Trip to Israel/Palestine Dimona - Mamshit National park - En Boqeq 6/16
On poursuit notre traversé en vélo de Israel et de la Palestine , aujourd'hui on, passe ^par Dimona , ville célèbre pour avoir créer son programme d'armement nucléaire derrière le dos des francais a qui Israel avait volé les plans vers 1963 , puis su le site archéologique Mamshit National Park , et on concluera cette journée vers le nord , en s'arrêtant pour la nuit à En Boqeq !Tempêrature plus de 40°c , canicule , j'ai été stoppé par un conducteur qui m'as dit d'arrête mon trip car il y'avait alerte national caniculaire à la télévision .
Israel history, Mamshit. Nabataean city UNESCO World Heritage Site ממשית עיר נבטית אתר מורשת עולמית
נקודת חן מגישה לכם ביקור קצר וקליל בגן לאומי אתר מורשת עולמית ממשית. ממשית הייתה עיר נבטית על ציר עתיק בשם דרך הבשמים. הציר הוביל מהמזרח אל חוף הים. לפי מפת מידבא ממשית נקראה גם ממפיס. העיר נבנתה במחצית השנייה של המאה הראשונה לפני הספירה הנוצרית והתקיימה כ- 700 שנה
בסרטון רואים נסיעה על קטע מדרך הבשמים העתיקה, את שער העיר, חומות העיר, השוק הנבטי, רחוב נבטי, נוף ממגדל תצפית קטן, כנסיית הנילוס בה נשתמרה רצפת פסיפס מרהיבה אך הושחתה בשנת 1994 ועדיין יפה מאד, שרידי טחנת קמח, הנוף של נחל ממשית היבש בקיץ וסביבתו, בית מרחץ ביזנטי, בית האמידים - מעין וילה מפוארת אשר בה שרדו מס' קשתות,
ממשית שוכנת במזרח הנגב דרומית לדימונה. אל ממשית מגיעים מכביש גישה קטן היוצא מכביש 25.
לאחר הביקור יצאנו עם הרכב אל הכביש וכדי להמחיש את מיקומה של ממשית עברנו את דימונה השכנה הצעירה של ממשית.
ממשית בויקיפדיה:
מיקומה של ממשית ומסלול הנסיעה שלנו:
Short visit in Mamshit the Nabataean city of Mampsis or Memphis (Ancient Greek: Μέμφις). In the Nabataean period, Mamshit was an important station on Incense Road. Mamshit is a World Heritage Site of UNESCO. Mamshit is in the desert in the Negev in Israel
In this video we see the City Gate, City walls, the Nabataean market, the Nabataean street, Scenery from a watchtower, the Mosaic floor of the Nilus Church, Remains of a flour mill, The Mamshit River which is dry in summer, Byzantine baths, the Mansion and some Archs that survived 2000 years
After the visit we drove through the short access road to Highway 25. and we passed near Dimona
wikipedia:
Site location and the region:
National Park Mamshit Μέμφις Israel גן לאומי ממשית
Music credits for this video:
Audio Library - No Copyright Music
- Mystery - Go Soundtrack and
Mamshit National Park contains the remains of a Nabatean city from Roman and Byzantine times, and presents Nabatean architecture in all its glory, against the desert backdrop of the northern Negev hills
HEY I`m YONI and my wife name is MAI she is Thai and we live now in Tel-aviv, Israel ,so many of our videos and adventures take place in and around Israel, but I'll be covering the cultural places scene wherever we travel.
I'll show you the beautiful places and my beautiful wife
Thank you once again to each and every one of you who watch, support and subscribe! - Stay Awesome!!
----------------------------------------------------------------------------------------------
***~ Become a Patreon--
of Yoni & Mai and you will get invited to my member page.
----------------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------------
*** INSTAGRAM-
- camping in Mamshit
- Mamshit stock photos
UNESCO World Heritage city of Mamshit in the Negev desert, east of Dimona, Israel, October 2007.
Visiting the UNESCO World Heritage city of Mamshit in the Negev desert, east of Dimona, Israel, October 2007. About 2000 years ago the city was created by the nomadic Nabateans and was a Christian centre. The complex water harvesting system inspired David Ben-Gurion in his belief that the Negev could be turned into a fertile agricultural area.
