Travel to Russia-Veliky Novgorod
Veliky Novgorod is one of the most important historic cities in Russia,] which serves as the administrative center of Novgorod Oblast. It is situated on the M10 federal highway connecting Moscow and St. Petersburg. The city lies along the Volkhov River just downstream from its outflow from Lake Ilmen. UNESCO recognized Novgorod as a World Heritage Site in 1992 .facebook.com/greatnovgorod
【K】Russia Travel-Velikiy Novgorod[러시아 여행-벨리키 노브고로드]어촌마을/Fishing Village/Lake/Ilmen
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
호수 주변에서는 농사를 지으며 살아가는 사람들도 많다. 현재 러시아 인구의 약 30%가 농업에 종사하고 있다. 이곳에서 농사를 지으며 살아가는 타니아씨를 만났다. 야생동물로부터 농산물을 보호하기 위해 기발한 방법을 사용하고 있다. “두더지는 농사를 망치는 동물입니다. 농작물의 뿌리를 먹고 땅에 긴 구멍을 만들어 놓습니다. 하지만 땅이 진동하면 무서워서 달아납니다.” 땅의 진동에 민감해 딱딱한 물건을 피해가는 두더지의 습성을 이용한 방법이다. 그야말로 친환경 퇴치법이다. 바람개비도 두더지 퇴치에 효과적이라고 한다. 지속적으로 땅에 진동을 전달하기 때문에 두더지가 근처에 오지 않는다고 한다. 반짝이는 재질로 만든 바람개비는 조류에 의한 피해도 막아준다. 높은 곳에 새집을 만들어 놨다. 철새들이 곤충을 잡아먹도록 하기 위한 방법이다. 우물에 지붕을 덧씌워 야생동물의 유입을 막아놨다. 우물물로 농사를 짓고 식수로도 사용하기 때문에 청결이 중요하다. 새로운 삶을 위해 귀농한 비올레타씨를 만났다. “다른 곳으로 여행 가면 고향이 항상 그리웠습니다. 역사가 깊고 아름다운 곳이니까요. 이곳은 호수 바로 옆에 있기 때문에 우리 지역에서 가장 아름다운 장소입니다” 도시생활에서 벗어나 고향으로 돌아온 비올레타씨. 갓 낳은 신선한 계란과, 날마다 자라고 있는 농산물을 보며 고향의 정취를 느끼며 살아가고 있다. 율리아나씨도 친구를 따라 귀농을 선택했다. 날마다 호수에서 잡은 싱싱한 생선을 맛보는 것이 즐거운 일이라고 한다. “가장 맛있는 생선은 농어입니다. 흰색의 뼈가 없는 아주 맛있는 생선입니다. 노브고로드 지역에서 가장 맛있는 생선으로 인정 받습니다.” 드디어 러시아식 시골 밥상이 차려졌다. 신선한 채소와 쌀밥. 그리고 생선은 일멘호수 사람들이 즐겨먹는 메뉴다. 한입 맛볼 때마다 얼굴에는 미소가 떠나지 않는다. “매우 아름다운 곳이라서 머물고 싶습니다.” “제게는 아름답고 아늑한 곳입니다. 다만 날씨가 마음에 안 들어요. 그 외에는 다 좋습니다.”
[English: Google Translator]
Around the lake, there are many people who live with farming. Currently, about 30% of the Russian population is engaged in agriculture. I met Tania, who lives in this farm. It uses a novel method to protect agricultural products from wildlife. Moles are animals that ruin farming. Eat roots of crops and make long holes in the ground. But when the earth vibrates, it scares and runs away. It is a method of using the mobility of the mole, which is sensitive to the vibrations of the earth and avoids hard objects. It is really an eco-friendly method. Pinwheel is also said to be effective in eradicating moles. It is said that the mole does not come near because it constantly transmits vibration to the ground. Pinwheel made of glitter prevents the damage caused by algae. I made a new house on a high place. It is a way for migratory birds to eat insects. The roof was covered with a well to prevent the infestation of wild animals. Cleanliness is important because it is used as drinking water for farming with well water. I met Mr. Violeta who was a retired person for a new life. When I traveled to another place, I always missed my hometown. It is a beautiful and historic place. This is the most beautiful place in our area because it is right next to the lake. Violeta, who came back home from the city life. Fresh eggs, fresh produce, and agricultural products growing every day, they feel the taste of their hometown. Juliana also chose to go with her friends. It is pleasant to taste the fresh fish caught in the lake every day. The most delicious fish is perch. It is very delicious fish without white bones. It is recognized as one of the most delicious fish in the Novgorod region. Finally, a Russian-style rural restaurant was set up. Fresh vegetables and rice. And the fish is a favorite menu of Lake Imeen people. Smile does not leave face every time I taste bite. I want to stay because it is a very beautiful place. I am a beautiful and cozy place. But I do not like the weather. All else is good.
