91歲馮國將 反共大將 Inty Interview Labor Camp China Labor Hong Kong life 中英文字幕 English sub
In this clip, Mr. Feng talked about his life in Hong Kong after he was acquitted 中英文字幕 English sub
and released. He moved to Hong Kong where his brother helped him find a job as a
messenger in a bank. He couldn't visit his mother in Indoesia as the political
environment didn't allow. Only after many years later, he had a chance to revisit
homeland, where his relatives told him about his mother who cried all the times
during Mr. Feng's 20 years of labor camp imprisonment. (If you are a normal human
being, you'll shed tears hearing this.--by Fan.Matisse)
Mr. Feng also talked about his hobby as a photographer. After several years of
working as a messenger in the bank in Hong Kong, he wanted to pursue his dream as
a photographer. He decided to travel to China. He mentioned he had spent 5 years
of traveling in a span of 10 years in China. He quit his job in the bank to be a
touring photographer. He claimed he had almost treaded the entire continent of
China, taking almost 10000 photos.
在這段短片中,馮先生談到了他被判無罪釋放後在香港的生活。
之後他搬到香港,在那裡,他的兄弟幫他找了份在銀行做信差的工作。
由於政治環境不允許,他不能去因多尼亞探望他的母親。
多年後,他才有機會重回祖國(印尼),在那裡,他的親戚告訴他,在馮先生20年的勞營監禁期間,
他的母親經常為他流淚。(如果你是一個正常的人,聽到這個你會流淚.-由范.馬蒂斯)
馮先生還談到了他作為攝影師的愛好。在香港銀行當了幾年的信使之後,他想追求自己的攝影
師夢想。他決定去中國旅行。他提到他在中國旅行了5年。他辭去了在銀行的工作,成為一名
巡迴攝影師。他聲稱,他幾乎走過整個中國大陸,拍了近10000張照片。
Mr. Feng Guo Jiang, 91 yr old anti-Chinese communist dissident,
Mr. Feng, overseas Chinese born in Indonesia, lured by the romantic idea of
leftist movement in China, returned to China to study but spent his precious 20
years of youth in China's inhuman Labor Camp. During his imprisonment, he tried
many times to escape, even to North Korea, but got captured and sent back to
China for a more severe punishment. He was admitted to be an architecture major in Tsing Hwa University, one of the finest in China, but never had the chance to acquire his degree due to the imprisonment.
He later got acquitted and relocated to Hong Kong, but still tried to inform the world about the brutality of CCP's vicious actions in China till this day when he is 91 years old.
It's fate's arrangement that Mr. Feng met one of Xinjiang dissident youtubers,
Inty , who's interviewing people in China Town LA USA, one day.
He offered to be interviewed in more details, and so it started the series of interviews. Many of the stories he told has news report to back it up , while Mr.
Feng is a prolific writer himself, keeping many precious documents in his tiny apartment in LA, USA.
The clip here is only a tiny bit of his interview series.
In this clip, Mr. Feng talked about his life in Hong Kong after he was acquitted
After his release, he moved to Hong Kong where his brother helped him find a job as a messenger in a bank. He couldn't visit his mother in Indonesia as the political environment didn't allow. Only after many years later, he had a chance to revisit homeland, where his relatives told him about his mother who cried all the times
during Mr. Feng's 20 years of labor camp imprisonment. (If you are a normal human being, you'll shed tears hearing this.--by Fan.Matisse)
在這段短片中,馮先生談到了他被判無罪釋放後在香港的生活。他搬到香港,在那裡,他的兄弟
幫他找了份在銀行做信使的工作。由於政治環境不允許,他不能去因多尼亞探望他的母親。多年後,他才有機會重游祖國,在那裡,他的親戚告訴他,在馮先生20年的勞營監禁期間,他的母親哭得一直哭。(如果你是一個正常的人,你會流淚聽到這個.-由范.馬蒂斯)
馮國將先生,91歲,反中共共產主義的堅決人士!
馮先生~出生于印尼的華僑,受中國左派運動浪漫思想的誘惑,回到中國留學,卻在中國非人道
的勞動營度過了寶貴的20年青春時光。
在監禁期間,他多次試圖逃跑,甚至逃往朝鮮,但被抓捕並送回中國受到更嚴厲的懲罰。
他獲准在清華大學攻讀建築專業,這是中國最優秀的大學之一,但因入獄,他從未有機會獲得學位。
他後來被無罪釋放並移居香港,但直到他91歲高到今天,他仍然試圖向世界宣傳中共在中國的
殘暴行徑。
命運的安排~讓他遇到了一位新疆反共者,Inty
這裡的剪輯只是他採訪系列的一小部分。