中国のお客さま茶道を体験 Kaga-Daishoji Japan
中国からのお客様が加賀・大聖寺に。静かで落ち着いた城下町で日本の伝統文化を体験。The guest in China experiences the Japanese culture in Kaga City Daishoji. 中国的顾客,在加贺市大圣寺体验日本文化
Two C19 Kutani Vases
I've long been fascinated and collected C19 Japanese Kutani ware, which we first hear of in the village of Kutani (nine valleys) in 1655.
I have selected two vases for this video - the painting of the first is of a far higher quality, but the second has some beautifully arresting images, such as the bird which boldly stares out at the on-looker.
I read:
Kutani ware (九谷焼 Kutani-yaki?) is a style of Japanese porcelain first established by Gotō Saijirō, a member of the Maeda clan, who set up a kiln in the village of Kutani (now part of the city of Kaga) on the order of Maeda Toshiharu, ruler of the Kaga domain. The porcelain style is known for multiple colors—such as greens, blues, yellows, purples, and reds—and bold designs covering most of the surface of each piece.
The first time we hear of porcelain from the Kutani (nine valleys) Village, was in 1655, in the first year of the Myoreki epoch. Japanese ceramic history has it that stones suitable for porcelain making was found in the Kutani mine of the Daishoji Clan, whereupon Lord Maeda Toshiharu sent Goto Saijiro to the Arita Village in the Hizen province to learn how to make porcelain. Kutani Porcelains from this early period are specifically called Ko-Kutani and are extremely rare. The production of this ware continued for about 50–60 years. Kokutani enjoyed popularity for the next few decades until the Kutani suddenly closed down in 1730. The reasons for this closure are debated.
Theories put forward include that supplies of the pigments necessary for the glazing were difficult to find, or that there were financial difficulties. This period of production is now referred to as the Old Kutani (古九谷 Kokutani?).
In 1810 - some 80 years later - kutaniyaki was re-established, with the help of several kamamoto or production potters. New overglaze painting techniques from various kamamoto-es were infused in the development of kutaniyaki. 6 different overglazing techniques dominate the new form of kutaniyaki: the Mokubei style, influenced by Chinese ink painting techniques. The colours of green, yellow, purple and dark blue form the basis of the Yoshidaya style. Contrasting the Yoshidaya is the Eiraku style, with its simplistic coatings of gold on the first coat of red colour. The Iidaya style, or the Hachirode breaks away from the conventional nature-themed kutani style, with minute paintings of human figures on a red - gold mix background.[6] The Shoza style is a blend of all four techniques of overglazing.
A memorial to Gotō has been erected near an old Kutani ware kiln in the city of Kaga. The style of producing Kutani was named a traditional craft in 1975. There are now several hundred companies which produce Kutani ware.
Enjoy!
銀座で茶道&抜刀体験!Japan in Motion S14#18 “Tokyo“
UMI☆KUUNとPASSPO☆のみおみおが、茶道と刀体験で和の心を学びます!
2人が訪れたのは銀座にある和の総合スクール『HiSUi TOKYO』。
短時間で本格的な日本文化を学ぶことができるスポットということで、今、外国人観光客に大人気なんです!
早速着物と袴に着替えた2人は茶道の体験をするべく茶室へ向かいますが・・・茶室の入り方から早速問題が!先行き不安な2人ですが、果たして、 上手くお点前を披露することはできるのでしょうか!?
更に、刀を使った抜刀体験では、真剣を使い畳の試し切りに挑戦!
UMI☆KUUNとみおみおの腕前はいかに!?
★フランスなど大人気の日本紹介テレビ番組「Japan in Motion」
は最新のニッポンを人気ポップアーティストが紹介する番組です。 ぜひチャンネル登録してね!
