Dar al Hajar, Sana'a, Yemen دار الحجر صنعاء في اليمن
Dar al Hajar or rock palace is situated in Wadi Dhahr about 25 km from Sana'a city centre. It is the most popular icon of Yemen and can be seen on posters and magazines throughout the country.
Dar al-Hajar- Sana'a, Yemen || دار الحجر- صنعاء اليمن
Dar al-Hajar- Sana'a, Yemen|| دار الحجر- صنعاء اليمن
You'll find this mansion near Sana'a in eastern Yemen. Although the current structure was built in the early 1900s, there have been several iterations dating back to the 17th century.
Is the most popular symbol of Yemen seen on posters and in magazines.
The fame of the valley goes back many ages ago, as indicated by drawings found on the valley rocks, which led archeologists to conclude that the valley was inhabited before recorded history. The rock palace was built by al-Imam Mansour, dating back to 1786. Bayt Baws. It was once an old Jewish community situated on a huge protruding rock. Its ridges were carved by the people in the past for fortification. The only way in and plausible way out is a wide wooded Gate that gives access to this deserted village.
Copyright © All Rights Reserved to : Raidan Ameen
【K】Yemen Travel-Sanaa[예멘 여행-사나]와디다하르 돌 궁전/Wadi Dhahr Rock Palace/Dar al-Hajar/Village/Khat/Panorama
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
마을입구에서 나무줄기 같은 것을 열심히 정리하는 농부들을 만날 수 있었다. 이들은 작업하고 있는 것은 바로 까트였다. 까트는 예멘 사람들이 즐겨 씹는 나뭇잎의 일종으로 마약류로 분류되어 국제적으로 유통이 금지된 식물이다. 하지만 까트를 빼고 예멘 사람들의 생활을 이해하긴 어렵다. “까트는 모임이나 결혼식 등에서 사용됩니다. 사람들의 문제를 해결해 주지요. 평상시뿐만 아니라 행사가 있는 날에 사용되고 좋지 않은 향기를 없애 주기도 합니다.“ 마을 안쪽으로 들어서자 거대한 돌 위에 세워진 건물하나가 눈에 들어온다. 바로 돌 위의 궁전이다. 돌 위의 궁전은 말 그대로 돌 위에 지어진 집으로 이맘의 여름별장으로 사용되던 곳이다. 하지만 이곳의 원래주인은 수천 년 전 시바왕조까지 거슬러 올라간다고 한다. 궁전안의 우물터가 그 역사를 말해준다고 한다. 건물의 제일 꼭대기에는 이맘이 살던 곳이 나온다. 크진 않지만 화려하게 장식된 소품들은 절대 권력을 휘둘렀던 이맘의 위세를 알 수 있게 했다. 이맘의 방을 빠져 나오자 시원한 바깥경치를 볼 수 있는 발코니가 펼쳐졌는데 이곳에서 특이한 창문 하나를 발견할 수 있었다. 바로 얼굴을 감춰야 하는 여자들을 위한 전용 창문이다. 지금 이 창문을 사용하는 사람은 아무도 없지만 세상과 떨어져 살아야 했던 아랍 여자들의 생활을 짐작할 수 있었다.
[English: Google Translator]
In the village entrance it was hard to find farmers to organize something like a tree trunk. They are what they are working on khat was right. How is the Yemeni people enjoy chewing sites are classified as narcotics is one kinds of leaves that are internationally banned distribution plants. Although it is difficult to understand except khat, but the lives of the people of Yemen. How sites are meeting or are used in weddings. Along With solve the people's problems. Everyday events, as well as to get rid of the smell is not good jugido used in the day. Building a lift into town, built on a huge stone inside the party enters the eye. The above is just a stone's Palace. Above the stone palace is the place that was used as a summer residence of the Imam literally a stone house built over. But here is the original owner of olragandago Sheba dynasty dates back to thousands of years ago. Well emitter in the palace and he said to tell its history. The best comes out top of the building where the imam lived. Keujin but ornately decorated props were able to know the prestige of Imam earlier swung absolute power. Balcony out of the imam came out of the room to see the cool scenery unfolds outside jyeotneunde could find one unusual window here. The only window for women to just be hiding their faces. Now people are using this window, but no one could imagine the lives of the Arab women who live apart from the world.