【K】Israel Travel-Negev[이스라엘 여행-네게브]사막 위 맘쉬트 벼룩시장/Mamshit/Flea market/Belly dance/Camel/Sand Art
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
다음날, 이스라엘 남부 네게브 사막에 있는 맘싯 국립공원으로 갔다. 맘싯 고대도시 장터에서 벼룩시장이 열렸다. 아라비아 사막에서 지중해로 이어지는 향신료 교역로에 있던 시장에는 다양한 상품과 골동품이 나왔다. 이 여행자는 인테리어용 장식품을 찾으러 왔다고 한다. “이곳은 약 2천 년 된 도시입니다. 매년 이곳에서 고대의 삶을 재현하는 축제가 열립니다. 사람들이 도구나 물건 등 골동품을 갖고 와서 팔기도 합니다” 하난씨는 150년 된 자물쇠를 건졌다. “이건 전기 시스템이 아닌 수동으로 열어야 하는 것이죠.” 이 무용수는 벨리댄스를 선보인다. 중동지방의 벨리댄스를 기본으로 인도와 페르시안 풍을 가미했다고한다. 좋은 자리에서 젊은이가 넋을 잃고 감상한다. 사막에서는 하체를 자연스럽게 못 움직여 상체 위주의 춤이 발달한 것이 벨리댄스라고 한다. 사막의 모래는 춤과 예술에도 영향을 줬다. 유리병에 모래로 다양한 모양을 담는 모래예술도 발달했다. “저는 약 33년 동안 이 일을 해오고 있습니다. 이러한 모래 예술은 약 200-300년 전부터 시작됐습니다. 이것을 보는 관광객들은 이 성지의 모래를 가져가고 싶어 하기 때문에 관광객들에게 판매하고 있습니다. 처음에는 모래에 여러 색깔을 입혀서 병에 담아 선물하는 것으로 시작했는데 낙타 모양을 만드는 것에서부터 장미꽃, 나무 등 다양한 디자인으로 만들게됐습니다” 이제 아들이 아버지의 자리를 물려받는 중이다. 아들은 가능하면 만드는 과정을 자세하게 보여 주려한다. 다양한 모양을 만들 수 있지만 역시 낙타가 제일 인기다. 사막 여행의 추억 만들기는 낙타를 타고 모래바람을 맞는 것이다.
[English: Google Translator]
The next day, I went to the Mammoth National Park in the southern Israeli Negev desert. The flea market was held in the ancient market town of Mamsitt. Spices from the Arabian desert to the Mediterranean The market on the trade route has a variety of goods and antiques. The traveler says he came looking for interior decorations. This is a city of about two thousand years old. Every year there is a festival to reproduce the ancient life here. People come and sell antiques such as tools and things. Hanan saved a 150-year-old lock. This is not an electrical system but a manual opening. This dancer shows belly dancing. It is based on the belly dancing of the Middle East and has added Indian and Persian influences. In a good place, a young man feels embarrassed. In the desert, it is called belly dance in which upper body-oriented dances are developed by moving the lower body naturally. The sand of the desert has also influenced dance and art. Sandy art was also developed that puts various shapes into sandy glass bottles. I've been doing this for about 33 years. These sand arts began about 200-300 years ago. Tourists who see this are selling it to tourists because they want to take the sand of this holy place. I started by putting a gift in a bottle with various colors on the sand. I made it from a camel shape to a rose, a tree, and various designs. Now my son is taking his father's place. The son tries to show in detail the process of making as much as possible. You can make various shapes, but camels are also the most popular. Making memories of a desert trip is a camel ride and a sand breeze.
