[경남의맛30선]-Gimhae Jinyeong Galbi
Gimhae Jinyeong Galbi
Ancient Gaya's capital city, Gimhae. Gimhae is full of all kinds of myths and cultural heritages. It is full of historical sites such as the tomb of Suro Queen, Gujibong and Bonghwangdong heritages and natural attractions such as Mt. Mucheok, Mt. Sinyeo and Eunha temple, which is the best place for family tour. There is a menu that family can enjoy, that is Gimhae Jinyoung Galbi (Korean-style rib)!
From the high quality fresh beef rib to the seasoned pork rib. You can taste the carefully selected meat at a low price with Galbi. Let's go to see it.
Jinyoung Galbi is characterized by the high quality meat with well mixed fat and flesh added with sweet and tasty seasonings. Its sweet taste no less than Jinyoung's regional product, sweet persimmon stimulates our appetite. Here, each of the side dishes is served with sincerity, which makes the best taste of Jinyoung Galbi.
Each charcoal-barbecue restaurant may have its own characteristics but Gimhae Galbi Restaurant has its own know-how to make the special seasonings and ripening process to serve the best Galbi for the customers and especially use only carefully-selected ribs.
Galbi barbecued on the charcoal with the burning sound! The tasty meat to attract the chopsticks as soon as it is done but the side dishes such as soy bean paste soup in the earthen pot and fresh mushrooms also enhances our satisfaction.
The true taste of unique and special Jinyoug Galbi! Shall we go now to meet it?
Taste you can't forget once you taste it! Gimhae barbecued galbi! Nation's best taste! Come to Gimhae to have tasty galbi~~
M&2 VLOG Tomb of King Suro, Gimhae
ROYAL TOMB OF KING SURO - Gimhae
This is the Royal tomb of King Suro, the founder of Garak Kingdom. It was designated as National Historic Site No. 73 on January 21, 1963. It is located at 312 Seosang-dong, Gimhae and also called Napneung. King Suro came down to Gujibong Peak on March 3rd, 42 in the lunar calendar and founded Garak Kingdom and became a king on Mar. 15th of the same year. He died on Mar. 20, 199 at age 158 and was buried here. The burial mound is round. It is 22m long, 21m wide, and 5m high. The Royal tomb area has buildings such as Sungseonjeon and Anhyanggak where the ancestral tablet is kept, Jeonsacheong, Sungjae, Dongjae, Seojae, Hongsalmun, and Sunghwamun and stone structures, such as Sindobi(monument for the dead), Miyanghoseok, Literati Stone Statue and Military Official Stone Statue, and Merit Monument. At the Sungseonjeon, where the ancestral tablet of King Suro is kept, memorial rites are held in spring and autumn. And the memorial rite at Sungseonjeon is designated as Local Intangible Cultural Asset No.11.
The foundation legend of Garakguk says that king Suro was incarnated from an egg. So he is named Suro. King Suro founded Garakguk in Gimhae in 42A.D, and established culture. The old record (Samguktusa) says he was a virtuous king. He worried people's living before he built a palace. He escaped the busy season of farmers when he built castles against foreign invasion.
Gaya Kingdom Tombs
[Anchor Lead]
Five local governments have formed a committee that will seek world heritage status for tombs of the Gaya Kingdom, which were at the heart of ancient culture on the Korean Peninsula for over 500 years.
[Pkg]
Beneath Gujibong Peak, where tales say the Gaya Kingdom was founded, lies a gently sloping 20 meter-high hill. This is a grave site of Geumgwan Gaya, which thrived in the early iron age between the third and fifth century. On the main ridges are the tombs of rulers, while the tombs of those who were ruled are located on flat land. Some 3,000 excavated relics include horse decorations used by nomadic Chinese tribes and shield accessories from Japan.
[Soundbite] Shim Jae-yong(Curator, Daeseong-dong Tombs Museum) : The tombs can be granted World Heritage status because clear proof has emerged that there was commerce with Northeast Asia.
Five local governments, including the governments of Gyeongsangnam-do and Gyeongsangbuk-do Provinces, launched a committee to pursue the listing of the Gaya Kindgom tombs as UNESCO World Heritage sites. The committee will seek to list a total of three sites, located in Gimhae's Daeseong-dong and Haman's Marisan Mountain in Gyeongsangnam-do Province and in Jisan-dong of Goryeong, Gyeongsangbuk-do Province. The committee is aiming to submit an application around 2019.
[Soundbite] Kang So-ki(Gyeongsangnam-do Provincial Gov't) : We can collect expertise and experience from committee members in the process of applying for the World Heritage status.
It remains to be seen whether the tombs, which have preserved the secrets of the forgotten Gaya kingdom, will be recognized for their value in human history through World Heritage status.
