Bolivia Tourism: Guarani Museum of Santa Cruz
The Guarani Museum (Museo Guaraní) of Santa Cruz, Bolivia houses about 150 pieces recovered from areas of Bolivia inhabited by native Guaraní peoples.The Guaraní and Tupi Guarani continue to preserve their culture, traditions and customs and use their language, but these are all in danger of disappearing as more and more Guaraní people migrate to cities in search of work. Their land is being overtaken and their population suffers from malnutrition and various diseases that are reducing their numbers.
The Guarani museum was built after several years of research in an attempt to make foreigners and the general population of Bolivia more aware of the contributions of the Guaraní culture to today's society, and of the importance of ensuring their traditions and way of life are preserved. The Guaraní people wanted a voice of their own with which to tell their story. Today the Guarani are Bolivia's third largest population group, numbering about 108,000. The Guarani language is still widely spoken and is also taught in Universities.
Read more:
Santa Cruz Bolivia - Santa Cruz de la Sierra Tourism
The department (state) of Santa Cruz occupies almost the entire Eastern and South Eastern section of Bolivia and is the largest of the country's nine departments. The city of Santa Cruz de la Sierra is located in the western section of the state, and is its capital city.
Through the 1950's it was still considered a small, marginal city with a population of only 25,000. Today Santa Cruz is modern and prosperous and Bolivia's financial center with a population of over 2 million, making it Bolivia's largest city. It is quickly becoming the most developed region of Bolivia and currently supplies nearly 40% of the country's Gross National Product. It is also among the 15 fastest growing cities in the world.
Some of the ethnic groups native to the Department of Santa Cruz, mainly from the tropical forests and other impenetrable regions, are the Guarayos, Guaraní, Sirionós, Chiquitanos, Chamacocos, Zamucos, Lenguas, Tapietes, and Yuacarés, among many others. Not native to the region, but increasing in presence due to immigration, are the Aymara and Quechua populations which have migrated to the city in record numbers over the past 10 years.
As this region was ignored for over 450 years and past governments did little to develop it, cruceños are proud of the fact that they've developed most of their city and their region through private funding and enterprise. Cruceños are generally easy going, hospitable, warm and inviting, but are also intensely protective and proud of their social and cultural heritage.
For more: boliviabella.com/santa-cruz.html
For more: boliviabella.com/santa-cruz-de-la-sierra.html
MUSEO DE TIERRA GUARANI
ITAIPÚ rehabilitó centro de observación de la riqueza del Bosque Atlántico.
MUSEO SANTA CRUZ (Toledo)R&L
CLAUSTRO MUSEO SANTA CRUZ (TOLEDO)R&L
Museo de Santa Cruz
Recreación de Mandíbula en tamaño gigante
[#AquíCulturas] Artesanos Chiquitanos exponen en Santa Cruz
La Organización de Artesanos Chiquitanos expone en la ciudad de Santa Cruz. Además, realizamos un recorrido por el Museo de Arte Contemporáneo de Santa Cruz.
Santa Cruz BOLIVIA (2018)
Santa Cruz Bolivia Trailer sobre el contenido (video/ film) de la ciudad de Santa Cruz - Bolivia, en esta plataforma. 2018. Locasión: Cristo Redentor
Shot and edited: Pablo Heredia
-----
videos
Canon EOS 80D video Test :: Santa Cruz Bolivia (Español)
CANON EOS 80D video test en ESPAÑOL :: CANON 80D CINEMATIC :: Jardin Botánico Santa Cruz Bolivia
Sony a6300 video test :: Travel film Music Video :: Samaipata Santa Cruz Bolivia (Español) (2018)
Sony A6300/A6500 MUSIC VIDEO:: Monte Blanco Santa Cruz Bolivia (Español)
Sony a6300/a6500 video (español) | Bolivia | Good Good Day | Travel (2018)
Santa Cruz de la Sierra es la capital del Departamento de Santa Cruz, Bolivia. Está situada al este del país, a orillas del río Piraí. Su población es de 1.453.549 habitantes, que unidos a los de su área metropolitana (municipios de Cotoca, Porongo, Warnes, La Guardia, y El Torno) ascienden a 1.749.000 habitantes según datos del INE. Su crecimiento demográfico está entre los más rápidos de América del Sur, y es la ciudad más poblada del país desde que El Alto se segregó de La Paz para ser una ciudad independiente de ésta.
En los últimos años, la urbe cruceña se erigió como puerta de Bolivia al mundo, siendo sede de eventos internacionales como: la Cumbre Iberoamericana y la Cumbre del G77.