[Israel : Google Translator]
למחרת הלכתי במדבר בדרום הארץ mamsit הפארק הלאומי החללית. שוק הפשפשים Mamsit התקיים בשווקים העיר העתיקה. יש הגיח מגוון של שוק מוצרי ועתיקות היה היושב על דרך הבשמים הסחר המוביל מהמדבר הערבי אל הים התיכון. הנוסעים באו לחפש ועיטורי הפנים. זו עיר של כ 2000 שנה. הפסטיבל נפתח לשחזר את החיים העתיקים במקום זה מדי שנה. אנשים גם צריכים להגיע החפצים העתיקים כגון כלים או למכור , אומר חנן geonjyeotda המנעול 150 שנים. זה שלה כדי לפתוח מערכת לא חשמלית באופן ידני. הרקדנים יציגו את ריקודי הבטן. ריקוד הבטן במזרח התיכון יש גוון של בסיס ההודי ופרסית בסגנון. צעיר מנקודה טובה כדי לצפות שבי. במדבר זה נקרא ריקוד בטן הוא ריקוד מונחה על ידי הזזת הגוף התחתון לא יכול פיתוח רזה באופן טבעי. Desert Sand נתן השפעה על מחול ואמנויות. אמנות חול שמכילה מגוון של צורות בחול בבקבוק זכוכית גם פותחו. אני כבר עושה את העבודה הזאת במשך כ 33 שנים. אמנות חול זה התחיל לפני כ 200-300 שנים. תיירים לראות את זה, והם נמכרו לתיירים כי הם רוצים לקחת את החול בארץ הקודש. בתחילה נכתב כמכפלה הצבעונית על ידי ציפוי החול בבקבוק היה מתנה לעשות ורדים ועץ ליצור מגוון רחב של עיצובים, החלו בצורת גמל עכשיו, בהיותו בן להשתלט על מקום אביו. אם הבן מנסה להציג בפירוט את התהליך והופך אותו לזמין. ניתן ליצור מגוון רחב של צורות, אבל זה גם הגמל הפופולרי ביותר. יצירת זכרונות המדברים תפגוש בחול הנסיעות הרכוב על גמל.
[Information]
■클립명: 중동130-이스라엘02-15 사막 위 맘쉬트 벼룩시장/Mamshit/Flea market/Belly dance/Camel/Sand Art
■여행, 촬영, 편집, 원고: 성수일 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2016년 10월 October
[Keywords]
사막,desert,camel, dune, sand, ATV,공원/광장,park, square,plaza, fountain, satue,시장,market,가게, 쇼핑몰, 상점, 아케이드, marketplace, mall, shopping, store, arcade,공연,축제,,performance,쇼, 연극, 거리, 콘서트, 레이저, 조명, show, gig, concert, perform, play, busking, light, laser,예술품,fine art,picture, painting,동물,animal,wildlife,중동,Middle East,아시아,이스라엘,Israel,Israel,,성수일,2016,10월 October,남부 구,Southern District,מחוז הדרום,
Los Nabateos, Mamshit
Hoy es Jag y hacemos turismo de familia en Mamshit, una ciudad Nabatea de hace miles de años que fue destruida por los Musulmanes y reconstruida por Israel como atraccion turistica.
Los Nabateos fueron tribus que aperecieron en Eretz Israel en el siglo -4, en la Epoca Persa. Se especializaban en el transporte de mercaderias por el desierto cruzandolos en caravanas de camellos.
Ellos sabian encontrar agua en los desiertos, aprovechaban al maximo el agua de las pocas lluvias deserticas almacenandolas con sistemas que la alta tecnologia de hoy aun no logra entender, incluyendo leyes de la fisica.
Aprovechando la cantidad de agua almacenada en medio de los desiertos, levantaban ademas estaciones o pequeñas ciudades cada 30 o 40 km. para brindarles a las caravanas un lugar de descanso y comercio y esta de Mamshit es una de ellas, una de las mas grandes y desarrolladas de aquella epoca.
Esta ciudad está abierta al publico solo en Sucot y en Pesaj y todo esta adaptado a esos años: la vestimenta de la gente, la musica de fondo, la comida, los olores y en especial hay un mercado Nabateo que venden cosas antiguas ... es un lugar hermosisimo de visitar, no se lo pierdan.
La UNESCO declaro a este lugar como un Patrimonio Mundial junto con otras ciudades como estas dentro de Israel: Ovdat, Shivtah y Jalutza.
El camino que los Nabateos hacian era conocido como La Ruta de los Perfumes y comenzaba en el Yemen, atravezaban todos los desiertos de Arabia Saudita, Jordania, pasaban por aqui y llegaban al puerto de Gaza. De alli salian a Egipto para luego llegar a las Antiguas Grecia y Roma.