[Information]
■클립명: 유럽082-러시아11-15 어촌마을 현지인의 생활
■여행, 촬영, 편집, 원고: 하창민 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2017년 7월July
[Keywords]
호수,lake,volcanic, crater, caldera, mountain,마을,village,camel, dune, sand, ATV,현지인생활,풍습,,local life,해산물,seafood,기타음식,food,유럽Europe러시아RussiaРоссийская ФедерацияRussian Federation하창민20177월노브고로드 주Novgorod ProvinceНовгоро́дская о́бластьJuly걸어서 세계속으로
Novgorod The Great, Russia. Founded in 859. Father of Russia
Novgorod The Great (“Veliky Novgorod”, don’t mess with Nizny Novgorod) is one of the oldest Russian cities founded accoding to the first mention in the History at least at the 859 year. It is located along the Volkhov River which downsteam from Lake Ilmen.
The history of Russia started in Veliky Novgorod at 862 after it’s residents invited Rurik, the Scandinavian Varangian to manage their matters. Rurik laid the foundations of the future Russian statehood. The dynasty of Rurik ruled Russia for over 700 years after him, until in 16th century, the Romanovs came the Russian authority.
That’s what Novgorod The Great considered as the “Father of Russia”. Tsar Alexander II at the 1000’s year of Russia (1862) ordered to open The Monument to Millenium of Russia at the Kremlin of Novgorod The Great.
/Thanks to all who are contributing these series of videos in various cities of Russia.
For more videos from more places of Russia, please, keep supporting my no ads videos at Patreon and PayPal.
【K】Russia Travel-Velikiy Novgorod[러시아 여행-벨리키 노브고로드]일멘 호수/Ilmen Lake/Fishing boat
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
이번에는 호수로 향했다. 노브고로드 주 중앙에 위치한 일멘 호수. 고대 러시아인은 이 호수를 발트해에서 드네프르강과 볼가강으로 나가는 중요한 통로로 이용해왔다. 호수 주변에 사는 서민들에게는 삶의 터전이다. 밤사이 고기잡이 나갔던 배가 들어왔다. 이곳에서 잡히는 물고기의 종류는 약 30여종. 오늘 잡은 물고기의 무게만 100kg정도 돼 보인다. 크기도 아주 커서 민물고기라는 게 믿기지 않을 정도다. 이보다 더 큰 물고기도 자주 잡힌다고 한다. “생선의 종류에 따라 크기가 다릅니다. 얼마전에 1.5미터짜리 생선을 잡았습니다. 아주 컸습니다 얼굴만 이만합니다. 거의 제 키만 했습니다. 여러분 키만 한 큰 고기도 잡힙니다” 선원들이 즐겨먹는 간식을 보여준다. 이곳에서 잡은 물고기는 오랫동안 보관하기 위해서 건조를 해야한다. 나도 말린 생선을 먹어봤다. 짭짤하고 고소한 맛이 말린 명태와 비슷했다. 배 위에 올라가 봤다. 고기잡이를 마치고 정리가 한창이다. 일멘호수는 바람이 많이 불어 돛을 이용해 항해하는 경우가 자주 있다고 한다.
[English: Google Translator]
This time we headed to the lake. Lake Ilemen, located in the center of Novgorod. Ancient Russians have used the lake as an important route from the Baltic to the Dnieper and Volga rivers. It is a place of life for the common people living around the lake. The boat came in during the night. There are about 30 kinds of fish caught here. The weight of the fish caught today seems to be about 100kg. It is so big that it can not believe that it is freshwater fish. Larger fish are often caught. The size varies depending on the type of fish. I just caught a 1.5 meter fish. I was very big. I almost did my key. We can catch big meat that is big enough for you. The fish caught here must be dried for long periods of storage. I also ate dried fish. The salty and sweet taste was similar to dried pollack. I went up on the boat. It is in full swing after fishing. Lake Ilemen is often windy and often sails with sails.
[Russia: Google Translator]
На этот раз мы направились к озеру. Озеро Илемен, расположенное в центре Новгорода. Древние русские использовали озеро как важный маршрут от Прибалтики до Днепра и Волги. Это место жизни простых людей, живущих вокруг озера. Лодка вошла ночью. Здесь около 30 видов рыб. Вес рыбы, пойманной сегодня, составляет около 100 кг. Он настолько велик, что не может поверить, что это пресноводная рыба. Большую рыбу часто ловят. «Размер варьируется в зависимости от типа рыбы. Недавно я поймал 1,5-метровую рыбу. Я был очень большой. Я почти сделал свой ключ. Мы можем поймать большое мясо, достаточно большое для вас. Рыба, пойманная здесь, должна быть высушена в течение длительного периода хранения. Я также съел сушеную рыбу. Соленый и сладкий вкус был похож на сушеный минтай. Я поднялся на лодке. Он идет полным ходом после рыбалки. Озеро Ilemen часто ветрено и часто парусами с парусами.