La ciudad de Santa Cruz de la Sierra ofrece un circuito de espacios artísticos y/o culturales de diferentes temáticas; desde historia natural, pasando por arte sacro hasta llegar a lo nuevo del arte contemporáneo.
Casa de la Cultura Raúl Otero Reiche
Museo de Historia Natural Noel Kempff Mercado
Centro de investigación y extensión que expone la flora, fauna, paleontología, minerales y rocas del Departamento de Santa Cruz. Noel Kempff Mercado fue un científico boliviano nacido en Santa Cruz de la Sierra, uno de los impulsores de la conservación de la naturaleza en Bolivia.
Museo Histórico Nacional Teniente General German Busch Becerra
Museo de Historia y Archivo Histórico Regional
Museo Guaraní
Museo Catedralicio de Arte Sacro
Pese a su tradición rural, la ciudad hoy en día se está convirtiendo en una sociedad cosmopolita, en la cual se reflejan los rasgos de la colonia española, los rasgos de origen guaraní, el legado de otras migraciones europeas importantes (yugoslavos, alemanes, italianos, portugueses), migraciones asiáticas (japoneses y chinos mayoritariamente) y árabes, la mayor parte libaneses y palestinos y la migración interna juega un papel crucial en la sociedad cruceña puesto que un importante porcentaje de la población tiene un origen andino (Mestizo, Quechua y Aymara) que proviene de los departamentos de Potosí, Cochabamba, Oruro y en menor medida de Chuquisaca y La Paz.
El área metropolitana Santa Cruz de la Sierra es un conurbación de seis ciudades cruceñas: Santa Cruz de la Sierra, Cotoca, Warnes, La Guardia, Porongo y El Torno. Es el segundo núcleo urbano más grande de Bolivia, siendo primero el Área metropolitana de La Paz.
El Torno es el integrante más nuevo de esta área metropolitana (desde finales de la primera década del siglo XXI). Primeramente, esta área metropolitana fue conformada por Santa Cruz de la Sierra, Cotoca, Warnes, La Guardia y Porongo.
Santa Cruz es uno de los nueve departamentos que forman el Estado Plurinacional de Bolivia. Su capital es Santa Cruz de la Sierra. Está ubicado al este del país, limitando al norte y este con Brasil, al sur con Paraguay, al suroeste con Chuquisaca, al oeste con Cochabamba y al noroeste con Beni. Con 370 621 km² es el departamento más extenso y con 2 655 084 habs. en 2012, el segundo más poblado, por detrás de La Paz. Se fundó el veintitrés de enero de 1826.[1]
------
Hi, this is a new project in the channel. The #Cinematic footages about random things. The proyect belongs to My Santa Cruz de la Sierra, Bolivia videos 2017 archives.
This video is in 4k. I´m not sure that the resolution will continue, but is a experiment so it´s ok.
Also my english is put in to the test in this project, so I´m sorry if my grammar is no very fluid right now.
The name My Santa Cruz de la Sierra videos 2017 is a reference to Santa Cruz - Bolivia, the city where I live in South-america.
The next few lines is a description in spanish, so don´t worry about the info there, is gonna be the same that I wrote right here.
------------
My Instagram page is here:
is you wanna take a look ;)
Please suscribe, help a lot.
#Bolivia
#SantaCruzBolivia
Este contenido no es de uso comercial.
Visita al Museo Cambas: La cultura guaraní
La Lic. Karina Dohmann describe los objetos que atesora el Museo Regional Aníbal Cambas sobre la cultura guaraní. Una muestra que se exhibe permanentemente destinada a todos quienes estén interesados en conocer más acerca de los pueblos que habitaron y habitan aún hoy nuestro suelo.
(Emitido en programa Exaltando lo Nuestro Nº 579 - Año 2006)
Costumbres y tradiciones y de la ciudad de Santa Cruz
#PatViveTodosLosColores
Las tradiciones y costumbres de la ciudad de Santa Cruz se distingue de los demás como las fiestas del carnaval las fiestas de calles, las comidas típicas de la región gente amable y trabajadora, estamos con nuestros invitados para hablar un poco acerca de la ciudad de Santa Cruz.