La principal mercaderia eran como dije perfumes, pero tambien transportaban condimentos, telas caras, sal y materiales para hacer momias.
Los Nabateos proceden del hijo de Ismael Nebayot y por eso son considerados Arabes.
Esta atraccion esta ubicada cerca de la ciudad Dimona, lejos pero vale la pena visitarla, incluso hay muchas actividades para niños. Sigo disfrutando del desierto y esta hermosa ciudad. Voy a filmar porque las imagenes saben hablar y describir mejor que yo ja ja ja
Jag Sameaj!
Organic farming in Dimona Israel beautiful
???? please contribute to support my channel at PayPal at mathathawaboss@gmail.com
Email me at mathathawaboss@gmail.com
Haluza
Video Software we use:
Ad-free videos.
You can support us by purchasing something through our Amazon-Url, thanks :)
Haluza , also known as Halasa, Chellous , al-Khalasa and Elusa, is a city in the Negev, Israel, that was once part of the Nabataean Incense Route.Due to its historic importance, UNESCO declared Haluza a World Heritage Site along with Mamshit, Avdat and Shivta.The city is one of the two main potential locations for the Biblical city of Ziklag, Ziklag being considered in this case a corruption of Halusah, meaning fortress.
---Image-Copyright-and-Permission---
About the author(s): Seth J. Frantzman (talk) Seth J. Frantzman
License: Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 (CC BY-SA 3.0)
Author(s): Seth J. Frantzman
talk
---Image-Copyright-and-Permission---
This channel is dedicated to make Wikipedia, one of the biggest knowledge databases in the world available to people with limited vision.
Article available under a Creative Commons license
Image source in video
Week 4: Mamshit National Park
Join me on a visit to Mamshit National Park! In this video we explore the ancient Nabatean, Roman, and Byzantine city of Mamshit located near modern-day Dimona.
You will see the market, a traditional carpenter, and ruins of the mansion, guard tower, churches, cisterns, and the city gate of this UNESCO world heritage site.
Music:
TITLE: Take the Chance
ARTIST: NICOLAI HEIDLAS
hooksounds.com
שוק הנבטים בממשית בפסח 2015
שביל באמצע שביל בצד - ממשית
ספי מבקר בממשית - העיר הנבטית העתיקה בנגב הצפוני (ליד דימונה). תאור והסברים על האתרים השונים שנחשפו על-ידי הארכיאולוגים: כנסיות, בורות טבילה, בורות מים, רצפות פסיפס, בתים ורחובות העיר. בהמשך הוא מטייל בערוץ נחל ממשית (למרגלות העיר), מתאר ומספר על הסכר שהוקם בו על-ידי הנבטים, ועל הסכר שהוקם על-ידי הבריטים בתקופת שלטונם. להקת משינה מבצעת את הקטע המוזיקלי ריקוד המכונה, מצולמת באתרי העיר העתיקה ובחוות הגמלים שלידה.
לצפייה במאות רגעים בלתי נשכחים נוספים מארכיון החינוכית הירשמו לערוץ:
Mamshit; Nabatean Archeological /UNESCO Heritage Site
Located in the Negev, Southern Israel, Mamshit is one of
the sixty or so way-stations on the Spice Route.
This route ran from Aden/Somalia to the Port of Gaza;
carvans along this route carried the precious incense.
Gaschu y Pauli en Dimona segunda parte
en camello
גן לאומי ממשית 2016. 10. 20.
Набатейский базар в национальном парке Мамшит 2016г.
EN AVDAT NATIONAL PARK ISRAEL. 13.4.2019
להקת ממשית מחרוזת kolo tama
בשבילי ישראל: ממשית, דימונה :: I.E.T.V
IETV film crew explore Israeli archaeology, historical and cultural sights. Join us on a trip of Israel's magnificent landscapes
צוות צילום של הערוץ הישראלי אתיופי יצא לתור את הארץ לאורכה ולרוחבה; בתכנית במרקם הגאוגרפי, ההיסטורי והתרבותי של ארץ ישראל; צילומי טבע מרהיבים: נופים,מעיינות מים, מבנים ארכאולוגים,אתרי
מורשת קרב ועוד.