[Information]
■클립명: 유럽082-러시아11-14 일멘 호수 고기잡이 배
■여행, 촬영, 편집, 원고: 하창민 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2017년 7월July
[Keywords]
호수,lake,volcanic, crater, caldera, mountain,배,탈것,,ferry, cruise,해산물,seafood,유럽Europe러시아RussiaРоссийская ФедерацияRussian Federation하창민20177월노브고로드 주Novgorod ProvinceНовгоро́дская о́бластьJuly걸어서 세계속으로
Travel to Russia Veliky Novgorod Sophia Cathedral monument 1000 years Rus Saint Yuriev Monastery
Travel to Russia, Veliky Novgorod, Sophia Cathedral, monument 1000 years Rus, Saint Yuriev Monastery, Volkhov river, lake Ilmen. We travel to Russia. We tell about interesting events. Travel, tourism, Russia, you can travel with us. Details are found in writing by mail Post; agency-help1961@mail.ru Thank you. Your message has been received. Additional Information:
Travel to Russia. We travel to Russia. We are a group of people. You can join us. You can travel with us: Gastronomic travel tour of Russia: add travel facebook.com/groups/243520375771936 My page travel:
agency-help1961@mail.ru
Travel to Russia, Veliky Novgorod, Sophia Cathedral, monument 1000 years Rus, Saint Yuriev Monastery, Volkhov river, lake Ilmen. video owner and copyright MikhaiL Ляhovskiy
Это видео создано с помощью видеоредактора YouTube (
Novgorod the Great - One of the oldest historic cities in Russia
This series delves deep into this more than thousand-year-old cultural history in Europe’s East. For the very first time, sensational footage, shot by the world’s best cameramen, presents a bird’s-eye view of the most important and most beautiful buildings of Old Russia.
The camera explores en detail art and ornamentation, mounted on high on these splendid structures centuries ago to the glory of God, far above the line of vision of humans. Authors familiar with Russian culture find the material for their stories beneath the roofs and golden onion-shaped towers, which tell of old traditions, passions and visions. Russian and Ukrainian protagonists fill the stories, which encompass this unique culture
and architecture, time and again with their warmth, their love and a good portion of humor. They proudly present the old Russian legacy that during the World War and in the old Soviet Union days, constantly threatened to disappear.
Veliky Novgorod, also known as Novgorod the Great, or Novgorod Veliky, or just Novgorod, is one of the oldest and most important historic cities in Russia, which serves as the administrative center of Novgorod Oblast. It is situated on the M10 federal highway connecting Moscow and Saint Petersburg. The city lies along the Volkhov River just downstream from its outflow from Lake Ilmen. UNESCO recognized Novgorod as a World Heritage Site in 1992.
At its peak during the 14th century, the city was the capital of the Novgorod Republic and one of Europe's largest cities.
Veliky Novgorod Russia's origins HD
Veliky Novgorod Russia's origins HD
Almost half a way on the road from modern Russian capital (Moscow) to former one (St. Petersburg) there is the ancient city of Novgorod Velikiy (the Great). By now it is a conglomerate of historical, cultural and spiritual monuments worth seeing.
Velikiy Novgorod - one of the most ancient cities of Russia located in its North-West, near the site where the Volkhov river takes its waters from Lake Ilmen, emerged as a political center of Slavic and Fino-Ugric tribes in the mid-9th century, while as a town it was formed in the middle of the 10th century.
The history of Novgorod is closely linked with all major stages in the life of the Russian state. In those times, when the statehood of Rus was just in the making, the Novgorodians invited Scandinavian prince Rurik to keep law and order, thus giving birth to the prince Rurik dynasty that ruled over all Russian lands throughout more than 750 years
*0.48 Museum of icons -
*0.56 Novogorod's museum of Russian icons. - You are always welcome at the expositions and exhibitions of one of the most ancient and richest museums of Russia - Novgorod State United Museum, that offers visitors a unique collection of historic, cultural and art relics.
*1.55 Valdai Iversky Monastry
Click Here To Subscribe - Never Miss A Video!
See all my other videos here:
Credits to the author of the video:
Original source of the work:
Creative Commons license url:
MVChannel
I created this video with the YouTube Video Editor (
【K】Russia Travel-Tver Oblast[러시아 여행-트베리]닐로프 수도원/Stolobny Island/Nilov Monastery/Seliger/Lake
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
상트페테르부르크에서 약 450km 떨어진 셀리게르 호수. 160개의 크고 작은 섬으로 이루어져 있어 자연경관이 돋보이는 곳이다. 스토로브니섬에 위치한 닐로프 수도원. 소련시절 종교 탄압을 받아 군사시설과 병원으로 활용됐다. 소련 정권이 무너지고 러시아 시대를 맞이한 후 본래 수도원의 모습을 되찾을 수 있었다. “소비에트 연방이 붕괴된 이후 다시 본 모습을 되찾았습니다. 마치 성자들과 신도들의 간절한 기도에 응답한 것처럼 수도원이 복원 되었습니다. 기적 같은 일입니다” 수도원 안으로 들어가 봤다. 새롭게 단장된 모습에서 종교탄압의 흔적은 찾아볼 수 없었다. 평일인데도 예배가 한창이다. 종교의 자유를 되찾은 모습이 무척 평화롭게 느껴졌다. 나는 수도원의 가장 높은 곳으로 향했다. 가파른 계단을 오르자 멋진 풍경이 눈앞에 펼쳐진다. 수도원의 화려한 지붕과 셀리게르 호수의 아름다운 모습이 어우러져 장관을 이룬다. 마치 동화 속에서나 볼 수 있을 듯한 풍경이다. 종교 활동이 금지됐던 시절, 러시아 정교를 믿는 사람들의 의지는 어떠한 탄압보다 강했다.
