【K】Uzbekistan Travel-Samarkand[우즈베키스탄 여행-사마르칸트]사마르칸트 종이/Samarkand/Paper/Mill/Sieb/Koni Ghil Meros
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
그들이 온 길은 바로 실크로드, 오아시스의 물길을 따라 동서의 사람과 문물이 여기서 만났다. 사마르칸트 외곽의 코니 길. 힘찬 시냇물이 흘러 물레방아를 돌린다. 옛날 방식 그대로의 방아다. 그런데 이 방아는 무얼 찧고 있는 것일까? “물레방아의 힘을 이용해 종이를 만들 재료를 찧고 있습니다.” 이곳은 전통방식으로 종이를 만드는 곳이다. 종이를 만들려면 먼저 닥나무를 손질해 물에 담가 불린다. 그것을 삶고 방아에 쪄 종이 죽이 만들어지면 첨가물을 넣고 채로 걸러서 종이 모양으로 뜬다. 그리고 오랜 시간 압축과 건조를 하고 또 수없이 표면을 다듬은 후에야 비로소 한 장의 사마르칸트지가 완성된다. “이 사마르칸트 종이를 만드는데 보통 일주일 정도 긴 시간이 걸립니다. 하지만 한 번 만들면 천 년 이상 보존된다고 알려져 있습니다.” 그렇게 사마르칸트 종이는 이곳에서 천년을 이어왔다.
[English: Google Translator]
The way they came was the Silk Road, along the water path of Oasis, where people from East and West and the cultures met here. Konigil outside of Samarkand. A mighty stream flows through the windbreaker. It is an old-fashioned bomb. But what is this bang? We are using materials to make paper using the power of a spinning mill. This is the place where paper is made in a traditional way. To make paper, first trim the mulberry tree and soak it in water. When it boils it and steamed it in a gourd, and it makes paper porridge, it puts in the additive, And after a long time of compression and drying, and a few times the surface is trimmed, a piece of Samarkandji is completed. It takes me about a week to prepare this samarkant paper. But once it is built it is said to be preserved for over a thousand years. So Samarkand has been here for millennia.
[Uzbekistan: Google Translator]
Ular keladigan tarzda, Buyuk Ipak yo'li, Sharqiy va G'arb xalqlari va madaniyatlar bu erda uchrashgan Oasisning suv yo'lida. Konigil Samarqanddan tashqarida. Kuchli oqim windbrreaker orqali oqib chiqadi. Bu eski bomba. Lekin bu portlash nima? Biz ip ekiladigan uskuna yordamida qog'oz tayyorlash uchun materiallardan foydalanmoqdamiz. Bu qog'oz qog'oz an'anaviy tarzda ishlab chiqarilgan joy. Qog'ozni tayyorlash uchun birinchi bo'lib tut daraxtini kesib, suvga soling. Uni qaynatib, qovurilganida bug'ni pishirganida, u qog'oz pyureni chiqaradi, qo'shib qo'yadi, Uzoq vaqtdan keyin siqish va quritishdan so'ng, sirt bir necha marta kesilib, Samarqandning bir qismi tugadi. Bu samarkant qog'ozini tayyorlash uchun menga taxminan bir hafta kerak bo'ladi. Lekin qurilgach, u ming yildan ortiq saqlanib qolingan . Demak, Samarqand bu erda ming yillardir.
[Information]
■클립명: 아시아033-우즈베키스탄-03-15 전통방식으로 만드는 사마르칸트 종이
■여행, 촬영, 편집, 원고: 신주호 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2019년 2월February
[Keywords]
강,river,stream, ferry, boat, cruise, water,
강, 개천, 흐르는 물, 운하공장/작업장,factory,기타등장,appear,아시아Asia우즈베키스탄UzbekistanOzbekiston우즈베키스탄 공화국신주호20192월사마르칸트SamarqandSamarqand viloyatiFebruary걸어서 세계속으로
Samarkand Paper Mill Part 1
The Samarkand Paper Mill lies in the location of the ancient paper mill from the 8th century AD. This was the location of the first paper production in the Eurasian Continent outside China. Methods and materials are reproductions of the original.