Norma Casanova: socióloga
Julio Alberto Abraham: máster en administración de empresas
#Enhorabuena
#Pat
DIA DE LOS MUSEOS @ RED PAT BOLIVIA
Se viene el Festival Internacional Guaraní en Santa Cruz
El Museo de Arte Contemporáneo en la ciudad de Santa Cruz expuso MAR PARA BOLIVIA
Bajo la Dirección de Eduardo Ribera Salvatierra, encontramos una propuesta donde a través del arte se homologa lo que es vital, el bien común de dos pueblos hermanos.
Rompiendo las barreras de los discursos políticos MAR PARA BOLIVIA es una muestra binacional que reluce una problemática encarada con la visión del arte.
Dirigente Guaraní propone el cambio de nombre al monumento al Chiriguano.
CLAUDIO RAMA LOS OTROS ROSTROS DE BOLIVIA MUSEO MAPI
Claudio Rama, uruguayo de vasta trayectoria en la cultura nacional a través de la actividad académica y del coleccionismo en la cultura americana en general.
Su pasión es la colección de máscaras de América Latina, en este caso, el cronista cultural del programa DE FOGON EN FOGON que se emite los sábados de 16 a 18 hs por Radio Grafica FM 9.3 de La Boca, registró las palabras de inauguración en el MAPI de su nueva muestra LOS OTROS ROSTROS DE BOLIVIA.
El Museo de Arte Precolombino e Indígena que dirige el argentino Facundo Almeida convocó para este encuentro a expertos, personal diplomático y público en general.
Anteriormente hemos visto de este mismo MUSEO, Mascaras Mejicanas y Arte Ecuatoriano del mismo Claudio Rama.
Nuestros oyentes y recordaran la cobertura que hizo De fogón en fogón en el 2014 con la Cónsul del Uruguay en Hamburgo, la Sra. Bogosian, el Director del Museo Etnografico de Hamburgo Dr. Shmelz, cuando este mismo museo MAPI llevó con la curaduría de Facundo Almeida la muestra URUGUAY EN GUARANI, por lugares tan remotos como Pekin, Hamburgo, Valencia y Vaticano.
Esta muestra de máscaras bolivianas se exhibe por varias salas del primer piso de este emblemático edificio construido por Reus en el Siglo XIX como hotel de lujo y de baños termales.
Fue Ministerio de Defensa y luego abandonado por décadas.
La serie de máscaras da cuenta de la riqueza cultural indígena de Bolivia, 50% de la población pertenece a 36 etnias con tantas lenguas como modelos culturales. Predominan el quechua, aymara y guaraní.
DANZA DE LOS ABUELOS DE SAN JOSE CHIQUITOS
Se compone de máscaras de madera que representan rostros de diferentes expresiones de la paz, la guerra, la enfermedad, la danza, el Torito Negro y la esperanza. Acompañan dos bastones con su empuñadura finamente decorada con máscaras del mismo tenor. Corresponde a la zona de Santa Cruz de la Sierra.
DIABLADA
Son las máscaras de la zona de Oruro y son típicas de sus fiestas tradicionales. Declarado bien intangible de la humanidad por la UNESCO.
Aquí son los animales y los diablos los que predominan. Es de destacar dos que corresponden a MORENADA o DANZA DE LOS MORENOS, donde aparece toda la historia del esclavismo y el sufrimiento de los negros a la llegada de las alturas de oxigeno exiguo.
Impactante serie de máscaras de la DANZA DE LOS TOBAS, también de la zona de Oruro.
Hay objetos del Carnaval de La Paz, del Baile de Awki Awki de Puerto Acosta, del Santo Domingo Murillo. La Amazonia Boliviana tiene mascaras de Beni y máscaras de las Moras.
El sincretismo cultural entre la cultura invasora hispánica y la autóctona se muestra en la riqueza simbólica de las máscaras.
Se usan para danzas guerreras, fiestas agrícolas, veneración de dioses locales, veneración al esclavo negro así como a santos patronos cristianos y promeseros. Es decir mascaras que usadas son como amuletos de esperanza y devoción como instrumentos mágicos que hacen cumplir la promesa.
Hay una sala dedicada a los mascaras de Ichaapeken Piesta de la zona de San Ignacio de Moxos con máscaras de AChus.
Otra sala muy bien montada sobre fondos verdes que hacen un fantástico destaque de los objetos esta la Daza de los Yarituses. Fiesta de San Pedro y San Pablo. Aquí hay figuras de animales como tatus, ciervos, leones.
Claudio Rama sale en “PESCA MASCARERA” con su hijo, de donde vienen muchos de estos ejemplares, más el aporte de amigos.