[Information]
■클립명: 중동126-예멘01-11 와디다하르 마을, 이맘의 돌 궁전/Wadi Dhahr Rock Palace/Dar al-Hajar/Village/Khat/Qat/Balcony/Panorama
■여행, 촬영, 편집, 원고: 박건영 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2007년 1월 January
[Keywords]
,중동,Middle East,,예멘,Yemen,,,박건영,2007,1월 January,,,,
Dar al Hajar, Sanaa, Yemen, marzo 2005, Cámara .- Abdullah Nasser Bagnaf
دار الحجر احد المباني التاريخية في اليمن ويقع في صنعاء في وادي ظهر تم تشييده في القرن الثامن عشر على يد علي بن صالح العماري وسمي بهذه التسمية نسبة الى الصخرة الغرانيتية التي شيد عليها الدار
قرية القابل دار الحجر صنعاء Al Qabal village - Dar Al Hajar - Sana'a
قرية القابل دار الحجر صنعاء
Al Qabal village - Dar Al Hajar - Sana'a
Dar Al-Hajar-Sana'a, Yemen / دار الحجر- صنعاء اليمن
DAR ALHAJAR IMAM PALACE, SANAA, YEMEN
Dar Al-Hajar (Rock Palace) - دار الحجر
The Imam Yahya Palace.
【K】Yemen Travel-Sanaa[예멘 여행-사나]알 자미 알 케비르 모스크/Great Mosque/Al Jami al Kabir/Old Sana'a/Muezzin
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
올드 사나에서 나의 마지막 목적지는 모스크다. 하지만 무슬림이 아닌 사람은 출입금지. 하는 수 없이 먼발치서 모스크를 바라봐야 했다. 올드 사나에는 대모스크라 불리는 알 케비르 모스크를 비롯해 모두 100개가 넘는 모스크가 있다. 예멘은 이슬람교가 가장 먼저 전파되고 번성한 곳 중의 하나다. 사람들은 하루에 다섯 번씩 어김없이 이 모스크에 와서 메카를 향해 알라신께 감사하며 그들의 행복을 기원한다. 수백 개가 넘는 모스크의 스피커에서 일제히 저녁 기도를 알리는 무에진 소리가 사이렌처럼 울려 퍼진다. 사나의 하루가 저물어간다.
[English: Google Translator]
Is my last destination in Old Sanaa mosque. But who is not a Muslim is off-limits. Meonbalchi had to look up at the mosque to be without. Sanae, including both the Old Birr mosque called Great Mosque is populated know there are more than 100 mosques. Yemen is one of the places have been the first to propagate Islam flourished. People fail to come to the mosque five times a day without gratitude to Allah toward Mecca, and pray for their happiness. The muezzin sounds hundreds of informing the evening prayer in unison from the speakers of the mosque is spread over like a siren sounded. The day goes jeomuleo Sanaa.
[Arabic: Google Translator]
هي وجهتي الأخيرة في مسجد صنعاء القديمة. ولكن من هو غير مسلم هي خارج الحدود. كان Meonbalchi للبحث عن في المسجد دون أن يكون. سناء، بما في ذلك كل من مسجد قديم بر يسمى الجامع الكبير هو بالسكان نعرف أن هناك أكثر من 100 مسجد. اليمن كان واحدا من الأماكن أول من نشر ازدهرت الإسلام. يفشل الناس أن يأتي إلى المسجد خمس مرات في اليوم بدون الامتنان إلى الله نحو مكة، ويصلي من أجل سعادتهم. أصوات المؤذن ينتشر مئات إعلام صلاة العشاء في انسجام تام من مكبرات الصوت من المسجد على مثل صفارات الانذار دوت. اليوم يذهب jeomuleo صنعاء.
[Information]
■클립명: 중동126-예멘01-08 알 자미 알 케비르 모스크/Great Mosque/Al Jami al Kabir/Old Sana'a/Muezzin
■여행, 촬영, 편집, 원고: 박건영 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2007년 1월 January
[Keywords]
,중동,Middle East,,예멘,Yemen,,,박건영,2007,1월 January,,,,
☝ Unusual places to stay in the village of Al-Hajar, Yemen ☝ И тут живут люди Аль-Хаджара, Йемен
On this channel you will learn about all the beautiful places on earth, about tsennah and life in all countries of the world! Subscribe and stavte huskies!
Old City of Sana'a, Yemen || صنعاء القديمة - اليمن
Old City of Sana'a, Yemen || صنعاء القديمة - اليمن
Situated in a mountain valley at an altitude of 2,200 m, Sana'a has been inhabited for more than 2,500 years. In the 7th and 8th centuries the city became a major centre for the propagation of Islam. This religious and political heritage can be seen in the 103 mosques, 14 hammams and over 6,000 houses, all built before the 11th century. Sana'a's many-storeyed tower-houses built of rammed earth (pisé) add to the beauty of the site.