Paper Factory Mill - Samarkand - Uzbekistan
Once the best paper in the world in Samarkand - Uzbekistan 4K Travel Channel
In 751 Chinese soldiers penetrated towards west. Abu Muslim defeated them and returned home with 20,000 prisoners of war. To save their lives, they revealed the Chinese secret of paper production and educated the inhabitants of Samarkand in this craft. Thereupon the people of Samarkand refined the production.
The result was the thinnest, most durable and smoothest paper in the world. One could write on both sides without the ink seeping out on the other side. In the IX and X century, almost all works were written on paper from Samarkand. The center of the paper production was at the Siyob river. 2000 watermills were in operation there, 400 of them for paper production.
So we are not surprised that the water mill we see here looks identical to the rice mill we visited in Uzgen in Kyrgyzstan.
Zarif Muchtorov, himself from a famous family of craftsmen, set himself the goal of reviving paper production. He founds the skilled crafts center Konigil-Meros with the help of the Uzbek government, UNESCO and the agency JEIKA from Japan.
Between 1995 and 2002, he researched worldwide to revive the secret of paper production.
We have the pleasure to visit the Meros paper production.
The paper from Samarkand is made from the branches of the white mulberry tree, from the of the Morus alba category. First, the branches are soaked in water for a few days. After that, the brown wood gets separated from the yellow core. These are then boiled for 5 to 6 hours in a kettle with hot water and then crushed in the mill for seven to eight hours.
After soaking the crushed pulp again in the water, the material is filtered out with a sieve with wood frameworks. The paper is then pressed between absorbent sheets for eight to ten hours before being glued to a smooth wall for drying. The last step is smoothing the paper on a marble stone with a mussel or an agate stone.
This is the secret to be able to read the writing on this document even after centuries or even millennia.
.......
please read more:
751 drangen Chinesische Soldaten nach Westen vor. Abu Muslim fügte ihnen eine herbe Niederlage zu und kehrte mit 20.000 Kriegsgefangenen heim. Um ihr Leben zu retten verrieten sie das chinesische Geheimnis der Papiererzeugung und lehrten dieses Handwerk den Einwohnern von Samarkand, die die Produktion immer weiter verfeinerten.
So entstand das dünnste, das haltbarste und das glatteste Papier der Welt. Es konnte von beiden Seiten beschrieben werden, ohne dass die Tinte auf der anderen Seite austrat. Im IX. und X. Jahrhundert wurden fast sämtliche Werke auf Papier aus Samarkand geschrieben. Das Zentrum der Papiererzeugung war am Fluss Siyob angesiedelt. 2000 Wassermühlen verrichteten dort ihren Dienst, 400 wurden für die Papiererzeugung verwendet.
So wundert es uns nicht, dass die Wassermühle, die wir besichtigen, identisch aussieht, wie die Reismühle die wir in Ösgön in Kirgisistan gesehen haben.
Zarif Muchtorov, selbst aus einer berühmten Handwerksfamilie stammend, setzte sich zum Ziel die Papiererzeugung neu zu beleben. Er gründet mit Hilfe der usbekischen Regierung, der UNESCO und der Agentur JEIKA aus Japan das Handwerkszentrum Konigil-Meros.
Zwischen 1995 und 2002 forschte er weltweit, um das Geheimnis der Papiererzeugung wiederzubeleben. Wir haben das Vergnügen, dies sehen zu können.
Das Papier aus Samarkand wird aus den Ästen des weißen Maulbeerbaums der Sorte Morus alba erzeugt. Erst werden die Äste einige Tage in Wasser eingeweicht. Danach kann das braune Holz vom gelben Kern getrennt werden. Diese werden danach 5 bis 6 Stunden in einem Kessel mit heißem Wasser gekocht und anschließend sieben bis acht Stunden in der Mühle zerstampft.
Nach dem erneuten Einweichen des zerstampften Breis im Wasser wird das Material mit einem Sieb mit Holzrahmen herausgefiltert. Eingelegt zwischen saugenden Blättern wird das Papier nun acht bis 10 Stunden gepresst, um danach zum Trocknen an eine glatte Wand geklebt zu werden. Der letzte Arbeitsschritt ist das Glätten des Papiers auf einem Marmorstein mit einer Muschel oder einem Achatstein.
