???????? Parque Ibirapuera no São Paulo, Brasil / Ibirapuera Park in São Paulo, Brazil ????????
Parque Ibirapuera no São Paulo, Brasil
Ibirapuera Park in São Paulo, Brazil
Primeira vez conhecer o Parque Ibirapuera.
Explorando o parque.
Naturaliza bonita.
Fazer amizades.
Travel Ibirapuera Park (Sao Paulo, Brazil) - Walk through
See what it's like to be there!
【K】Brazil Travel-Sao Paulo[브라질 여행-상파울루]이비라푸에라 공원/Ibirapuera Park/Lake/Modern Art Museum
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
뉴욕에 센트럴 파크가 있다면, 상파울루엔 이비라뿌에라 공원이 있다. 상파울루시 건립 400주년을 기념하여 만들어진 공원엔 호수, 잔디 운동장, 스포츠 시설, 각종 미술관과 박물관 등이 들어서 있다. 특히 공원 내의 현대미술관에선 세계 3대 비엔날레 중 하나인 상파울루 비엔날레가 열린다고 한다. 파울리스타노들은 공원 안에서 더욱더 활기 넘치고 여유로워진다. 이비라뿌에라 공원에서 바라본 상파울루 도심 하늘이 낮다.
[English: Google Translator]
If the Central Park in New York, Sao Paulo yen villa has a sprinkling Era Park. Sao Paulo, 0 won yen made during construction to commemorate the 400th anniversary of the lake, grass playground and sports facilities, and various art galleries and museums heard. In particular, it held that the Sao Paulo Biennale, one of the world's three Biennale of Contemporary Art In the park. Paulista nodule becomes more and more full of vigor in the park Lower margin. The city of Sao Paulo is low when viewed from the sky rain sprinkled Era Park.
[Portuguese: Google Translator]
Se o Central Park, em Nova York, São Paulo villa iene tem uma pitada Era Park. São Paulo, 0 vitórias em ienes feito durante a construção, para comemorar o 400º aniversário do lago, grama playground e instalações desportivas, e várias galerias de arte e museus ouvido. Em particular, considerou que a Bienal de São Paulo, um dos maiores do mundo três Bienal de Arte Contemporânea No parque. Nódulo Paulista se torna mais e mais cheio de vigor no parque Lower margem. A cidade de São Paulo é baixa quando visto de chuva céu polvilhado Era Park.
[Information]
■클립명: 남미005-브라질03-10 이비라푸에라 공원/Ibirapuera Park/Lake/Modern Art Museum
■여행, 촬영, 편집, 원고: 이태현 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2011년 1월 January
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,브라질,Brazil,Brasil ,Federative Republic of Brazil,이태현,2011,1월 January
Parque Ibirapuera - São Paulo, Brasil
Views of part of the majestic São Paulo skyline from across the lake at Ibirapuera Park. A beautiful park in the city, which is comparable to other world-famous city parks I've visited, such as New York City's Central Park or Tokyo's Ueno Park. Ibirapuera is much larger than Ueno, but smaller than Central Park. Just a small spot in this large park for this video, but It's a tranquil, idyllic spot nestled within the hustle and bustle that is the megalopolis of São Paulo.
Planetário do Parque do Ibirapuera da cidade de São Paulo
Le planétarium du parc d'Ibirapuera, São Paulo a été le premier en Amérique latine (fondée en 1957) et possède la dernière technologie comparable à la plus moderne au monde.
Rapport de l'UNISA TV CNU
(Université Channel)
São Paulo, 2008
--------
The planetarium's Ibirapuera Park in São Paulo was the first Latin America (founded 1957) and has the latest technology comparable to the most modern in the world.
Report of the CNU TV UNISA
(University Channel)
São Paulo, 2008
-----------------
Ibirapuera El planetario del Parque de São Paulo fue el primero a Estados Unidos de América (fundada en 1957) y cuenta con la última tecnología comparable a las más modernas del mundo.