Read more at UNESCO » Culture » World Heritage Centre » The List » World Heritage List :
Link :
Copyright © All Rights Reserved to : Raidan Ameen
دار_الحجر_تحفة_من_تحف_العالم_صنعاء | Dar AlHajar Masterpiece of World Antique - Yemen
رحلة قصيرة إلى دار الحجر - صنعاء 2019
دار الحجر أحد المباني التاريخية في اليمن ويقع في صنعاء - وادي ظهر وقد بني خلال القرن الثامن عشر الميلادي على يد علي بن صالح العماري وسمي بهذه التسمية نسبة إلى الصخرة الغرانيتية التي شيد عليها هذا الدار ، ويعد حاليا معلمآ تاريخيآ يقصدة الالاف من جميع أنحاء العالم .
Dar al-Hajar is one of the historical buildings in Yemen and is located in Sana'a - Wadi Zohr.It was built during the eighteenth century by Ali bin Saleh Al-Ammari.It is named after the granite rock on which this house was built.It is currently a historical landmark intended for thousands of people from all over the world .
#اليمن #صنعاء #دار_الحجر #سياحة #تراث #Yemen #tourism #old #sana'a #sana'a #aden
Yemeni Dance called Bara'a - Dar Al-Hajar - May 1, 2009
Yemeni Dance called Bara'a. This video had been taken in Dar Al-Hajar (Rock Place) front yard (half an hour dirve - north-west of Sana'a, Yemen). I like the way that old man dances and acts. It really interesting.
Υεμένη : Θούλα, Καούκαμπαμ -Yemen : Dhar Al Hajar - Thulla - Kaukaban
Photos and full video - giannispsaroudakis.com
Δεύτερο μέρος του ταξιδιού στην Υεμένη, και επίσκεψη στα κοντινά στην Σαναά χωριά, Thulla, Shibam και Kaukaban. H Υεμένη δεν παύει να μας ξαφνιάζει σε κάθε βήμα, και να μας κρατά το ενδιαφέρον αμείωτο. Η ιδιαιτερότητα των πόλεων, της υπαίθρου, των χωριών της αλλά και των ίδιων των
κατοίκων της είναι τέτοια που κάνουν το ταξίδι μοναδικό, την εμπειρία ανεπανάληπτη.
Dar al-Hajar Sana’a دار الحجر صنعاء
من بين المعالم التاريخية في اليمن، يتجلى لنا هذا المعلم التاريخي الذي يعتبر من اقدم المباني في اليمن على الإطلاق، انه دار الحجر بصنعاء.
قصر دار الحجر.. أعجوبة يمنية مصنوعة بيدي الإنسان
على بعد 10 أميال من العاصمة اليمنية، تقبع أعجوبة تدعى دار الحجر التي تبدو وكأنها نُحتت من الصخور التي تجلس عليها. وبعد كون القصر المنزل الصيفي الخاص لحاكم اليمن في الثلاثينيات، أصبح القصر ملجأً للمحليين في ظل النزاعات في البلاد، إضافةً لكونه منارةً للأمل في المنطق.
اشترك بقناتنا على يوتيوب:
شاهد المزيد عبر موقعنا:
دار الحجر _برؤية مختلفة _صنعاء/ اليمن إنتاج شركة فكرة
فلاشة سياحية لدار الحجر اليمني
Dar al Hajar Sana a Yemenدار الحجر صنعا باليمن...ا
دار الحجر أحد المباني التاريخية في اليمن ويقع في صنعاء - وادي ظهر خلال القرن الثامن عشر الميلادي. بني دار الحجر على يد علي بن صالح العماري وسمي بهذه التسمية نسبة إلى الصخرة الغرانيتية التي شيد عليها هذا الدار.
Dar Alhajar - Yemen
Mohammed Alkibssi, Ali Alwazir, Omar Morshed, and Abdullah Almatari
Al Hajjarah | Ancient Village on a Cliff, Yemen
Al Hajjarah sometimes spelled Al Hajarah or Al Hajjara, is a village in Yemen. The word Hajar means 'stone, was built in the mountains of Kharaz in the XII century by the Sulaihids, and became an important fortification during the Ottoman occupation of Yemen. It is located in the Manakhah District of the Sana'a Governorat. The basis of the ancient settlement amounted to a huge multi-storey houses, formed of massive stone blocks extracted in nearby quarries. High brown buildings with flat roofs resemble modern skyscrapers.
The main task of the ancient tower blocks were domestic residents accommodation Al Hajar and their protection from enemy attacks. Massive skyscrapers were built in close proximity to each other, had no windows in the lower part and actually merged with the mountains that served as a further guarantee of safety. [First Image source Kate Dixon]
The main building of Al Hajar is the palace of Dar al-Hajar, standing all alone in the middle of the green oasis of Wadi Dahr. Consisting of thirty-five rooms five-storey building opened today Tourism attraction, as the city itself Al Hajar.
Dar al Hajar, Jemen.
Mężczyźni tańczący przy pałacu na skale, Wadi Dhar (Dar Al-Hajar).