Dies ist das Geheimnis um die Schrift auf diesem Papier auch nach Jahrhunderten oder sogar Jahrtausenden noch lesen zu können.
......
weitere Infos im Reisevideoblog:
PAPERMAKING IN SAMARKAND
A small handcraft workshop in Samarkand, Uzbekistan, demonstrates their paper making process.
【K】Uzbekistan Travel-Samarkand[우즈베키스탄 여행-사마르칸트]아프로시아프 박물관/Afrasiab Museum/Goguryeo/Mural/Silk Road
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
실크로드의 흔적을 보기 위해 나는 아프로시아프 박물관을 가보기로 했다. 안에는 기원전 3, 4세기 옛 사마르칸트 사람들의 터전이었던 아프로시아프 언덕에서 발굴된 유물들이 전시돼 있었는데 사실 내가 이곳을 찾은 이유는 이 박물관에 있는 유명한 벽화를 보고 싶어서였다. 벽화 전시실 3개 면을 채우고 있는 7세기의 벽화. 사마르칸트의 왕, 와르호만을 만난 12명의 외국 사절단 그림이 가장 유명하다. “이 벽화는 실크로드에 관한 겁니다. 여기 5명은 중국 사신들입니다. 그들은 실크로드를 통해 비단을 가져왔습니다. 이렇게 길게 머리를 땋아 내리고 있는 모습이 묘사돼 있습니다. 여기는 산악지역에서 온 사람들입니다. 이 두 사람은 고구려의 대표들이죠. 이 사람들은 머리에 깃털을 꽂고 있고, 손에는 호랑이 가죽을 들고 있습니다. 이 호랑이 가죽은 선물로 가져온 것입니다.” 정면에 왕이 앉아있고, 각 나라에서 온 사절들이 선물을 들고 서있는 모습, 그 속에 7세기에 깃털 모자를 쓰고 이 머나먼 곳까지 왔던 고구려인의 모습이 있다. 박물관의 뒤쪽엔 3, 4세기 옛 사마르칸트의 중심지였던 아프로시아프 언덕이 펼쳐져 있다. 1958년 한 목동이 우연히 동전을 발견하면서 발굴이 시작되었던 곳을 나도 걷는다. 13세기에 칭기즈칸이 파괴했던 아프로시아프 언덕 가까운 곳에 14, 15세기에 아미르 테무르가 다시 세운 푸른 도시가 보인다.
[English: Google Translator]
To see the trail of the Silk Road, I was sick to Cam4 during the Afro Museum. Within BC three or four centuries Samarkand was the old people of Afro grounds upon relics were excavated from Afghanistan hills on display was the reason that I found this place I wanted to see the famous murals in the museum. 7th century mural paintings that fill the exhibition hall 3 side. The king of Samarkand, and 12 foreign delegations met only reuho most famous painting. The mural is going on the Silk Road. Here are five Chinese envoy. They brought the silk through the Silk Road. The state that so long braided hair down, you gotta description. Here is the whole people in mountainous areas. Two people are really representative of Goguryeo. These people can plug in the feathers on the head, hands holding a tiger skin has. The tiger leather is imported as a gift. The king sitting in the front, and each state has refused standing on their holding a present in the country, wearing the feathers in the cap of the seventh century until the appearance of the meona came away Goguryeo . JPY back of the museum three or four centuries old Samarkand was the center of Afro-hill stretches when sick. I walk through the area in 1958 by a shepherd accidentally found while excavations were started coins. Afro city was destroyed in the 13th century, Genghis Khan sick hills near 14, it seems that Amir temureu blue city erected back in the 15th century.