Informe de la UNISA TV CNU
(Universidad del Canal)
São Paulo, 2008
----------------
O planetário do parque do Ibirapuera da cidade de São Paulo foi o primeiro da América Latina ( fundado em 1.957) e
dispõe de tecnologia de última geração comparável aos mais modernos do mundo
Reportagem da TV UNISA no CNU
(Canal Universitário)
São Paulo, 2008
Planetário Parque Ibirapuera São Paulo Brasil vídeo amador
Os Planetários são espaços para o ensino não formal de Astronomia e ciências afins. Suas principais características são as salas de projeção com cúpula e, frequentemente, cadeiras dispostas de forma circular para provocar maior sensação de imersão. Estes equipamentos permitem a representação do céu visto da Terra em qualquer época e em qualquer latitude do nosso Planeta por meio da utilização de um projetor Planetário, que no caso do Planetário Prof. Aristóteles Orsini, é o Starmaster ZMP da empresa alemã Carl Zeiss.
No coração do Planetário do Ibirapuera, com uma cúpula de 9m de altura e 18m de diâmetro, está o projetor por meio do qual todas as estrelas são representadas com alto nível de fidelidade com a natureza, tanto em brilho como em cor, projetadas através de 9.000 fibras ópticas e 42 conjuntos de lentes.
Hotel Grand Mercure São Paulo Ibirapuera
Hotel upscale para negócios e lazer
O Hotel Grand Mercure São Paulo Ibirapuera, localizado a 1 km do Parque Ibirapuera, oferece a melhor estrutura de lazer, negócios ou comemorações especiais. As suítes, com wi-fi grátis, têm vista para o parque e, no jantar do restaurante P. Verger, você pode degustar o melhor da gastronomia internacional. Às quartas-feiras, o destaque é a happy hour no Aboo Bar. O farto café da manhã do Restaurante Aquarelle e uma Boulangerie com o melhor mil folhas de São Paulo completam a experiência de um serviço upscale.
A 5 km do Aeroporto de Congonhas, a 30 km do Aeroporto de Guarulhos e a 800 metros das estações de metro Hospital São Paulo e AACD/Servidor Estadual, o hotel possui fácil acesso aos principais centros comerciais como a Av. Paulista, Faria Lima e Berrini. Para se divertir, visite as exposições da Bienal, OCA, MAC e MIS e conhecer o Planetário. Localização privilegiada, próximo aos shoppings, lojas e restaurantes de alto padrão.
Upscale hotel for business and leisure
The Grand Mercure São Paulo Ibirapuera hotel, located 0.62 mi from Ibirapuera Park, is ideal for guests on leisure or business trips, or those celebrating special occasions. Enjoy dinner in the P Verger restaurant, serving the best international cuisine w ith a regional twist, or happy hour at the Aboo bar on Wednesdays. For a complete upscale experience, the hotel offers free Internet throughout, a spectacular breakfast in the Aquarelle restaurant and a Boulangerie with the best millefeuilles in São Paulo.
Located 3.1 miles from Congonhas Airport, 18.7 miles from Guarulhos Airport and 0.5 mile from metro stations Hospital São Paulo and AACD/Servidor Estadual, the hotel boasts easy access to major shopping areas such as Av. Paulista, Faria Lima and Berrini. Visit the exhibits at the Bienal, OCA and MIS and explore the planetarium. Prime location, close to high-quality shopping centers, shops and restaurants.
Matérias: e que tal ver as estrelas? Um passeio pelo planetário de SP
【K】Brazil Travel-Ipojuca[브라질 여행-이포주카]포르투데갈리냐스 해변, 유쾌한 장사꾼들/Porto de Galinhas Beach/Dance/Music
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
도착한 곳은 포르투지갈링냐라는 해변. 헤시피에서 남쪽으로 차로 한 시간 정도 가는 거리에 있다. 해변 한 쪽에서 들리는 음악 소리. 자신의 춤을 제대로 보여주는데 음악과 춤이 독특하다. “람삐어웅이라는 춤이에요. 우리 시골에서 무법자들이 췄던 거예요. 그 시골이 여기예요. 여기” 알고 봤더니 자기 마을 춤이란다. 이번엔 유쾌한 리듬과 특이한 분위기의 두 사람이 시선을 끈다. 즉석에서 가사를 만들어 즉흥 공연을 하고 있었다. 여자 분이 선탠을 하고 있는데 볼이 통통한 이 남자분이 와서 작업을 걸었나 보네요. 뽀뽀하네요. 그럼 결혼하세요.” 옆에서 재밌게 지켜보던 여자가 애꿎은 희생양이 되었다. “옆에 있는 여자분 질투하고 계시네요.” 끊임없이 이어지는 노래에 결국 지갑을 열수 밖에 없었다. 이번엔 나를 보고 가사를 만들어 낸다. “거기 촬영하고 있는 아저씨 노래를 들었으면 팁을 줘야지” “돈이 없다고요? 그럼 빨리 가서 가져오세요.” 참 재미있는 아저씨들이다.