[English: Google Translator]
Celiger Lake, about 450 km from Saint Petersburg. It is made up of 160 large and small islands, and it is a place where natural scenery stands out. Neilope's monastery on the island of Srolovny. During the Soviet era, it was oppressed by religion and used as military facilities and hospitals. After the collapse of the Soviet regime and the arrival of the Russian era, the original monastery was restored. I have regained my sight since the collapse of the Soviet Union. The monastery was restored as if it were responding to the eager prayers of saints and believers. It's a miracle. I went inside the monastery. No trace of religious oppression was found in the newly refurbished figure. Worship is in full swing even on weekdays. I felt very peaceful when I regained freedom of religion. I headed to the highest point of the monastery. As you climb the steep stairs, a stunning landscape unfolds in front of you. The spectacular roof of the monastery and the beautiful view of the lake Celigor blend together. It is a landscape that seems to be seen in a fairy tale. When religion was banned, the will of those who believed in Russian Orthodox was stronger than any oppression.
[Russia: Google Translator]
Озеро Целигер, примерно в 450 км от Санкт-Петербурга. Он состоит из 160 больших и малых островов, и это место, где выделяются природные пейзажи. Монастырь Нейлопа на острове Сроловны. В советское время он был подавлен религией и использовался как военные объекты и больницы. После распада советского режима и прихода русской эпохи был восстановлен первоначальный монастырь. «Я вернулся из виду с момента распада Советского Союза. Монастырь был восстановлен, как будто он отвечал на жаждущие молитвы святых и верующих. Это чудо. Я вошел в монастырь. Никаких следов религиозного угнетения не было обнаружено в недавно отреставрированной фигуре. Поклонение идет полным ходом даже в будние дни. Я чувствовал себя очень мирно, когда я вернулся к свободе религии. Я направился к самой высокой точке монастыря. Когда вы поднимаетесь по крутой лестнице, перед вами открывается потрясающий пейзаж. Великолепная крыша монастыря и прекрасный вид на озеро Целигор сочетаются вместе. Это пейзаж, который, кажется, виден в сказке. Когда религия была запрещена, воля тех, кто верил в русских православных, был сильнее любого угнетения.
[Information]
■클립명: 유럽082-러시아11-17 닐로프 수도원에서 바라본 셀리게르호
■여행, 촬영, 편집, 원고: 하창민 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2017년 7월July
[Keywords]
섬,island,cliff,호수,lake,volcanic, crater, caldera, mountain,종교시설,church,전망대,observatory,종교의식,풍습,,ritual,유럽Europe러시아RussiaРоссийская ФедерацияRussian Federation하창민20177월트베리 주Tver Oblast ProvinceТверска́я о́бластьTverskaya oblastJuly걸어서 세계속으로
Veliky Novgorod - Russia. HD Travel.
Find hotel for best price here
Veliky Novgorod (Russian: Вели́кий Но́вгород; IPA: [vʲɪˈlʲikʲɪj ˈnovɡərət]), also known as Novgorod the Great, or Novgorod Veliky, or just Novgorod, is one of the most important historic cities in Russia, which serves as the administrative center of Novgorod Oblast. It is situated on the M10 federal highway connecting Moscow and St. Petersburg. The city lies along the Volkhov River just downstream from its outflow from Lake Ilmen. UNESCO recognized Novgorod as a World Heritage Site in 1992.
Veliky Novgorod FINE ARTS MUSEUM Открытие выставки в Великом Новгороде
Открытие выставки Галины Филипповой в Музее Изобразительных искусств в Великом Новгороде. Реставраторы.
Traveling for Art around the World with ArtBeautyTravel: Veliky Novgorod also known as Novgorod the Great, or Novgorod Veliky, or just Novgorod, is one of the most important historic cities in Russia with the oldest temples, the Kremlin, the River Volkhov and beautiful people, who lives here.
Take the look at the opening of the exhibition of Galina Filippova in the Fine Arts Museum and pay attention to ancient Russian churches and the river scenery in old Russian town.
