]
8 different styles, 40 fighters, 300 sparring matches, one day. An endurance trial for MMA students & enthusiasts hosted by Otzuka Club in Rome, Italy, featuring the following martial styles:
American Karate, Sanda, Submission Wrestling, Brazilian Jiu Jitsu, Vale Tudo, Boxe, Hwa Rang Do, Kung-Fu, Kudo and more.
For info:
The Alchemist Club Rome
Ispirato ai club internazionali, come quelli di New York e di Berlino, in cui lo stile underground e lo spirito rock si mescolano in location di prestigio, l'ambizioso progetto del The Alchemist Club Rome nasce dalla voglia di fondere ambiente ricercato ed avanguardie musicali.
Le collaborazioni con le agenzie più dinamiche ed alternative della scena trasformeranno il roof del palazzo Coin in San Giovanni, in un club di ritrovo per appassionati di live music, djset di tendenza e parties che già stanno facendo ballare mezza Europa!
Gli alchimisti sono all'opera:ci sarà molto veleno per la Capitale!
II° Budo Masters, Rome 2018
II° INCONTRO MONDIALE DI BUDO MASTERS
Stimati amanti di BUDO, questo secondo evento con proiezione mondiale nell'eterna città di Roma è, un'opportunità unica che celebriamo ogni due anni, per riunirci ed incontrare di persona Maestri, professori ed istruttori degli stili più diversi, oltre a condividere ed arricchire la cultura e la fratellanza nelle Arti Marziali. Una grande festa in cui potrete incontrare alcuni dei più famosi Maestri di tutto il pianeta, la maggior parte di loro estremamente popolari poiché hanno condiviso le loro conoscenze nelle pagine della nostra rivista, libri e video negli ultimi 31 anni. Nuovi maestri saranno accolti in questa famiglia che non smette di crescere e il cui unico segno d'identità è il rispetto e la professionalità. La nostra rivista, attualmente pubblicata in 9 lingue - spagnolo, inglese, italiano, portoghese, tedesco, francese, cinese mandarino, cinese moderno e giapponese - sosterrà con il suo pieno potenziale nel campo dei media, delle reti e dei contatti questa eccellente iniziativa del rispettato Maestro Sifu Paolo Cangelosi ed il nostro direttore Alfredo Tucci. Partecipare all'evento, ai seminari o alla cena di gala, è aperto a tutti. Ognuno è benvenuto, sempre dal rispetto e nelle forme corrette e lo spirito unico che caratterizzano la fratellanza e la cooperazione marziale. L'evento avrà luogo nei giorni seguenti:
SABATO 26 E DOMENICA 27 MAGGIO 2018, A ROMA - ITALIA
Il programma è suddiviso in due seminari Multi-System e una Notte di Gala. Dettagli:
SEMINARIO
Ogni Maestro avrà il diritto di insegnare per alcuni minuti (probabilmente 10-15 m), un tempo che gli organizzatori divideranno in maniera equa e secondo le esigenze e le priorità dell'evento per un buon risultato comune. I Maestri che viaggeranno accompagnando il loro Maestro faranno le sue lezione insieme a lui.
SABATO 26 MAGGIO, dalle 10.30 alle 15.30
DOMENICA 27 MAGGIO 11.00 - 14.00
È importante che tutti gli insegnanti che si uniscano all'iniziativa del nostro evento confermino la loro presenza il più presto possibile. Lo stesso per la cena e gli studenti c'è un numerus clausus (numero limitato di partecipanti).
SABATO, 26 MAGGIO 2018 alle 20.00 ore.
GALA DINNER (Aperitivo e cena).
Dimostrazioni speciali Durante la serata saranno consegnati i certificati di partecipazione a tutti gli studenti. Gli insegnanti saranno assegnati il certificato Budo Masters Council Members come membri di questo esclusivo club di professionisti firmato dal suo Chairman il Signore Alfredo Tucci, redattore della rivista. Gli studenti, a loro volta, riceveranno un certificato che acrediti la loro frequenza e partecipazione alla riunione. Un Photocall sarà disponibile tutto il tempo nello stesso luogo del Gala, dove verranno scattate fotografie con tutti i membri del consiglio, amici, studenti, ecc. Le testimonianze fotografiche appariranno nella rivista Cintura Nera di Budo International in tutte le lingue, in un'edizione speciale e straordinaria che dettaglierà questo Macro evento ei suoi partecipanti, sottolineando la presenza di ogni Maestro. Si realizzeranno videocassette dell'evento che saranno accessibili in download e attraverso YouTube. Tutti gli insegnanti che confermino la loro partecipazione alla Gala saranno inclusi anche nelle pagine pubblicitarie dell'evento, sia nella rivista che attraverso le nostre reti. Alcuni esempi di questo tipo di pubblicità sono inclusi alla fine di questo documento, che mostra alcuni dei Maestri di tutto il mondo la cui presenza è già stata confermata. Tenendo conto della grande richiesta di partecipazione in tutto il mondo, vi consigliamo di non ritardare l'invio delle vostre prenotazioni e dei pagamenti poiché lo spazio è limitato. Essendo un numero limitato, una volta completato il limite di corsisti saremo costretti a negare più riserve. Per ulteriori dettagli: budo.masters1@gmail.com Gli alunni che desiderino frequentare i seminari dovranno prenotare la sua piazza con una quota di € 30 prima del 31 Marzo 2018.