[English: Google Translator]
Where is the beach of Porto jigal ringnya arrived. South Haven has to drive an hour to go the distance in the know. Music sounding from one side the beach. To show their dance music and dance properly, it is unique. It's called ramppi eoung dance. We are going to outlaw chwotdeon in the countryside. That's the countryside here. Here looked yiranda know his village dances. This time, the two of them pleasant rhythms and unusual atmosphere attracts attention. Make the lyrics were improvised impromptu performances. The minutes and the girls came to see this chubby tanning operations and this gentleman walked boneyo. I'm kissing. Then get married. Have fun watching bodeon woman was aekkuteun next victim. Next to it and I'm jealous woman who reveals, I was forced to open the wallet eventually leading to constantly singing. This time create the lyrics to see me. When I heard the song Mister taken there and give her a tip that still have no money? Then quickly go and bring it. Fun Uncle are true.
[Portuguese: Google Translator]
Onde está a praia de Porto jigal ringnya chegou. South Haven tem de conduzir uma hora para percorrer a distância que a conhecem. Música soando de um lado da praia. Para mostrar a sua música de dança e dança corretamente, ele é único. É chamado ramppi eoung dança. Estamos indo para proibir chwotdeon no campo. Isso é o campo aqui. Aqui olhou yiranda conhecer suas danças aldeia. Desta vez, os dois ritmos agradáveis e atmosfera incomum atrai a atenção. Faça as letras foram improvisadas performances de improviso. Os minutos e as meninas vieram para ver o bronzeamento operações gordinhas e este senhor andou boneyo. Estou beijando. Em seguida, se casar. Divirta-se assistindo mulher bodeon foi aekkuteun próxima vítima. Próximo a ele e eu sou mulher ciumenta que revela: Eu fui forçado a abrir a carteira acabou levando a constantemente cantando. Desta vez, criar as letras para me ver. Quando eu Ouviu a canção senhor levados para lá e dar-lhe uma dica que ainda não tem dinheiro? Em seguida, rapidamente ir e trazê-lo. Diversão Tio são verdadeiras.
[Information]
■클립명: 남미005-브라질04-02 포르투데갈리냐스 해변, 유쾌한 장사꾼들/Porto de Galinhas Beach/Dance/Music
■여행, 촬영, 편집, 원고: 안성진 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2012년 2월 February
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,브라질,Brazil,Brasil ,Federative Republic of Brazil,안성진,2012,2월 February
O Brasil ganha um dos planetários mais modernos do mundo.
O planetário do Parque do Carmo, na zona leste da cidade de São Paulo, projeta e simula o céu real existente na natureza
Observatório Astronomico Sp
Video de fotos do Parque de Ciência e Tecnologia da USP,no Parque do Estado,aberto a visitações , se alguém se interessar deixo o endereço:Av. Miguel Stéfano, 4.200 Água Funda (em frente ao Zoológico sp)
Exposição AstronART - Planetário do Ibirapuera / São Paulo - Brasil
Unindo a Astronomia à Arte;
Pinturas - Óleo sobre tela;
'Space Art' por Wagner Ferrarezzi, artista plástico.
wchaves10@hotmail.com
Views of the city of Santos, Brazil
Views of downtown Santos, Brazil. A look at a bit of a section of the skyline, located just a couple of blocks from the beach and coastline.