Beautiful Autumn leaves????The University of Tokyo????東京大学本郷キャンパス美しい紅葉 夏目漱石小説の舞台 三四郎池Japan Relax Video#4K
(Followed by English translation)
日本最難関大学のひとつ、東京大学。
東大ロゴマークがイチョウのように、キャンパス内はイチョウに包まれ、晩秋になると一面、黄色に彩られます。
もうひとつの見どころは、三四郎池(正式名は育徳園心字池)。
夏目漱石の小説「三四郎」の舞台で有名です。
元加賀藩金沢前田家の屋敷の庭園、育徳園にあり、キャンパス内とは思えないほど自然豊か。鯉や鴨が泳ぎ、緑が四季折々、表情を変え、池の周辺を歩いて周ることができます。
・Campus Map
ちなみに東大のシンボル、赤門は、徳川13代将軍家斉の娘が前田家に嫁したときに上屋敷の御守殿門として造られたそうです。
広大なキャンパス内には、カフェやレストランなどもあり、ゆっくりと過ごすことができるので、上野公園や東京ドームから足を伸ばしてみるのもおすすめです。
【Official Website:東京大学 The University of Tokyo】
日本語 :
English:
中文:
????「Cool Tokyo TV」チャンネル登録はこちら
------------------------------------------------------------------------
????????Tokyo Christmas Illuminationクリスマスイルミネーション✨
■丸の内・大手町Star Wars Marunouchi/Otemachi
■東京ミッドタウン日比谷 Tokyo Midtown Hibiya
■六本木ヒルズ Roppongi Hills
■お台場・レインボーブリッジ Odaiba/Rainbow Bridge
■恵比寿ガーデンプレイスBaccarat
■皇居 大嘗宮・令和元年秋季乾通り紅葉????????一般公開【Special Viewing】Autumn Leaves & Daijokyu Imperial Palace Tokyo | Emperor Reiwa
■東京夜景 Tokyo Night View✨東京ベイサイド 竹芝~インターコンチネンタル東京ベイ/Tokyo Bay Side TAKESHIBA, Intercontinenntal Tokyo Bay
■2019 浅草サンバカーニバル????コンテスト・パレード
2019 ASAKUSA Samba Carnival Contest & Parade
■増上寺:七夕祭り⭐????天の川キャンドルイルミネーション
Zojo-ji Temple, Shiba The Star Festival/Candle Illuminations
■浅草:隅田川⭐とうろう流し
ASAKUSA Sumida River Summer Festival★To-ro Nagashi Lantern Floating
■神田明神:納涼祭⭐盆踊り(ダンシングヒーローなど)
KANDA Myoujin, Ochanomizu Summer Night Festival~Bon Dance
■日本ラグビー特別展&RUGBY World Cup Japan 2019????
※撮影は4Kですが、FHDにダウンコンバートしてます。
画質が粗い場合は、画面右下歯車マーク設定の画質を
HD720P 以上で再生いただことをおすすめします。
------------------------------------------------------------------------
The University of Tokyo, one of the most difficult universities in Japan.
The University of Tokyo logo mark is like a ginkgo, and the campus is overflowing with ginkgo.
Another highlight is Sanshiro Pond (official name is Ikutokuen Shinji Pond).
It is famous for the stage of Soseki Natsume's novel “Sanshiro”.
Located in the garden of the Kanazawa Maeda family's residence, Ikutokuen, it is rich in nature that you can't imagine on campus. Carps and duck swim, green changes every season, and you can walk around the pond.
Most of what now constitutes the Hongo Section of the Hongo Campus was the site of the Kaga Domain’s official residence during the Edo period. Also at that time, the area where the Hospital now stands was owned by the Toyama Domain and the Daishoji Domain, while the Yayoi and Asano Sections were held by the Mito Domain.
A number of structures and places of historical interest can still be found here. For instance, two of the most well-known historical spots on this campus are the former Kaga Domain residence gate known as Akamon (Red Gate; official name: Goshudenmon) and Sanshiro Pond (official name: Ikutoku-en Shinji-ike).
Unfortunately, most of the Meiji-era buildings constructed on the Hongo Section were destroyed by the Great Kanto Earthquake that occurred on September 1,1923.
Plans to reconstruct the buildings, however, were set into motion in the year following the earthquake. Due to these efforts, which were led by Yoshikazu Uchida (professor in the Faculty of Engineering, and later the University’s 14th president), the current look of the Hongo Section was largely completed by the mid-1940s. Also, since the Hongo Section suffered little damage from World War II, the buildings constructed in the so-called “Uchida Gothic” architectural style remain standing today.
(一部引用:東京大学HP)
------------------------------------------------------------------------
Locations:東京大学本郷キャンパス The University of Tokyo Hongo Campus
Shooting Date: 25 November 2019
Photo+Videographer:川窪葉子 Yoko Kawakubo
------------------------------------------------------------------------
【Equipment used】
・Camera:富士フイルム FUJIFILM
X-T3
X-T2
・Lens:富士フイルム FUJIFILM
XF18-55mmF2.8-4 R OIS
XF35mmF1.4 R
------------------------------------------------------------------------
【BGM】
DOVA-SYNDROME dova-s.jp/
甘茶の音楽工房 amachamusic.chagasi.com/
------------------------------------------------------------------------
【SNS】
・Web Site:
・facebook(Official):
・facebook(Private):
・Instagram:
#紅葉
#東京大学
#autumnleaves
#universityoftokyo
#tokyo
給湯流茶会「年度始め、俺はどんな顔で仕事してたんだろう」@増上寺 天祭一○八