WW2 in Veliky Novgorod / CEMETERY OF GERMAN SOLDIERS IN RUSSIA / KOROSTYN near the Lake Ilmen
THE SCOTS IN CRIMEA, BALACLAVA 1854 КРЫМ, ШОТЛАНДЦЫ В БАЛАКЛАВЕ
РУССКАЯ КРЕПОСТЬ 1330 г. Изборск 2016 // REAL RUSSIA 2016, RUSSIAN FORTRESS IN IZBORSK 1330 WINTER
REAL RUSSIAN OFF ROAD RIDING ON AN ATV / Квадроцикл Yamaha grizzly по московскому бездорожью
Russian California Fort Ross - historic Russian fort, from the early 1800's Русская Америка
SWEDEN, MALMÖ ART | DANCING CRAZY sexy DOLL, suspense, PSYCHEDELIC, paranoia, VIDEO ART | МАЛЬМЁ
INDOOR FLIGHTS by ERNESTO BALLESTEROS La Biennale di Venezia, 2015 | PERFORMANCE
INSTAGRAM @ArtBeautyTravel:
TUMBLR @ ArtBeautyTravel
#velikynovgorod #fineartsmuseum #великийновгород #музейизобразительныхискусств #traveltorussia
MORE ART? MORE BEAUTY? MORE TRAVEL? - ARTBEAUTYTRAVEL, THANKS:
WMZ 556356104951
Veliky Novgorod, Novgorod the Great, or Novgorod Veliky
This is a short video from a Trip in June 2014 to St Petersburg Russia.Velikiy Novgorod - one of the most ancient cities of Russia located in its North-West, near the site where the Volkhov river takes its waters from Lake Ilmen, emerged as a political center of Slavic and Fino-Ugric tribes in the mid-9th century, while as a town it was formed in the middle of the 10th century.
Veliky Novgorod, Russia
Veliky Novgorod, Russia
Veliky Novgorod
Video Software we use:
Ad-free videos.
You can support us by purchasing something through our Amazon-Url, thanks :)
Veliky Novgorod , also known as Novgorod the Great, or Novgorod Veliky, or just Novgorod, is one of the most important historic cities in Russia, which serves as the administrative center of Novgorod Oblast.It is situated on the M10 federal highway connecting Moscow and St.Petersburg.The city lies along the Volkhov River just downstream from its outflow from Lake Ilmen.
---Image-Copyright-and-Permission---
About the author(s): Ludvig14, Dio-fine-art, Нелли, Belliy, Frau-kolyadina, Konstantin hramov
License: Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 (CC BY-SA 4.0)
License Url:
Author(s): Ludvig14 (
Dio-fine-art (
Нелли (
Belliy (
Frau-kolyadina (
Konstantin hramov (
---Image-Copyright-and-Permission---
This channel is dedicated to make Wikipedia, one of the biggest knowledge databases in the world available to people with limited vision.
Article available under a Creative Commons license
Image source in video
【K】Russia Travel-Velikiy Novgorod[러시아 여행-벨리키 노브고로드]천년 기념탑/Monument Millennium of Russia/Unesco
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
노브고로드로 가기 위해 기차역으로 향했다. 러시아의 철도는 총연장 8600㎞나 된다. 서민들에게는 중요한 교통수단이다. 지난 2009년도부터 일부구간에 고속열차를 운행하고 있다. 열차 안으로 들어가 봤다. 우리나라의 고속전철과 비슷한 시설을 갖추고 있었다. 시내를 벗어나자 창밖으로 농촌의 풍경이 펼쳐졌다. 상트페테르부르크로부터 약 180KM 떨어진 벨리키 노브고로드는 러시아에서 가장 오래된 도시 중 하나다. 서기 859년도에 세워졌으며 유네스코 세계문화 유산에 지정된 곳이다. 성 중심부에 도착하자, 1862년도에 세워진 러시아 천년 기념탑이 있다. 탑 주변에는 러시아를 빛낸 영웅들의 모습이 새겨져 있어 천 년의 역사를 실감 할 수 있었다.
[English: Google Translator]
I headed for the train station to go to Noborodo. The railway in Russia has a total length of 8600 km. It is an important means of transportation for ordinary people. It has been operating high-speed trains since 2009. I went inside the train. It had facilities similar to Korea's high-speed trains. When I got out of the city, the landscape of rural areas spread out of the window. Veliky Novgorod, about 180 km from Saint Petersburg, is one of the oldest cities in Russia. It was built in AD 859 and is a UNESCO World Heritage Site. Upon reaching the castle center, there is the Russian Millennium Memorial, built in 1862. In the vicinity of the tower, the image of the heroes who embraced Russia was carved, and it was able to realize the history of a thousand years.
[Russia: Google Translator]
Я направился к вокзалу, чтобы пойти в Нобородо. Железная дорога в России имеет протяженность 8600 км. Это важный способ передвижения для простых людей. Он работает с высокоскоростными поездами с 2009 года. Я вошел в поезд. У него были объекты, похожие на скоростные поезда Кореи. Когда я вышел из города, пейзаж из сельских районов распространился из окна. Великий Новгород, примерно в 180 км от Санкт-Петербурга, является одним из старейших городов России. Он был построен в 859 году нашей эры и является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. По достижении центра замка находится Мемориал тысячелетия в России, построенный в 1862 году. В непосредственной близости от башни образ героев, охвативших Россию, был вырезан, и он смог реализовать историю тысячелетия.