Parque Ibirapuera
Este vídeo exibe o Parque Ibirapuera e algumas das suas muitas atrações. O Monumento às Bandeiras, instalado na Praça Armando Salles de Oliveira, é uma obra do escultor Victor Brecheret, esculpida em 240 blocos de granito com cerca de 50 toneladas cada bloco. O Monumento às Bandeiras possui 50 metros de comprimento, 15 metros de largura e 12 metros de altura. Foi iniciado em 1936 e após longo período de interrupção dos trabalhos, por conta da falta de recursos públicos, foi inaugurado em 25 de janeiro de 1953, durante as comemorações dos 399 anos de fundação da Cidade de São Paulo. O monumento representa uma expedição bandeirante, partindo da então Vila de São Paulo em direção aos sertões brasileiros, no século XVI. Próximo ao Monumento às Bandeiras, dentro do principal lago do Parque Ibirapuera, foi instalada uma Fonte Multimídia em janeiro de 2004, em razão das comemorações dos 450 anos de fundação da Cidade de São Paulo. A exemplo das atrações previamente descritas, o Parque Ibirapuera foi também criado para comemorar o aniversário da cidade. Na ocasião da sua abertura em 1954, São Paulo comemorava seu aniversário de 400 anos de fundação. O Parque Ibirapuera possui área total de 1,584 km² e é o parque urbano mais importante da cidade. Possui um conjunto arquitetônico moderno formado por uma gama de edificações imponentes. O arquiteto Oscar Niemeyer foi encarregado da criação do projeto arquitetônico para a inauguração do Parque Ibirapuera. Entre as principais atrações do parque se destacam: Pavilhão Ciccillo Matarrazzo (sede da Bienal de Artes e do Museu de Arte Contemporânea - MAC), Pavilhão Manuel da Nóbrega (sede do Museu Afro Brasil), Pavilhão Lucas Nogueira Garcez (Oca), Pavilhão Armando de Arruda Pereira, Pavilhão Japonês, Grande Marquise (sede do Museu de Arte Moderna - MAM), Monumento às Bandeiras, Ginásio de Esportes, Conjunto de lagos, Obelisco, Planetário, Escola Municipal de Astrofísica, Viveiro Manequinho Lopes e Auditório.
This video exhibits Ibirapuera Park and some of its several attractions. The Monument to the Bandeiras, installed on Armando Salles de Oliveira Square, is a work by sculptor Victor Brecheret, sculpted on 240 blocks of granite weighing approximately 50 tons each block. The Monument to the Bandeiras is 50 meters long, 15 meters wide and 12 meters high. It was started in 1936 and after a long period of interruption in the works, since public funds were lacking, it was inaugurated on January 25th 1953 for the celebrations of the 399th anniversary of the City of São Paulo. The monument represents an expedition of bandeirantes departing from the then Village of São Paulo to the Brazilian inland areas in the XVI century. Near the Monument to the Bandeiras, on the main lake of Ibirapuera Park, a Multimedia Fountain was installed in January 2004 to celebrate 450 years since the foundation of the City of São Paulo. Likewise the previously described attractions, Ibirapuera Park was also created to celebrate the city's anniversary. On the occasion of its opening in 1954, São Paulo celebrated 400 years of existence. Ibirapuera Park has a total area of 1.584 km² and is the main urban park in the city. It has a modern architectonic group of imposing buildings. The architect Oscar Niemeyer was commissioned to design the buildings for the opening of Ibirapuera Park. The main attractions of the park are: Ciccillo Matarrazzo Pavilion (house of the Biennial of Arts and the Museum of Contemporary Art - MAC), Manuel da Nóbrega Pavilion (house of the Afro Brazil Museum), Lucas Nogueira Garcez (Oca), Armando de Arruda Pereira Pavilion, Japanese Pavilion, Great Marquee (house of the Museum of Modern Art - MAM), Monument to the Bandeiras, Gymnasium, Lakes, Obelisk, Planetarium, Municipal School of Astrophysics, Manequinho Lopes Nursery and Auditorium.