En la pagina del MAPI se pueden bajar los catálogos.
mapi.uy
EL DUENDE CAPITULO COMPLETO SANTA CRUZ DE LA SIERRA BOLIVIA
EL DUENDE CAPITULO COMPLETO SANTA CRUZ DE LA SIERRA BOLIVIA
Muestra 'Héroes de la Guerra del Chaco' en nuestra ciudad
Universitarios presentaron la exposición respecto a la Guerra del Chaco. La muestra abarca más de diez objetos, además de videos y fotografías del conflicto bélico. El Museo Histórico Militar alberga la exposición del conflicto bélico
SANTA CRUZ AGROPECUARIO - AGROTRAC EN LA FERIA DE LA SEMILLA EN CHANE
【K】Bolivia Travel-Chiquitos[볼리비아 여행-치키토스]예수회, 미션 박물관/Mission Museum/Jesuit Missions of the Chiquitos
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
미션박물관은 예수회 사도들의 영화 같은 이야기를 담고 있다. 예수회 사도들이 정착한 곳은 브라질, 아르헨티나 국경의 과라니지역, 파라과이, 그리고 이곳 치키토스다. 그들은 음악으로 인디오들에게 다가갔다. “예수회 사도들이 치키타나의 숲으로 왔을 때 인디오들은 그 음악에 반해버렸어요. 그들은 음악에 관심이 많았는데, 들어보니 한 번도 들어본 적이 없는 음악이었던 거예요. 그래서 그들은 숲에서 나오는 그 소리가 무엇인지 호기심에 다가오게 되었어요.” 영화 ‘미션’이 떠오른다. 오보에를 연주하는 가브리엘신부 뒤로 과라니인들이 호기심어린 얼굴로 나타나는 그 유명한 장면 그들은 음악으로 소통을 했다. 그리고 유럽에서는 실패한 종교적 이상사회 건설을 꿈꾸었다고 한다. 치키토스의 성당은 300년 이상 그 원형이 잘 보존 되어 있다. 그래서 성당 6곳이 유네스코의 세계문화 유산으로 등재되었다. 1930년대 스위스 건축가 한스 로드에 의해 한 차례 보수되기도 했다.
[English: Google Translator]
Mission Museum is like the movie tells the story of the Jesuit apostle. Jesuit apostles settled place in Brazil, Guarani-border area of Argentina, Paraguay, and here is Chicky toss. They went over to the Indio music. When the Jesuits came to the apostles Chiquita my forest Indio are tossed as opposed to the music. I frequently they are interested in music, for example, I have never gonna Music was never seen. So they come closer to doeeoteoyo curious what that sound is coming out of the woods. The film 'Mission' comes to mind. The famous scene in which the bride Gabriel back Guarani have played the oboe appears as a curious young faces they communicate with music. And Europe should eotdago failed dream of more than a religious society. Cathedral of Chicky Toss well over 300 years are preserved its original form. So cathedral six were listed as an UNESCO World Heritage Site. 1930 Switzerland was also once repaired by the architect Hans loaded.
[Spanish: Google Translator]
Misión Museo es como la película cuenta la historia del apóstol jesuita. Apóstoles jesuitas se establecieron en Brasil, zona guaraní-frontera de Argentina, Paraguay, y aquí es tirar Chicky. Ellos fueron a la música de Indio. Cuando los jesuitas llegaron a los apóstoles Chiquita mi bosque Indio se arrojó a diferencia de la música. Con frecuencia ellos están interesados en la música, por ejemplo, tengo nunca va música nunca fue visto. Así que ellos se acercan a doeeoteoyo curiosidad por lo que el sonido sale de los bosques . La película 'Misión' viene a la mente. La famosa escena en la que la novia Gabriel volver Guaraní han jugado el oboe aparece como un curioso caras jóvenes que se comunican con la música. Y Europa debe eotdago sueño fallido de más de una sociedad religiosa. Catedral de Chicky Toss así más de 300 años se conservan su forma original. Así catedral seis fueron listadas como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. 1930 Suiza también fue una vez reparado por el arquitecto Hans cargado.
[Information]
■클립명: 남미004-볼리비아02-06 예수회 사도의 역사, 미션 박물관/Mission Museum/Jesuit Missions of the Chiquitos/Santa Cruz/Music/History
■여행, 촬영, 편집, 원고: 강희중 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2010년 5월 May
[Keywords]
남아메리카,South America,남미,볼리비아,Bolivia,Estado Plurinacional de Bolivia,,강희중,2010,5월 May
Mejoran museo del Che y otros atractivos en Vallegrande