[Information]
■클립명: 유럽082-러시아11-12 벨리키 노브고로드 천년 기념탑
■여행, 촬영, 편집, 원고: 하창민 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2017년 7월July
[Keywords]
탑,tower,터미널,terminal,기차,탈것,,train,유럽Europe러시아RussiaРоссийская ФедерацияRussian Federation하창민20177월노브고로드 주Novgorod ProvinceНовгоро́дская о́бластьJuly걸어서 세계속으로
【K】Russia Travel-Velikiy Novgorod[러시아 여행-벨리키 노브고로드]비토슬라베츠키 박물관/Vitoslavlitsy Museum/Izba/Doll
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
러시아의 서민들은 어떻게 살아왔을까? 나는 전통마을로 향했다. 아주 먼 옛날, 러시아 사람들은 ‘이즈바’라는 통나무집에서 살았다. 얼핏 보기에는 투박해 보이지만 자세히 보면 섬세함이 느껴진다. 못을 사용하지 않고 일정한 크기의 나무를 겹겹이 쌓아 집을 지었다. 높이가 30미터쯤 돼 보이는 이 커다란 건물도 같은 방식으로 지었다고 한다. 열심히 뭔가를 만들고 있는 여인을 발견했다. 아이들에게 줄 인형이란다. 러시아 여자들은 어릴 때부터 인형 만들기를 통해 수공예기술을 익혀왔다고 한다. “(인형으로)아이들에게 옛날이야기를 들려주고 여름에는 하얀 토끼, 겨울에는 회색 토끼인형을 가지고 놀았습니다. 아이를 재우기 위해서 사용하기도 했습니다.” 여자 아이들의 인형 만들기 놀이를 지켜봤다. 아주 얇은 천을 이용해서 만드는데, 바느질을 하지 않고 실만 사용해 인형을 만든다. 간단한 방법으로 갓난 아이인형이 만들어졌다. 정교하게 만들어진 인형을 보니 감탄사가 절로 나온다. 가족의 행복과 다산을 중요시하는 풍습을 인형놀이를 통해 실감할 수 있었다. 이번에는 피리를 부는 할아버지를 만났다. 러시아의 흙 피리는 중세시대 때 아이들의 장난감이었다고 한다. “동물모양으로 생긴 모양도 있습니다. 보통 집에서 키우던 동물입니다. 아이들이 이 악기를 불면서 동물들을 다루는 방법을 배웠습니다” 어린 아이들도 쉽게 연주할 수 있도록 만들어진 흙 피리. 어릴 때의 추억이 떠올라 오카리나를 배워봤다. 예상했던 것처럼 쉽지 않았지만 아주 재미있는 악기다. 떠나려는 내게 러시아 민요를 불러주는 할아버지. 처음만난 여자에게 반해버린 시골총각의 순수한 마음이 담긴 곡이다. 할아버지의 노래는 내게 값진 선물이다.
[English: Google Translator]
How did the people of Russia live? I went to a traditional village. A long time ago, the Russians lived in a cabin called Izve. At first glance it looks tough, but when you look at it, you feel delicacy. I built a house by stacking trees of a certain size without using nails. This large building, about 30 meters tall, was built in the same way. I found a woman who is making something hard. It is a doll to give to children. Russian girls have been learning handicraft skills from their childhood through making dolls. (Doll) We told children about old stories, played white rabbits in summer and gray rabbit dolls in winter. I used it to put a child to sleep. I watched the girls making dolls. It is made with a very thin cloth. A baby doll was made in a simple way. The exquisitely crafted dolls give me a sense of admiration. I was able to realize the customs that emphasized family happiness and fertility through doll play. This time I met my grandfather, who had a flute. The soil flutes of Russia were said to be children's toys during the Middle Ages. There are some shapes that look like animals. It is an animal that I usually raise at home. The children learned how to handle animals by blowing this instrument. A soil flute made for easy play by young children. I remember the memories of my childhood and learned Ocarina. It's not as easy as expected, but it's a very interesting instrument. My grandfather who calls me Russian folks to leave. It is a song with the pure heart of a countryside bachelor who has been abandoned by a woman she met for the first time. My grandfather 's song is a precious gift to me.
[Russia: Google Translator]
Как жили люди России? Я пошел в традиционную деревню. Давным-давно русские жили в каюте под названием «Изве». На первый взгляд это выглядит жестко, но когда вы смотрите на него, вы чувствуете слабость. Я построил дом, укладывая деревья определенного размера без использования гвоздей. Таким же образом было построено это большое здание высотой около 30 метров. Я нашел женщину, которая делает что-то тяжелое. Это кукла для детей. Русские девушки с самого детства изучают навыки кустарного промысла, производя куклы. «(Кукла) Мы рассказывали детям о старых историях, летом играли белых кроликов и серые куклы кролика зимой. Я использовал его, чтобы уложить ребенка спать. Я смотрел, как девочки делают куклы. Он выполнен из очень тонкой ткани. Маленькая кукла была сделана простым способом. Изящно изготовленные куклы дают мне чувство восхищения. Я смог понять обычаи, которые подчеркивали семейное счастье и плодовитость благодаря кукольной игре. На этот раз я встретил своего дедушку, у которого была флейта. Грунтовые флейты России считались детскими игрушками в средние века...
