Dinkelsbühl, Sehenswürdigkeiten der spätmittelalterlichen Stadt an der Romantischen Straße - 4k
Bei unserem Besuch in Dinkelsbühl (rund 12.000 Einwohner - Bayern) besichtigen wir u. a. die Stadtmauer mit den vielen Türmen und Toren, die Ratstrinkstube und das Rathaus am Marktplatz, die Kirche St.-Paulskirche sowie das Münster St. Georg.
Einzelheiten: siehe Untertitel und/oder Transkript
【K】Germany Travel-Heidelberg[독일 여행-하이델베르크]하이델베르크 성, 세계 최대 와인 통/Heidelberg Castle/Wine Cask
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
네카르 강이 유유히 흐르는 하이델베르크. 과거에 괴테, 쇼팽과 같은 예술가들이 마음의 평화를 얻기 위해 이 도시로 찾아들었고 후세에 길이 남을 예술작품을 탄생시켰다. 칼 테오도르 다리에서 본 하이델베르크 성. 그 위용이 대단하다. 이 성은 13세기에 원래 주거궁전으로서 고딕양식으로 건축되었다. 지금도 궁전을 보수하고 있지만 16세기에 개조된 뒤 한때 독일에서 가장 아름다운 르네상스 양식의 주거궁전으로 뽑히기도 했다. 성안을 들어가 보니 지하실을 오가는 사람들의 발걸음이 분주했다. 나도 그들을 따라 가보았다. 같이 가보니 포도주 저장고가 있었다. 세계에서 제일 큰 와인 통 이라는데 한쪽 계단에 사람들이 올라가고 있었다. 나도 그들을 따라 올라가 포도주 저장고의 크기를 확인하고 싶었다. 20만 리터가 넘는 와인 통은 현재 내부를 공사하고 있었다.
[English: Google Translator]
Yes carboxylic lazily flowing river in Heidelberg. In the past, Goethe, artists such as Chopin were heard in the city looking to gain peace of mind gave birth to works of art go down in posterity. Carl Theodor Heidelberg Castle seen from the bridge. Its awesome majesty. The castle was originally built in the Gothic style as a residential palace in the 13th century. The palace was also conservative, but still elected after being renovated in the 16th century in Germany was once the residence of the most beautiful Renaissance palace. The castle was bustling footsteps of the people I get to and from the basement. I atda go after them. Gaboni as was the wine cellar. The largest wine barrel in the world yiraneunde were people going up the stairs to one side. I wanted to follow them up and determine the size of the wine cellar. More than 200,000 liters of wine had been through an internal current construction.
[German: Google Translator]
Ja Carbon träge fließenden Fluss in Heidelberg. In der Vergangenheit, Goethe, Künstler wie Chopin wurden in der Stadt suchen, um den Kopf frei zu hören gebar Kunstwerke gehen in die Nachwelt. Carl Theodor Heidelberger Schloss von der Brücke aus gesehen. Seine genial Majestät. Die Burg wurde ursprünglich im gotischen Stil als Wohnpalast im 13. Jahrhundert gebaut. Der Palast war auch konservative, aber immer noch, nachdem sie im 16. Jahrhundert renoviert in Deutschland war einst die Residenz der schönsten Renaissance-Schloss gewählt. Die Burg wurde belebten Spuren der Menschen, die ich auf und aus dem Keller zu bekommen. Ich ATDA nach ihnen zu gehen. Gaboni ebenso wie die Weinkeller. Das größte Weinfass der Welt yiraneunde wurden Menschen die Treppe hinauf zu einer Seite. Ich wollte sie zu verfolgen und zu bestimmen, die Größe der Weinkeller. Mehr als 200.000 Liter Wein hatte über eine interne Strom Bau gewesen.
[Information]
■클립명: 유럽080-독일04-07 하이델베르크 성, 세계 최대 와인 통/Heidelberg Castle/Wine Cask
■여행, 촬영, 편집, 원고: 김찬호 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2007년 6월 June
[Keywords]
유럽,Europe,유럽,독일,Germany,Deutschland,,김찬호,2007,6월 June,바덴뷔르템베르크,Baden-Wurttemberg,Baden-Wurttemberg,
세계일주 Part 18 Paris, Germany
세계일주 여행기 Part 18
유럽편 프랑스 파리, 독일 여행기
World travel log Part 18
Europe Prance Paris, Germany
Honhardts Stahl - Examinating Medieval Swords (now with english subs)
A documentation by Zornhau -historische Fechtkunst e.V. about our research on antique swords and other edged weapons, including some interessting interviews with Jürgen H. Fricker, art trader.
Now with english subs!