I seminari si terranno in:
POLISPORTIVA OLIMPIC CLUB Via Lungo Tevere Pietra Papa n. 2, 00146 Roma ITALIA
La cena di gala avrà luogo a: H10 Alberghi Via Amedeo Avogadro 35, 00146 Distretto Marconi - Roma Abito da sera: uomo, tuxedo o vestito e cravatta (Black Tie).
HOTEL
Per trascorrere la notte a Roma, incontreremo tutti a: H10 Alberghi Via Amedeo Avogadro 35 00146 Distretto Marconi - Roma Per le prenotazioni in hotel, contattare direttamente la struttura e identificarsi come partecipante all'evento.
La parola chiave è BUDO MASTERS.
TEL. 06 5565215 FAX. 06 5593263
Email: h10.roma.citta@h10hotels.com
COSTI DELLA CAMERA
INDIVIDUALE € 105 - DOPPIA € 125 € 20 (prezzo di colazione addizionale per letto addizionale) COLAZIONE INCLUSA (Per i pernottamenti è necessario considerare la tassa di soggiorno applicabile agli hotel di Roma di: € 6 al giorno a persona).
Club Lotus Italia - Christmas Tour 2018 - Emilia Romagna - 1 2 Dicembre 2018
Raduno “di Natale” svoltosi nei giorni 1 e 2 Dicembre 2018, in Emilia Romagna. Ben #32 equipaggi, provenienti da tutta Italia e dall'estero, si sono dati appuntamento la mattina di sabato 1 Dicembre presso il Museo Ducati di Borgo Panigale – Bologna. Dopo l'accreditamento e la colazione i partecipanti hanno preso parte alla visita guidata del museo, ammirando da vicino e toccando con mano i modelli, stradali e da competizione, che hanno reso celebre nel mondo la prestigiosa casa motociclistica italiana. A seguire la carovana di vetture è partita alla volta di Dozza, affrontando un divertente percorso collinare, ricco di curve e dai paesaggi mozzafiato, di circa 100 km. A Dozza le vetture sono state esposte nella piazza principale del paese, consentendo così ai soci di gustare le specialità enogastronomiche locali presso il rinomato ristorante “Piccola Osteria del Borgo” e, a seguire, di partecipare alla visita guidata del suggestivo paese medioevale e della sua splendida rocca. Nel tardo pomeriggio la carovana di vetture si dirigeva al noto “Villaggio della Salute”, per la sistemazione alberghiera e la cena sociale. La mattina di domenica i partecipanti, come da tradizione dei meeting natalizi, si sottoponevano a rilassanti cure termali seguite dal pranzo, ringraziamenti e auguri. Il raduno ha rappresentato la degna conclusione di un'annata fantastica per CLI, ricca di eventi che si sono distinti per grande partecipazione, passione per Lotus e spirito di amicizia. Il Club ringrazia tutti coloro che hanno contribuito a questo ennesimo successo: tutti gli equipaggi intervenuti, i supporter PBracing e Carrozzeria F.lli Greggio, le strutture ospitanti e in particolare il Comune di Dozza, che ha patrocinato l'evento aprendo letteralmente le porte dello splendido borgo ai nostri soci. CLI ringrazia infine per il bel contributo video “la nostra” Giulia Ghizzani. Buona visione...
Nunca Muere El Guaguanco - Salsa con Marvin Ramos & Erica Spirito
Marvin Ramos & Erica Spirito ballano la grande musica salsa al caraibe : Nunca Muere El Guaguanco.