[Information]
■클립명: 유럽082-러시아11-13 옛 러시아의 삶을 볼 수 있는 비토슬라베츠키 박물관
■여행, 촬영, 편집, 원고: 하창민 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2017년 7월July
[Keywords]
박물관/전시관,museum,현지인생활,풍습,,local life,건물,architecture,유럽Europe러시아RussiaРоссийская ФедерацияRussian Federation하창민20177월노브고로드 주Novgorod ProvinceНовгоро́дская о́бластьJuly걸어서 세계속으로
Novgorod Slavs
Video Software we use:
Ad-free videos.
You can support us by purchasing something through our Amazon-Url, thanks :)
The Novgorod Slavs or Ilmen Slavs were the northernmost tribe of the Early East Slavs, which inhabited the shores of Lake Ilmen and the basin of the rivers of Volkhov, Lovat, Msta, and the upper stream of the Mologa River in the 8th to 10th centuries.The Ilmen Slavs seem to have been different from other Slavic tribes colonizing what is now Russia in that they were closely related to the Polabian Slavs in language and traditions .They settled mostly Finnic areas in Northern Russia, moving along the major waterways, until they met the southward expansion of the Krivich in the modern-day Yaroslavl Oblast.They left a few archaeological monuments of the 6th–8th centuries, such as agricultural settlements and tall cone-like kurgans with cremated bodies in the Ladoga region.
This channel is dedicated to make Wikipedia, one of the biggest knowledge databases in the world available to people with limited vision.
Article available under a Creative Commons license
Image source in video
St Vladimir’s Cemetery Drone
Drone flying around a Russian Orthodox Chapel in a Cemetery
【K】Russia Travel-Saint Petersburg[러시아 여행-상트페테르부르크]생명의 길/Doroga Zhizni/Road of Life/Ladoga/Ribbom
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
러시아 당국은 얼어붙은 ‘라도가 호수‘ 얼음 위에 30킬로미터의 길을 내 시민들을 먹여 살릴 식량을 운송하기 시작했다. 이때부터 ‘생명의 길’로 불리기 시작했다. ’생명의 길‘과 이어진 숲속, 깊은 곳으로 들어가 봤다. 붉은 리본으로 둘러싸인 나무들이 즐비해있다. 숲속에서 길을 잃지 않도록 리본으로 방향을 표시한 것이다. “(물류 수송을 위해서는) 저기 큰 도로 옆 호수를 가로질러야 했습니다. 무조건 호수를 건너야만 했습니다. 겨울에 호수의 얼음이 얇아서 아이들을 태운 차가 가라앉기도 했어요. 그때 전쟁은 말로 설명할 수 없을 만큼 정말 끔찍했습니다.” 추모비를 살펴봤다. 그 안에는 이곳에서 희생된 100명의 소년병을 추모하는 내용이 새겨져 있다. 고향을 지키기 위해 학도병으로 참여해 목숨을 잃은 어린 소년들. 사람들은 그들이 돌아오기를 바라는 마음으로 붉은 리본과 종을 달았다. 레닌그라드 전투에서 희생된 사람은 무려 300만 명. 생명의 길로 향하는 숲은 수많은 사람들의 희생과 아픈 역사를 간직하고 있다.
[English: Google Translator]
The Russian authorities began to transport food to feed their citizens on a 30-kilometer-long road over the frozen Lake Ladoga ice. From this time, it began to be called 'the way of life'. I went deep into the woods that followed 'The Way of Life'. There are a lot of trees surrounded by red ribbons. It is marked with a ribbon so that it does not get lost in the forest. (To transport the logistics) I had to cross the lake by the side of the big road over there. I had to cross the lake unconditionally. In the winter, the ice in the lake was thin, so the car with the children settled down. At that time the war was so horrible that I could not explain it in words. Inside, there is a memorial to remember the 100 child soldiers sacrificed here. Young boys who lost their lives by participating as schoolchildren in order to defend their hometown. People wore red ribbons and bells with the hope that they would return. 3 million people were killed in the Battle of Leningrad. The forest, which leads to the path of life, retains the sacrifice and sickness of millions of people.
[Russia: Google Translator]
Российские власти начали транспортировать продовольствие, чтобы прокормить своих граждан на 30-километровой дороге над замороженным льдом «Ладожского озера». С этого времени его стали называть «образом жизни». Я пошел глубоко в лес, который следовал «Пути жизни». В окружении красных лент много деревьев. Он отмечен лентой, чтобы она не терялась в лесу. «Чтобы транспортировать логистику, мне пришлось пересечь озеро рядом с большой дорогой. Я должен был безотлагательно пересечь озеро. Зимой лед в озере был тонким, поэтому машина с детьми успокоилась. В то время война была настолько ужасной, что я не мог объяснить это словами ». Внутри есть мемориал, в котором помнят 100 детей-солдат, принесенных в жертву здесь. Молодые мальчики, которые погибли, участвуя в школьных школах, чтобы защитить свой родной город. Люди надевали красные ленты и колокольчики, надеясь, что они вернутся. В Ленинградской битве погибло 3 миллиона человек. Лес, который ведет к жизненному пути, сохраняет жертву и болезнь миллионов людей.