[Information]
■클립명: 아시아033-우즈베키스탄01-07 고구려사신 벽화가 있는 아프로시아프 박물관/Afrasiab Museum/Ambassador of Goguryeo/Mural/Silk Road
■여행, 촬영, 편집, 원고: 현상용 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2006년 8월 August
[Keywords]
,아시아,Asia,,우즈베키스탄,Uzbekistan,Ozbekiston,우즈베키스탄 공화국,현상용,2006,8월 August,,,,
Companions №11. Samarkand paper factory - a thousand years experience
Companions №11. Samarkand paper factory - a thousand years experience
【K】Uzbekistan Travel-Samarkand[우즈베키스탄여행-사마르칸트]레기스탄광장 메드레세/Registan Square/Madrasah/TillaKari/SherDor
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
이른 새벽 특급열차가 역에 도착했고 칸칸마다 차장들이 도열한다. 곧 떠날 모양인데 내가 탈 기차가 맞는지 마음이 조급해진다. “이 기차 부하라, 사마르칸트 가는 거 맞나요?” “예 타슈켄트에서 출발해 사마르칸트 부하라로 갑니다.” 드디어 출발시간 오 분전 사람들이 분주히 기차에 오르고 꼼꼼하게 표검사가 진행된다. 마지막 손님까지 타고나면 드디어 기차 출발이다. 내부는 특급열차답게 매우 현대적이고 우리의 ktx와 비슷한 느낌이었다. 중앙아시아 대평원을 달리기를 2시간여. 천년 고도 사마르칸트에 도착한다. 이곳은 과거 실크로드의 정중앙으로 동방의 로마, 중앙아시아의 진주로 불리던 도시다. “사마르칸트는 세계에서 가장 오래된 도시 중의 하나로 로마, 아테네, 바빌론처럼 매우 유서 깊은 역사도시입니다. 다른 나라 친구들에게 반드시 꼭 한번 와서 보라고 권하고 싶어요.” 사마르칸트의 첫 여정은 레기스탄이다. 광활한 광장과 높이 솟은 건물이 벌써 낯선 이방인을 압도한다. 과거 제국의 중심이었던 이곳에 옛사람들은 궁전도 관청도 아닌 학교를 세워 지식의 전당을 만들었다. 정말 엄청나고 또 무척이나 화려하다. “과거 사마르칸트는 제국의 수도였고 이곳은 또 그 중심이었습니다. 여기에 큰 3개의 신학교를 만들어서 나라의 중심에 교육과 지식을 세우려 한 겁니다. ” 특히 나의 시선을 사로잡는 건, ‘사자가 있다’ 다. 기하학적 무늬만을 인정하는 이슬람에서 사람과 짐승을 그려넣다니 신기하고 대단하다. “사자는 힘과 젊음을 상징합니다. 그리고 그 안의 태양의 그림도 있는데 태양은 과거 이슬람이 전파되기 전부터 이 나라에서 가장 성스러운 존재로 지혜를 상징해 그려진 것입니다.” 한 메드레세 안으로 들어가본다. 과거의 신학교는 이젠 각종 공예품 상점으로 변했다. 그런데 털이 송송히 달린 이 물건. 어디에 쓰는 것일까? “주글마? 유목민 모자의 한 종류인가요?” “예 주글마 맞아요.” 내 스타일은 아니다. 진정한 주글마 스타일이란 바로 이런 것이다. 또 한편에 전통 복장의 사람들이 있다. 옛 무사들처럼 잔뜩 폼을 잡고 사진을 찍어본다. “칼과 방패, 모자까지 과거 티무르 제국 때 갑옷을 재현한 것이에요.” 갑자기 시작된 장난스런 결투. 뭔가 엉성하지만 과거 이 옷을 입은 병사들이 이곳 초원의 전장을 누비고 제국을 만들었다.
[English: Google Translator]
Early early morning express train arrives at the station, and the deputies lead each station. It seems to be leaving soon, but I am in a hurry to find out if the train is right. Is this train Bukhara going to Samarkand? Yes, I am starting from Tashkent and going to Samarkand Bukhara. Finally, five minutes before departure time, people rush to the train and check the table thoroughly. It is finally a train departure after getting to the last guest. The interior was very modern like a limited express train and felt like our ktx. 2 hours running in Central Asia Great Plains. The millennium altitude arrives in Samarkand. It is the center of the Silk Road in the past, and it is called the pearl of the east Rome and Central Asia. Samarkand is one of the oldest cities in the world and is a very historic city like Rome, Athens and Babylon. I would like to encourage my friends from other countries to come and see it. Samar Kant's first journey was the Registan. The vast plaza and towering buildings overwhelm strangers already strangers. In this former center of the empire, the old people built a school of knowledge, not a palace or a government office. It is really huge and very gorgeous. In the past, Samarkand was the capital of the empire and this was the center of it. I made three big seminaries here and tried to establish education and knowledge in the center of the country. Particularly capturing my gaze is that there is a lion. It is wonderful to be able to draw people and beasts from Islam, which only recognizes geometric patterns. The lion symbolizes strength and youth. And there is also a picture of the sun in it. The sun is symbolized wisdom as the most sacred being in the country before the preaching of Islam in the past. Past seminaries have now become various arts and crafts stores. By the way, this thing with hairy clothes. Where do you write it? The main song? Is it a kind of nomadic hat? Yes, it's a main character. It's not my style. This is what a true mainstream style is. On the other hand, there are people in traditional costumes. Like old samurai, I grab a lot of forms and take pictures. A knife, a shield, and a hat are reproductions of armor in the former Timurian empire. Something is sad, but the soldiers who dressed in the past made the empire by walking the plains of the plains here.