Calcio Storico Fiorentino, ROSSI vs AZZURRI, Florence, Tuscany, Italy, Europe
Calcio fiorentino is an early form of football that originated in 16th century Italy. Once widely played, the sport is thought to have originated in the Piazza Santa Croce in Florence. Here it became known as the giuoco del calcio fiorentino or simply calcio; which is now also the name for association football in the Italian language. The game may have started as a revival of the Roman sport of harpastum. Calcio was reserved for rich aristocrats who played every night between Epiphany and Lent. Even Popes, such as Clement VII, Leo XI and Urban VIII were known to play the sport in Vatican City. The games were known to get violent as teams vied with each other to score goals. This game was probably played already in the 15th century, so much that some matches were organized on a completely frozen-over Arno river in 1490. In a historically famous occasion, the city of Florence held a match on February 17, 1530 in defiance of the imperial troops sent by Charles V, as the city was under siege. In 1574 Henry III of France attended a game of bridge fighting put on in his honor during a visit to Venice; the king is recorded as saying: Too small to be a real war and too cruel to be a game. The official rules of calcio were published for the first time in 1580 by Giovanni de' Bardi, a Florentine count. The game is played on a field of sand with a narrow slit constituting the goal, running the width of each end. Each team comprises 27 players who are allowed to use both feet and hands to pass and control the ball. Goals are scored by throwing the ball over into the netting at the end of the field. There is a main referee, six linesmen and a field master. Each match is played out for 50 minutes with the winner being the team with the most goals scored. Interest in Calcio waned in the early 17th century. However, in 1930 it was reorganized as a game in Kingdom of Italy, under Mussolini. After playing each other in two opening games, the two overall winners go into the final which occurs each year on June 24; this is San Giovanni (St. John's Day), the Patron Saint of Florence. The modern version of calcio allows tactics such as head-butting, punching, elbowing, and choking but sucker punches and kicks to the head are banned. It is also prohibited for more than one player to attack an opponent. Any violation leads to being thrown out of the game. Matches last 50 minutes and are played on a field covered in sand, twice as long as it is wide ( approximately 80x40 meters ). A white line divides the field into two identical squares, and a goal net runs the width of each end. Each team has 27 players and no substitutions are allowed for injured or expelled players. The teams are made up of four Datori indietro (goalkeepers), 3 Datori innanzi (fullbacks), 5 Sconciatori (halfbacks), 15 Innanzi o Corridori (forwards). The Captain and Standard Bearer's tent sits at the center of the goal net. They do not actively participate in the game, but can organize their teams and sometimes act as referees, mainly to calm down their players or to stop fights. The Referee and his six linesmen referee the match in collaboration with the Judge Commissioner, who remains off the field. The referee, above everyone else, is the Master of the Field. He makes sure the games runs smoothly, stepping into the field only to maintain discipline and reestablish order in case of a fight on the field. The game starts when the Pallaio throws the ball towards the center line, then at the first whistle, 15 forwards or Corridori begin fighting - punching, kicking, tripping, hacking, tackling, and wrestling with each other in the brutal and often savage contests designed to an effort to tire the opponents out and punch, kick, or strike a hole in the opposition defenses, but which often descends into an all-out brawl. Then followed by a small cannon firing; the shot announces the beginning of the contest. From this moment on, the players try by any means necessary to get the ball into the opponents' goal also called caccia. The teams change sides with every caccia or goal scored. It's important to shoot with precision, because every time a player throws or kicks the ball above the net, the opposing team is awarded with half a caccia. The game ends after 50 minutes and the team which scored the most cacce wins. The prize is also interesting, because along with the Palio, the winning team used to receive a Chianina, a type of cow. However, the prize has been reduced to a free dinner for the winning team; the players earn no other compensation.
Galleria Farnese Gallery, Rome (Mon Graffito Art Book Club)
on amazon.it a fantastic reduction of price, from 150 to 52 euros! a splendid book
Rilegato: 302 pagine
Editore: Mondadori Electa (4 novembre 2008)
Collana: In primo piano
Lingua: Italiano
ISBN-10: 8837049153
ISBN-13: 978-8837049157
Peso di spedizione: 2,5 Kg
TUTORIAL MYCLUB EP. 3 | SEZIONE GESTIONE SQUADRA | PES 2020
SE IL VIDEO TI E' PIACIUTO ISCRIVITI AL CANALE E DA OGGI SE VUOI PUOI DARE IL TUO PICCOLO CONTRIBUTO PER SOSTENERE IL CANALE. OGNI AIUTO (ANCHE PICCOLO) E' BEN ACCETTO!
Twitter:
Instagram:
Twitch:
Email: chrisabbo.channel@gmail.com
GRUPPO FACEBOOK PES ITALIAN BAR, VIENI AD ISCRIVERTI!!