[Information]
■클립명: 유럽082-러시아11-08 레닌그라드 전쟁의 보급로 생명의 길
■여행, 촬영, 편집, 원고: 하창민 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2017년 7월July
[Keywords]
호수,lake,volcanic, crater, caldera, mountain,숲,forest,석회동굴, 종유석, 석순, 호수, karst, limestone cave, stalagmite, lake,
석회암지형, 석회암길,street,추모관련,tomb, cemetery,소리,sound,유럽Europe러시아RussiaРоссийская ФедерацияRussian Federation하창민20177월북서 연방관구NorthwesternJuly걸어서 세계속으로
【K】Russia Travel-Saint Petersburg[러시아 여행-상트페테르부르크]고려인 김치/Kimchi/Russian korean
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
약 150년 전, 한반도를 벗어난 한인들이 연해주 지방으로 이주하기 시작하면서 고려인의 역사가 시작됐다. 박 프로시야 할머니를 만났다. 오래전 이곳에 정착해 자녀들을 키우고, 손자들과 함께 행복하게 살아가고 있다. 그러나 슬픈 과거를 간직하고 있었다. 1937년 스탈린은 러시아에 거주하는 한국인들의 재산을 빼앗고 중앙아시아로 강제이주 시켰다. “혁명이 일어나서 모든 재산을 잃었습니다. 할아버지가 소유하신 약국과 학교가 있었습니다. 땅도 있었고 고용하는 사람들도 있었습니다. 재산을 잃고 결국 슬픔을 견디지 못해 돌아가셨습니다.” “제 이웃 언니데요 밀양 박씨예요. 저는 남편의 성을 따라 한 씨에요. 원래는 천 씨였어요” 이들은 현지에서 생산된 재료만으로 김치를 담가야 했다. 가장 흔한 재료는 당근과 양배추다. 매운맛을 내기 위해 후추와 마늘. 식초를 사용했다. 고추장을 만들 재료가 없어 고추기름을 사용했다. “한국과 일본. 중국은 고추장에 다른 재료를 첨가합니다.. 우리는 아무것도 첨가하지 않기 때문에 먹어보면 차이를 느낍니다.” 고려인들의 밥상이 차려졌다. 중앙아시아에 간 한인들은 불모지를 개간해 농사를 지으며 생활했다. 그들의 삶과 애환이 담긴 소중한 밥상. 김치를 맛봤다. 한국인의 매운맛이 느껴졌다. “어디에 있든지 한국과 관련된 것은 느낌이 옵니다. 텔레비전에서 한국가수가 나오면 곧바로 시청합니다. 어떤 사람이 발명품을 가지고 방송에 나와도 그 사람을 소개하기도 전에 한국인임을 알아챕니다. 한국인의 핏줄을 알아봅니다” 현재 러시아에 거주하는 고려인은 약 20만 명. 중앙아시아에 살고 있는 사람들까지 포함하면 약 50만 명이다. 세월이 흘러도 변하지 않는 우리의 입맛. 한국인의 정을 가득 느끼며 다음 목적지로 발길을 옮겼다.
[English: Google Translator]
About 150 years ago, Koreans who were out of the Korean peninsula began to migrate to the coastal provinces, and the history of the Goryeo people began. I met with my grandfather. I settled here long ago, raised my children, and I live happily with my grandchildren. But I had a sad past. In 1937 Stalin took the property of Koreans living in Russia and forced them to move to Central Asia. Revolution has happened and all property has been lost. There was a pharmacy and school owned by my grandfather. There were land and some people were employed. She lost her fortune and eventually died of not being able to withstand her sorrow. My neighbor's sister, Milyang Park. I am a Mr. Originally, it was Mr. Chun. They had to soak the kimchi with only the locally produced ingredients. The most common ingredients are carrots and cabbage. Pepper and garlic for a spicy taste. Vinegar was used. There was no ingredient to make kochujang, so I used pepper oil. Korea and Japan. China adds other ingredients to kochujang. We do not add anything, so we feel a difference when we eat. Koreans who went to Central Asia cultivated barren land and lived in farming. A precious dinner table filled with their lives and affection. I ate kimchi. I felt Korean spicy. Wherever you are, it feels like you are related to Korea. When a Korean singer comes out on television, I watch it immediately. Some people know that they are Korean before they even show up on the air with their inventions. I know the blood of Koreans. Currently, about 200,000 Koreans live in Russia. The number of people living in Central Asia is about 500,000. Our tastes do not change even though time has passed. I felt full of Koreans and moved on to the next destination.
[Information]
■클립명: 유럽082-러시아11-10 고려인이 만드는 김치
■여행, 촬영, 편집, 원고: 하창민 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2017년 7월July
[Keywords]
기타장소,place,현지인생활,풍습,,local life,기타음식,food,유럽Europe러시아RussiaРоссийская ФедерацияRussian Federation하창민20177월북서 연방관구NorthwesternJuly걸어서 세계속으로
Rússia: Veliky Novgorod
Vídeo documentário caseiro em HD de viagem à Rússia e Países Bálticos em 20016.
Músicas utilizadas no vídeo:
OSCAR AVILA- Por los caminos de Emi (2016)
SANTIAGO TRIGUEROS- tradicional (2010)