[Information]
■클립명: 아시아033-우즈베키스탄-03-09 레기스탄 광장 3개의 지식의 전당 메드레세
■여행, 촬영, 편집, 원고: 신주호 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2019년 2월February
[Keywords]
공원/광장,park, square,학교,school,터미널,terminal,기차,탈것,,train,건물,architecture,아시아Asia우즈베키스탄UzbekistanOzbekiston우즈베키스탄 공화국신주호20192월사마르칸트SamarqandSamarqand viloyatiFebruary걸어서 세계속으로
Craft of Samarkand - Koni Ghil Meros, Silk Paper Workshop
Koni Ghil Meros is a Silk Paper workshop, organized by local artist Zarif Mukhtorov. It is known that the production of silk paper in Samarkand begins in the 8th century; rather quickly, paper becomes popular due to its quality. At that time, many pen professionals, calligraphers, used Samarkand paper to write books. At the end of the 19th century, the production of modern paper almost displaces the use of silk paper and art almost disappears. Thanks to the efforts and zeal of Zarif Mukhtorov, almost forgotten art was restored. Today, visiting the Koni Ghil Meros production center, you do not only see the production of silk paper, but also get acquainted with the production of sesame oil and the manufacture of Samarkand ceramics.
САМАРКАНД - 2019 Променад. Бумажная фабрика Мерос.
Бумажная мастерская Мерос находится в кишлаке Конигил. В сети много видео об изготовлении самой бумаги! Здесь небольшая прогулка по территории фабрики... Замечательный тенистый садик с журчащими арыками, мельницами, мостиками, новой чайхоной и т.д.. )
Samarkanda Fabbrica di carta Meros
La fabbrica della famora carta Meros di samarcanda in Uzbekistan
Самарканд конигил бумажная фабрика Мерос
[우즈벡여행 12일차] 우즈베키스탄에서 타지크어로 사람들과 소통해보기 2탄: 아시아의 토착 백인종 타지크족 samarqandcha tojik tili
우즈베키스탄 사마르칸트에 미국인의 조상이 산다? 중앙아시아의 토착인종인 인도유럽인 가운데 가장 큰 민족집단인 타직족과 그 언어에 대해 알아보자.
*우즈베키스탄에서 타지크어로 사람들과 소통해보기 1탄
*이팍욜리 블로그 이팍욜리의 신장위구르자치구 정보
^사마르칸트 이슬람 카리모프 묘역 1
^사마르칸트 중앙아 최초의 이슬람 성원
*사마르칸트 샤히진다(Shoh-i Zinda)
^사마르칸트 이맘 부하리 묘역
*네이버대표역사카페부흥
우즈벡 서부종주 12일차: 파란 눈, 금발머리와 하얀 피부는 보통 미국인 혹은 영국인의 전유물로 여겨진다. 그러나 실제로 이들은 중앙아시아에서 가장 오래된 인도유럽계 이란인의 일파인 타직족의 후손이다. 타직 사람들이 사용하는 어휘에서 그 힌트를 찾아볼 수 있다. barodar(형제; brother), duxtar(딸, 젊은 여성; daughter), ney[nest](안돼, 거절; no), Tu(너, 당신; you ^19세기까지 사용하던 고전영국영어는 you를 thou로 표기함) nomi(이름: name) 등...