GAYA CULTURE FESTIVAL ini seru coy....
poster_43
Nama perusahaan: Festival Budaya GAYA ke-43 (Festival Budaya GAYA ke-43)
Periode acara: 18 April (Kamis) hingga 21 (Minggu), 2019 4 hari
Tempat: Sungreung Won, Gujibong, makam Daesungdong, makam kerajaan Suro,
Subjek: Budaya Gaya glamor, diwarnai dengan cahaya!
Tuan rumah:
Kota Gimhae
Pemilik:
Komite Festival Festival Gaya Budaya
title_dot Latar belakang diadakan
Makna Festival Budaya Gaya
Festival Budaya Gaya, acara festival budaya dan seni tradisional khas di daerah Gimhae, adalah acara festival untuk menghormati semangat Kim Soo-ro, pendiri Negara Garak, untuk berhasil dan mengembangkan budaya Gaya yang sangat baik dan untuk mempromosikan persatuan dan solidaritas di antara warga negara.
Asal Festival Budaya Gaya
Festival Budaya Gaya diadakan pada tahun ke-42 Raja Gim Su-ro di Garak-ku, dan didirikan kembali sebagai warisan budaya oleh nenek moyang kuno yang mengembangkan budaya cemerlang berdasarkan budaya besi dan perdagangan maritim selama 500 tahun. Untuk mempublikasikan keunggulan budaya untuk pergi ke semua negara di dunia, Garak Culture Festival dan Gaya Cultural Heritage, yang diadakan dari tahun 1962 hingga awal Suwoong Chunhyang Daeil (15 Maret, kalender bulan) Ini adalah festival yang baru saja direnovasi pada tahun 2007 dengan mengintegrasikan Festival Budaya Gaya Dunia.
Festival Budaya Gaya Pendahuluan
Festival Budaya Gaya adalah festival sejarah dan budaya Kota Gimhae, yang menawarkan sejarah dan tradisi berdasarkan Gumgaya Gaya, yang merupakan benteng Gaya Gaya.
Kim Soo-ro menikah pada 42 M dan mendirikan Gaya. Pada 48, ia menikahi Hwang Huang Ok, puteri Ayutu, India, Ini adalah pernikahan internasional pertama di semenanjung Korea. Sejak awal, Kaya berdagang dengan negara-negara tetangga seperti Cina, Rajang, dan Jepang dengan pengembangan tembikar dan budaya besi, dan berkembang sebagai pusat pertukaran internasional di Asia Timur Laut.
Gimhae, yang mempertahankan sejarah panjang dan budaya besi asli, melestarikan dan mengembangkan budaya Gaya sebagai warisan budaya dunia melalui Festival Budaya Gaya dan membuktikan bahwa Gaya Kekaisaran ke-4 hadir bersama dengan Goguryeo, Baekje dan Silla .
Festival Gaya Budaya, yang diadakan untuk yang ke-43 tahun ini, adalah 'Budaya Gaya Glamor, diwarnai dengan cahaya! Slogan adalah Anda harus menyiapkan berbagai program untuk merasakan budaya sejarah secara langsung,
Secara khusus, Festival Budaya Gaya ke-43 akan menjadi tempat yang bermakna di mana siswa dapat mengalami budaya Gaya, yang direncanakan dan difokuskan pada pengembangan program untuk secara kreatif mereproduksi budaya Gaya dan untuk mengembangkan program pengalaman di mana penonton dapat secara langsung berpartisipasi.
Pernyataan tujuan
O, Sang Pencipta yang agung, namanya adalah matahari dan bumi. Semangat matahari yang tak berkesudahan dan cinta bumi terbuka bagi rekan abadi, dan mereka dilahirkan dan dibangkitkan, dan ciptaan serta cinta sejati adalah asal mereka. Kami telah diberikan kepada kami semua kebajikan dari semua hal yang lahir dengan pemeliharaan misterius, dan kemampuan dan kekuatan khusus untuk menciptakan dan menciptakan. Sejak dahulu kala, nenek moyang kita telah membangun kecantikan sejati hari ini melalui upaya darah dan keringat, sesuai dengan kejeniusan ini. Namun, pekerjaan ini belum selesai, yang harus dilakukan dengan baik karena pecahnya monopoli antar-departemen dan isolasi dari multi-massa. Daigo Ichiban, kita sekarang bersama-sama membangun plaza bersama untuk pekerjaan bersama ini, di area ini, kita akan berpikir, menciptakan, dan menghargai hasrat, kebijaksanaan, dan kekuatan apa adanya. Budaya di sini mekar, dan etika serta tata era baru akan tepat, dan saya yakin bahwa taman akan berkembang di mata. Karena itu, saya mengundang Anda untuk bergabung dengan alun-alun etnik bersama, dan saya akan membangkitkan api di kota kuno Parakuk.