【K】Brazil Travel- Rio de Janeiro[브라질 여행- 리우데자네이루] 파벨라 산타마르타 마을/Slum/Favela/Santa marta/Cable car
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
다음 날 가장 먼저 파벨라를 찾았다. 브라질의 빈민가를 가리키는 파벨라는 1960년대 우리나라의 판자촌과 비슷하다. 내가 찾은 곳은 약 6천여 명이 거주하는 산타마하타 마을. 리우 인구의 19퍼센트에 해당하는 약 140만이 파벨라에 거주하고 있다고 한다. 무허가 건물이 다닥다닥 붙어 있는 산자락 아래 마을. 1800년대 후반 도시화가 급격히 진행되면서 몰려든 사람들이 이곳에 집을 짓고 살면서 형성되기 시작한 것이 파벨라다. 리우의 파벨라는 현재 약 7백여 곳. 하지만 외부인의 출입은 철저히 통제 되고 있다. 외부와 파벨라를 연결하는 케이블 카. 가난과 공포에 고통 받고 있는 빈민촌에 희망을 심기 위한 노력의 일환으로 설치되었다고 한다. 케이블카를 타고 산타마하타 마을로 들어가보기로 했다. 외부인은 이 케이블카에 오르기도 쉽지 않다.이곳에 들어가기 위해서는 전문 가이드 회사에 비용을 지불하고 가이드가 반드시 동행해야만 한다.드디어 산타마하타 마을에 도착했다. 가파른 산자락에 위태롭게 지어진 자그마한 집들. 이 같은 파벨라는 범죄의 온상으로 일컬어지고 있다. 파벨라에서 내려다보면 리우의 풍경이 한눈에 들어온다. 고층 빌딩이 즐비한 도심과 확연히 대비되는 빈민촌. 브라질의 가장 큰 문제로 꼽히는 빈부격차를 생생하게 느낄 수 있다. 리우의 파벨라 중에서 비교적 접근이 수월한 편이라는 이곳 산타마하타 마을. 가이드를 대동하고 들어오더라도 주민들을 인터뷰 하거나 촬영하는 것은 금지돼 있다 골목 한 켠에 그려진 브라질 국기. 이들은 자신의 나라에 대해 어떤 생각을 갖고 있을까.마을 빨래터에서 주민들과 마주쳤다.어렵게 양해를 구해 빨래하는 모습을 촬영할 수 있었다. 하지만 역시나 그들의 이야기는 들을 수 없었다. 파벨라의 좁은 골목. 게다가 계단이 어찌나 가파른지 오르기조차 어려울 정도였다.
[English: Google Translator]
The following day found the first Favela. Pamela pointing to the slums of Brazil is similar to the Shacks of the country in the 1960s. I found another place in Santa Mach town of about 6,000 people who live. 140 corresponding to only 19% of Rio's population reportedly lives in Favela. Unauthorized buildings in the foothills below the village dadak dadak attached. As late 1800s that urbanization is proceeding rapidly gathered people began to build houses here living forms Pavel Rada. Liu called Pavel currently has about seven hundred places. But access has been strictly controlled by outsiders.
Cables connecting the external and Favela car. It should have been installed as part of the effort to plant hope in slums who are suffering in poverty and fear. Take the cable car decided to go to Santa Maha other villages. Outsiders are also not easy to climb the cable car to pay a professional guide companies to enter here must be accompanied by a guide and should finally arrived in Santa Maha other villages. Tiny houses built on dangerously steep foothills. The same has been referred to as a hotbed of crime named Pavel. Looking down at the landscape of Rio Favela comes in at a glance. Which significantly compared to urban slums and skyscrapers lining. You can vividly feel the gap between the rich and the poor counted as the biggest problem in Brazil. This approach is relatively straightforward par Bella pyeonyira from the Rio Santa is here Maha other villages.