사마르칸트의 대표시장 시얍 농산물 시장에서 하루만에 배운 10가지 타직어 단어를 동원해 타직 사람들과 소통을 시도해 보았습니다.
#우즈베키스탄_여행 #우즈베키스탄_사마르칸트 #타지크어
Samarkand konigil 26 05 2019 kaftari sobir aka
【K】Uzbekistan Travel-Samarkand[우즈베키스탄 여행-사마르칸트]샤이진다 공동묘지/Shakhi Zinda/Cemetery/Nobility/Abbas/Daniel
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
계단 위 천국의 정체는 귀족들의 공동묘지. 칸칸마다 그 옛날 사마르칸트를 호령했던 고관대작들이 잠들어 있다. 천국의 끝까지 가노라면, 마침내 살아있는 왕 압바스를 만난다. 예언자 무함마드의 사촌으로 이 땅에 이슬람을 전파한 그는 오늘도 사람들 가슴속에 살아 있다. 언덕의 또 다른 한편, 사람들을 따라 사당으로 들어가본다. 그 안에 놓인 건 기다란 관. 성인 다니엘의 묘다. 얼마나 길까? 그 길이만 무려 20여미터다. “성인 다니엘 묘는 매년 1센티미터씩 자란다는 전설이 있습니다. 아미르티무르가 이란에서 가져와 이곳 사마르칸트에 두었는데 나중에 점차 길어지게 되었다고 합니다.” 성인과 귀족들이 묻힌 언덕의 가장자리, 일반 백성들의 묘지다. 그들도 죽어서 만큼은 천국 가까이에 가고자했나보다.
[English: Google Translator]
The identity of the heaven above the stairs is a cemetery of nobles. Each Khan is sleeping with the great masterminds who used to call the ancient Samarkand. If I go to the end of heaven, I finally meet the living King Abbas. Prophet Muhammad's cousin, who preached Islam to this land, lives in people's hearts today. On the other side of the hill, follow the people and enter the shrine. It is a long tube that is placed in it. It is the grave of Adult Daniel. How long is it? It is only 20 miles long. There is a legend that an adult Daniel tomb grows one centimeter each year. Amir Timur took it from Iran and placed it here in Samarkand, but later it was getting longer. It is the cemetery of the common people, at the edge of the hill where the saints and nobles are buried. They were dead, too.
[Uzbekistan: Google Translator]
Zinadan ko'tarilgan osmonning kimligi zodagonlarning qabri hisoblanadi. Har bir xon qadimiy Samarqandni chaqirgan buyuk ustozlar bilan uxlaydi. Agar men osmonning oxirigacha boradigan bo'lsam, oxirida tirik shoh Abbos bilan tanishaman. Bu yurtga Islomni targ'ib qilgan Muhammad payg'ambarning amakivachchasi bugungi kunda odamlarning yuragida yashaydi. Tepalikning boshqa tomonida, xalqqa ergashing va ma'badga kiring. Unda joylashtirilgan uzun kolba. Bu kattalar Doniyorning qabridir. Bu qancha davom etadi? U faqat 20 kilometr uzunlikda. Katta yoshli Doniyor maqbarasi har yili bir santimetr o'sib yurganligi haqida afsonalar mavjud. Amir Temur uni Erondan olib, uni Samarqandga joylashtirdi, lekin keyinroq yana uzayib ketdi: Bu oddiy odamlarning qabristoni, azizlar va zodagonlarning dafn etilgan tepaligida. Ular ham o'lik edilar.
[Information]
■클립명: 아시아033-우즈베키스탄-03-12 샤이진다 귀족들의 공동묘지
■여행, 촬영, 편집, 원고: 신주호 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2019년 2월February
[Keywords]
추모관련,tomb, cemetery,기타등장,appear,구조물,structure,아시아Asia우즈베키스탄UzbekistanOzbekiston우즈베키스탄 공화국신주호20192월사마르칸트SamarqandSamarqand viloyatiFebruary걸어서 세계속으로
Эль Мерос-Святое наследие. Самарканд. Узбекистан
Открытая выставка художников и поэтов в театре Эль-Мерос. Самарканд. Узбекистан. Снимала Настёна Воробьёва.