CANALI AMICI - GRUPPO PES ITALIAN BAR:
B3YOND GAM3R84
Twitch:
HEIMDALLTUBE
Twitch:
The Grindelwald
LA NOTTE MI TROVATE QUI:
Trofeo IRC Roma 2017 a Holykart Roma 4-4
Domenica in compagnia con gente fantastica in pieno spirito Italian Racing Club , un grazie a Holykartroma per l'organizzazione e alla famiglia Tredicine, grazie mille a Stefano Tredicine Paolo Tredicine fantastici!
Trofeo IRC Roma 2017 a Holykart Roma 1-4
Domenica in compagnia con gente fantastica in pieno spirito Italian Racing Club , un grazie a Holykartroma per l'organizzazione e alla famiglia Tredicine, grazie mille a Stefano Tredicine Paolo Tredicine fantastici!
Trofeo IRC Roma 2017 a Holykart Roma 2-4
Domenica in compagnia con gente fantastica in pieno spirito Italian Racing Club , un grazie a Holykartroma per l'organizzazione e alla famiglia Tredicine, grazie mille a Stefano Tredicine Paolo Tredicine fantastici!
Trofeo IRC Roma 2017 a Holykart Roma 3-4
Domenica in compagnia con gente fantastica in pieno spirito Italian Racing Club , un grazie a Holykartroma per l'organizzazione e alla famiglia Tredicine, grazie mille a Stefano Tredicine Paolo Tredicine fantastici!
Exploring Piazza, Campo dè Fiori (Rome) with Chef Charles Webb
Chef Charles Webb takes you into one of his favorite places in Rome, NorcineriaViola.com , to sample salami, prosciutto and other traditional Italian delicacies. Find them on Instagram @Norcineriaviola1890 .
il sogno del marinaio - nuovo spirito tour 2017
sogno del marinaio “nuovo spirito tour 2017”
wed , sep 20 in amsterdam, netherlands at occii
thu, sep 21 in groningen, netherlands at lola
fri, sep 22 in colchester, england at the colchester arts centre
sat, sep 23 in liverpool, england at the liverpool psych fest
sun, sep 24 in glasgow, scotland at the centre for contemporary arts
mon, sep 25 in manchester, england on bbc radio 6 session w/marc riley
tue, sep 26 in london, england at cafe oto
wed , sep 27 in london, england at cafe oto
thu, sep 28 in exeter, england at the cavern
fri, sep 29 in cardiff, wales at the moon
sat, sep 30 in dublin, ireland at tivoli
sun, oct 1 in brighton, england at the hope & ruin
mon, oct 2 in paris, france at supersonic
tue, oct 3 in lyon, france at sonic
wed , oct 4 in genoa, italy at teatro bloser
thu, oct 5 in milan, italy at biko
fri, oct 6 in pisa, italy at deposito pontocorvo
sat, oct 7 in rome, italy at csoa forte prenestino
sun, oct 8 in bologna, italy at tpo
mon, oct 9 in perugia, italy at auditorium santa cecilia
tue, oct 10 in cagliari, italy at fabrik
wed , oct 11 in palermo, italy at bolazzi
thu, oct 12 in catania, italy at teatro coppola
fri, oct 13 in fontanafredda, italy at astro club
sat, oct 14 in venice, italy at ai biliardi
sun, oct 15 in vienna, austria at chelsea
mon, oct 16 in krakow, poland at alchemia
tue, oct 17 in halle, germany at huhnermanhattan
wed , oct 18 in berlin, germany at quasimodo
thu, oct 19 in hamburg, germany at hafenklang
fri, oct 20 in aarhus, denmark at tape
sat, oct 21 in bremen, germany at zollkantine
sun, oct 22 in nijmegen, netherlands at merleyn
and these links:
Rome Student Pub: Scholars Lounge
iKangaroo recommends Scholars Lounge in Rome Italy as a worthwhile Irish Pub. You can catch all sports matches, and sing karaoke in the very popular student nightspot. The staff takes their fun seriously and does a very good job at this seven nights a week.
Unit Live Uonna Club Roma 1985
Gli Unit erano:
Max Evangelista - Voce Alex Petroni - Chitarra Paolo Borgato - Basso Marco Spurio - Batteria
Moreschi e Spirito di Vino - Roma 7 marzo 2013
Moreschi e Spirito di Vino si sono uniti in una serata dedicata alla scoperta di scarpe inimitabili e alla degustazione di alcuni vini scelti tra le etichette selezionate tra le 50 della guida Best Italian Wine Awards.