[Information]
■클립명: 【K】Brazil Travel- Rio de Janeiro[브라질 여행- 리우데자네이루] 파벨라 산타마르타 마을/Slum/ Favela/Santa marta/Cable car
■여행, 촬영, 편집, 원고: 이상헌 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2015년 12월 December
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,브라질,Brazil,Brasil ,Federative Republic of Brazil,이상헌,2015,12월 December
【K】Brazil Travel-Sao Paulo[브라질 여행-상파울루]남미 최고 자산, 상파울루 미술관/Art Museum/Paulista Avenue/MASP/Landmark
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
이제 남미 최고의 미술관 상파울루 미술관을 둘러볼 차례다. 3층 상설 전시관, 바로크양식부터 인상파를 거쳐 현대사조까지 거장들의 진품들이 시선을 잡아끈다. 미술 교과서에서나 보았던 바로 그 작품들이다. 어떻게 이 작품들이 여기까지 오게 되었을까? 2차 대전을 거치면서, 유럽의 미술품들은 갈 곳을 잃었다. 상대적으로 전쟁에서 비껴나 있었던 상파울루는 걸작들의 새로운 안식처가 되었다. 현재 이 미술관은 남미에서 가장 중요한 예술적 자산이다 “이 친구에게도 말했지만, 부끄럽게도 친구 때문에 여기 처음 오게 됐어요. 제가 살고 있는 바로 이 도시에 미술관에 있는데도 불구하고 한 번도 오지 않다니요. 정말 대단한 미술 관이예요.” 상파울루 미술관은 도시의 랜드마크다. 이를 대하는 파울리스타노들의 자긍심 또한 대단하다 “흥미로운 것 중 하나는 여기 전시해 놓은 작품들에 이름을 명시하는 방법이 없다는 것입니다. 작품에 대한 정보, 작가에 대한 언급은 저 유리 판넬 반대편에 나와 있답니다. 그러므로 관람객이 와서 작품을 볼 때는 어떤 작가의 작품인지 알 수가 없죠. 그래서 ‘반 고흐를 좋아하니까 이 작품이 좋아’와 같은 방식이 아니고, 작품 자체를 인지하고 작품의 가치를 느끼는 것이죠. 그리고 작품 패널의 뒤편을 보았을 때 비로소 작가가 누구인지 알 수 있게 되어있어요. 이러한 생각은 미적 존재, 미학 교육, 그리고 순수 미술 교육에 있어서 혁신적이고 진보적인 생각입니다.”
[English: Google Translator]
Now it's time to explore the best Sao Paulo Museum of Art and South America. Third floor permanent exhibition, authenticity of the Impressionist masters through to modern zeitgeist from baroque to hold the attention they attract. Works that are immediately seen eseona art textbooks. How did this work have come up here? Throughout the Second World War, European art have lost the place to go. Sao Paulo was relatively bikkyeona the war became a new home to a masterpiece. Currently the museum is the most important artistic assets in Latin America, also he told a friend, the first to come here because there's been a friend embarrassed. I live in Manzanillo and even though it is not done before just to the museum in the city. It's great art tube. Sao Paulo Museum of Art is a landmark of the city. It is also great pride in treating Paulista nodule One of the interesting things is that there is no way to specify a name for the works put on display here. Information about the work, mention of the artist's itdapnida me on the other side of that glass panel. Therefore, when visitors come to see the work eopjyo not know the works of some artists. So, because like the Van Gogh works like 'not the same way as, hers recognize the work itself and to feel the value of the work. And when I saw the back of the panel's work is finally able to know who the artist. This idea is the aesthetic presence, aesthetic education, and innovation and progressive thinking in the fine arts education.
[Information]
■클립명: 남미005-브라질03-08 남미 최고 예술 자산, 상파울루 미술관/Art Museum/Paulista Avenue/MASP/Landmark/Art
■여행, 촬영, 편집, 원고: 이태현 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2011년 1월 January
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,브라질,Brazil,Brasil ,Federative Republic of Brazil,이태현,2011,1월 January
Olhar Paulistano: Planetários de São Paulo
Já imaginou olhar para o céu de São Paulo e ver esse mundo de estrelas? Encantador não é?
Uma forma bem mais fácil de poder ver as estrelas e até o universo de pertinho. São os planetários, espaços que promovem diversão e também a cultura astronômica para crianças e adultos. São Paulo conta com dois espaços públicos como esse. O planetário do Ibirapuera é o mais antigo. Aberto em janeiro de 1957, o local é tombado pelo patrimônio histórico. Ele ficou fechado para reformas por três anos, foi recuperado sem perder as características originais e em janeiro desse ano reabriu as portas ao público.