Samarkand konigil 26 05 2019 kaftari sobir aka
【K】Uzbekistan Travel-Samarkand[우즈베키스탄 여행-사마르칸트]티무르 묘지/Gur Emir Mausoleum/Amir Timur/Tomb of ruler
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
그 나라가 바로 아미르티무르가 세운 티무르 제국이다. 티무르는 수많은 나라를 정복하고 이 사마르칸트를 도읍으로 삼았다. 그가 묻힌 곳이 바로 구르에미르다. 초원의 절대자 ‘칸’을 꿈꿨지만 칭기즈칸의 직계가 아니었기에 그는 죽어서도 ‘에미르’라 불렸고 그래서 그의 묘 이름도 구르에미르다. 굳게 잠겨 있는 그의 무덤 대신 사람들이 몰리는 곳. 바로 티무르의 묘지석이 있는 방이다. 내부는 온통 금 장식으로 가득하고 이슬람과 유목전통이 절묘하게 조화를 이룬다. 그런데 이중 유난히 검은 돌 하나가 눈에 띈다. “가운데 검은 돌이 아미르티무르의 묘지석입니다. 이 검은 돌은 ‘칸’을 상징하는 신성한 돌로 티무르 손자들이 특별히 멀리서 가져온 것입니다.” 숱한 전쟁을 치렀던 티무르. 그래선지 그의 무덤을 열면 큰 전쟁이 난다는 전설이 전해져온다. 정복왕이었던 그도 죽어서 만큼은 소중한 사람들과의 조용한 안식을 꿈꾸었나보다.
[English: Google Translator]
That country is the Timurian empire built by Amir Timur. Timur conquered many nations and made this Samarkand a city. The place where he was buried is Guruemir. He dreamed of the absolute 'Khan' of the meadow, but since he was not a direct descendant of Chinggis Khan, he was called 'Emir' even though he died. Instead of his locked tomb, where people are driven. It is the room with the gravestone of Timur. The interior is full of gold ornaments, and the combination of Islam and nomadic tradition is an exquisite blend. However, one of the exceptional black stones stands out. The black stone in the middle is the gravestone of Amir Timur. This black stone is a sacred stone symbolizing 'Khan', brought from a special distance by Timurese grandsons. Timur, who had waged many wars. The legend tells me that if you open his grave, you will have a great war. He was a conqueror, and he was dead, so he dreamed of a quiet rest with precious people.
[Uzbekistan: Google Translator]
Bu mamlakat Amir Temur tomonidan qurilgan Timur imperiyasidir. Timur ko'plab xalqlarni bosib oldi va Samarqandni bu shaharga aylantirdi. Dafn qilingan joy Guruemirdir. U cho'lning mutlaq xanini orzu qilgan, ammo u Chingizxonning bevosita avlodidan bo'lmaganligi sababli u Amir deb nomlangan, ammo u vafot etgan. Uning qulflangan qabri o'rniga, odamlar qaerga bormoqdalar. Bu Timur qabristoni bilan jihozlangan xona. Ichki bezaklar oltin zeb-ziynatlar bilan to'lib-toshgan va islom va ko'chmanchi an'analarning kombinatsiyasi ajoyib aralashdir. Biroq, alohida qora toshlardan biri ajralib turadi. Qora tosh Amir Temurning qabr toshiga o'xshaydi. Bu qora tosh - Timurning nabiralari tomonidan maxsus masofadan olib kelingan Xon ni tasvirlaydigan muqaddas tosh. Ko'plab urushlar qilgan Temur. Afsuski, agar siz uning qabrini ochsangiz, sizda katta urush bo'ladi. U g'alaba qozongan va o'lgan, shuning uchun qimmatbaho odamlar bilan xotirjam dam olishni orzu qilgan.
[Information]
■클립명: 아시아033-우즈베키스탄-03-10 티무르 제국 아미르 티무르 묘지
■여행, 촬영, 편집, 원고: 신주호 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2019년 2월February
[Keywords]
공원/광장,park, square,동상,statue,추모관련,tomb, cemetery,사람,man,아시아Asia우즈베키스탄UzbekistanOzbekiston우즈베키스탄 공화국신주호20192월사마르칸트SamarqandSamarqand viloyatiFebruary걸어서 세계속으로
Производство бумаги древними методами, фабрика Мерос