【K】France Travel-Antibes[프랑스 여행-앙티브]피카소 미술관/Picasso Museum/Musee Picasso/Côte d'Azur/French Riviera
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
다음날 지중해 쪽으로 1시간 정도 차를 달려 앙티브를 찾았다. 기원전 4세기경 건설된고대도시인 이곳은 지금 코트다쥐르 지역에서 가장 큰 요트 항구를 가진, 프랑스에서 사랑받는 겨울철 휴양지이기도 하다. 니스와 망통에서 본 자갈해변이 아닌 황금빛 모래사장엔 뜨거운 햇살 속 봄을 즐기려는 사람들로 가득하다. 앙티브 하면 떠오르는 한사람. 바로 피카소다. 해안가 성벽 길을 따라가면 보이는 곳. 피카소 미술관이다. 고대 그리스 시대에 세워진 요새였던 그리말디 성. 1946년 피카소가 이곳에서 작업하게 되면서 지금의 미술관으로 자리하게 되었다고 한다. 한 전시실에 들어서자 당시 피카소의 작업 모습을 그대로 담은 흑백사진들이 보인다. “이 흑백사진을 보시면 피카소가 스파르타식으로 작업했다는 것을 알 수 있어요. 바닥에 미술도구 이외에는 아무것도 없죠. 그리고 피카소가 요즘 영화 현장 같은 곳에서 볼 수 있는 일종의 큰 반사판 같은 걸 받았어요. 밤에도 작업할 수 있게요.“ 이곳에선 그림, 판화, 조각 등 피카소의 작품 245점을 만날 수 있다. 지중해 풍경을 품은 고대 도시 앙티브에 반한 피카소는 이곳의 하늘과 바다를 그림에 그대로 담고자 했단다. “제가 이 컬렉션을 특별하고 독특하다고 말하는 이유는 이 지중해에서 직접적으로 영감을 받아서 제작된 작품들이기 때문이죠. 자연주의적이고요. 그림을 보면 어부들도 있고, 성게 수프나 생선들도 나와 있죠. 또 켄타우로스, 사티로스 같은 신화 속 인물 작품도 있어요. 왜냐하면 피카소가 여기에 왔을 당시, 그는 그리스 로마 신화와 앙티브를 다시 연결 하고자 했기 때문이죠.“ 이후 피카소는 이 작품들이 앙티브에 그대로 남아주기를 원해 이곳에 기증 했다고 한다. 그렇게 앙티브 피카소 미술관만의 특별한 컬렉션이 만들어지게 된 것이다. 작품 속 유쾌하다 못해 익살스러운 표정들은 피카소가 앙티브에서 보낸 시간들을 말해주는 듯하다.
[English: Google Translator]
The next day I drove to the Mediterranean for about an hour and found Antibes. An ancient city built around the fourth century BCE, it is now a favorite winter resort in France with the largest yacht harbor in the Côte d'Azur region. The pebble beaches seen in Nice and Menton are filled with people who want to enjoy the spring sunshine in the golden sunshine. One who comes up with Antibes. It is Picasso. Seaside walkway If you go along the road, you can see it. Picasso Museum of Art. Grimaldi Castle, a fortress built in ancient Greek times. In 1946, Picasso became a museum of art in this place. As you enter an exhibition room, you can see black and white photographs that show Picasso's work at that time. This black and white picture shows that Picasso worked in a Spartan way. There is nothing but art tools on the floor. And Picasso got a kind of big reflector that you can see in places like the movie scene these days. You can work at night. Here you can see 245 Picasso works, including paintings, prints and sculptures. Picasso, an ancient city of antiquity in the Mediterranean, wanted to capture the sky and the sea in the picture. The reason I say this collection is special and unique is because it is a work inspired directly from the Mediterranean. It is naturalistic. There are fishermen, sea urchin soup and fish. I also have mythical figures like Centaurs and Satiros. Because Picasso came here, he wanted to reconnect the Greek Roman myth with Antibes. Picasso later said that he wanted to keep these works in Antibes and donated them here. That is why the special collection of the Antibes Picasso Museum was created. In his works, he is not pleasant. His humorous expressions seem to tell the time Picasso spent in Antibes.
[Information]
■클립명: 유럽120-프랑스17-13 앙티브 대표 화가 피카소의 미술관
■여행, 촬영, 편집, 원고: 윤영진 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2019년 3월March
[Keywords]
박물관/전시관,museum,성/궁전,palace,사람,man,유럽Europe프랑스FranceFrance윤영진20193월알프마리팀주Alpes-MaritimesAlpes-MaritimesMarch걸어서 세계속으로