No planetário do Carmo, além da sala de exibições, há também um espaço reservado para o público que aguarda o início das sessões: a midiateca, com doação de livros. Além da mesma programação da Escola de Astrofísica.
Veja mais na matéria de Pérola Ciríaco.
Tokyo Ska - Ska me crazy (Clash Club) - ( São Paulo)
imagens Rodolfo Yuzo e Rafael Andres
Ibirapuera, le poumon de São Paulo
Un incontournable. À São Paulo, il existe un lieu de détente apprécié des habitants et des touristes. Véritable poumon de la ville, le parc Ibirapuera occupe une superficie de 1 584 km2, partagé entre espaces verts et trois lacs (dont un avec fontaines). Comparable au Central Park de New-York, au Hyde Park de Londres, ou encore au Bois de Boulogne de Paris, Ibirapuera a été inauguré en août 1954, à l’occasion du 400e anniversaire de la ville.
« Bois pourri » :
Le nom d’Ibirapuera vient de l’expression en langue tupi pour désigner le « bois pourri ». Il faut dire que le parc se situe sur un terrain anciennement marécageux, occupé par un village d’indigènes. Mais aujourd’hui, Ibirapuera fait la fierté des Paulistanos (les habitants de São Paulo) et est même reconnu à l’international. Entouré par les gratte-ciels de la mégalopole brésilienne, mais bien loin du brouhaha de la ville, le lieu est un véritable espace de tranquillité et de loisirs, élu meilleur parc urbain du monde par le journal anglais The Guardian en 2015.
« Futebol » et cygnes noirs :
Ibirapuera est l’endroit idéal pour flâner et pique-niquer à l’ombre d’une importante collection d’arbres tropicaux et exotiques, pour une promenade à vélo ou pour pratiquer son sport. Plusieurs terrains de football, volley-ball ou encore basket-ball sont mis à disposition des visiteurs. Le deuxième plus grand parc de la ville accueille aussi une importante faune, où de grands et majestueux cygnes noirs ont notamment élu domicile.
Ouvert de 5h à minuit, Ibirapuera est bien plus qu’un parc. C’est un authentique lieu de vie qui accueille des conventions, des expositions d’arts (l’endroit abrite notamment le MAM, le Musée d’Art Moderne), des concerts et de multiples événements publics et culturels durant toute l’année.
Reabertura do Planetário do Ibirapuera - N#25
Endereço:
Inscreva-se: youtube.com/glauberlunz?sub_confirmation=1
• Já deu um like no video ? Não, ainda da tempo :D
• Veja nossa Playlist sobre São Paulo:
---------------------------------------------------------------------------------------------
• Glauber Lunz em todos os lados
SnapChat: glauber.lunz
Twitter:
Instagram: instagram.com/glauber.lunz
Facebook:
---------------------------------------------------------------------------------------------
• Contato • glauber@lunz.com.br
---------------------------------------------------------------------------------------------
Planetário Aristóteles Orsini foi o primeiro planetário do Brasil, inaugurado em janeiro de 1957 é administrado pela Prefeitura de São Paulo através da Universidade Aberta do Meio Ambiente. O prédio é importante patrimônio histórico, científico e cultural, tombado pelo Conselho Municipal de Tombamento e Preservação do Patrimônio Histórico, Cultural e Ambiental da Cidade de São Paulo (Conpresp) e pelo Conselho de Defesa do Patrimônio Histórico, Arqueológico, Artístico e Turístico do Estado (Condephaat).
No planetário funciona um projetor ultrapassado do século passado da alemã Carl Zeiss. Quando colocarem um projetor digital, os frequentadores poderão viajar pelo espaço.
Serviço
Tempo da sessão:
40 minutos
Horário:
Janeiro, Fevereiro, Julho e Dezembro: de terça à domingo e feriados, 4 sessões diárias e gratuitas (10h/12h/15h/17h)
Outros meses: somente no finais de semana em 4 sessões diárias e gratuitas (10h/12h/15h/17h)
Ingressos:
Gratuito. Distruibuição 1h antes do inicio de cada sessão.
Site: