Wohnbau Konzert Museum Viadrina
Die Wohnbau Frankfurt Oder unterstützt seit mehr als 20 Jahren die Bachpflege. Der Perau-Flügel aus der Zeit 1845 war ein echter Blickfang
???? ???? ???? Neu in 2018: Bildband Frankfurt (Oder) und Słubice
Ein schönes Geschenk: der Bildband Frankfurt (Oder) und Słubice
Fotos von Winfried Mausolf. Die Begleittexte des Bildbands schrieben der Leiter des Städtischen Museums Viadrina Dr. Martin Schieck und der Lyriker Henry-Martin Klemt. Die Fotografen Horst Drewing und Heide Fest steuerten einige Bilder bei.
- Titel: Frankfurt (Oder) und Slubice“
- Verlag: Stadt-Bild-Verlag Leipzig (2018)
- 156 Seiten, Hardcover mit Schutzumschlag
- in deutscher, polnischer und englischer Sprache
- ISBN 978-3-942146-98-2
Die aus einem umfangreichen Fundus sorgsam ausgewählten mehr als 150 Farbfotografien, darunter zahlreiche Panoramen, widmen sich der Landschaft und Architektur, der europäischen Urbanität östlich und westlich der Oder, der Wirtschaft, Wissenschaft und Bildung,Kunst, Kultur und Sport, der Tradition und der Gegenwart.
Die Aufnahmen sind in den zurückliegenden zwei Jahren entstanden.
So wird die Entwicklung sichtbar, die beide Städte in der jüngsten Vergangenheit genommen haben.
Den Bildband ''Frankfurt (Oder) und Slubice'' gibt es ab sofort zum Preis von 24,95 Euro in allen Frankfurter Buchhandlungen zu Kaufen.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Erstfassung der Slideshow: Henry-Martin Klemt
Slideshowbearbeitung (Endfassung):Bernd Mausolf
Frankfurt/Oder in Brandenburg-Stadtrundgang & Sehenswürdigkeiten-Videoreiseführer-Brandenburg
#FrankfurtOder #Brandenburg
Frankfurt/Oder in Brandenburg
Frankfurt/Oder-alte historische Handelsstadt an der Oder in #Brandenburg. #FrankfurtOder liegt am Westufer der Oder und ist die Grenzstadt zu #Polen.
Reiseführer travel guide Brandenburg
Die Stadt wird durch den mächtigen Strom Oder geprägt, welcher in die #Ostsee mündet.
#FrankfurtOder #Brandenburg #Stadtrundgang #Touristinformation #Touristen
Frankfurt/ Oder wurde vor allem durch den Handel und den mächtigen Strom Oder geprägt.
Die östlich der Oder gelegene polnische Grenzstadt #Słubice ging nach Festlegung der Oder-Neiße-Grenze, in den Jahren nach dem Zweiten Weltkrieg aus dem einstmaligen Frankfurter Stadtteil Dammvorstadt hervor.
Frankfurt/ Oder liegt am Wasser der Oder, ideal für Wassersportler und Angler.
Nach der Zerstörung im 2. Weltkrieg, wurde die Stadt komplett neu aufgebaut.
* Sehenswürdigkeiten in Frankfurt/ Oder * Ausflugsziele in Frankfurt/ Oder * Ausflugsziele in Brandenburg
Frankfurt (Oder) (German pronunciation: [ˈfʁaŋkfʊɐt], Polish: Słubice) is a town in Brandenburg, Germany, located on the Oder River, on the German-Polish border directly opposite the town of Słubice, which was part of Frankfurt until 1945. At the end of the 1980s, it reached a population peak with more than 87,000 inhabitants. The number dropped below 70,000 in 2002 and was just above 60,000 in 2010.
The official name Frankfurt (Oder) and the older Frankfurt an der Oder are used to distinguish it from the larger city of Frankfurt am Main.
* Frankfurt/Oder sights *sightseeing * Tourist Guide * Video Clip
4.6.2019
=====
Immobilienmakler Ulf Zaspel- #ImmobilienmaklerBrandenburg * 997 34 Nordhausen * Immobilienvideoportal Touristinformation Smart Media Ulf Zaspel
Frankfurt (Oder) - Eine Stadt mit Visionen
Frankfurt hat nicht nur einen neuen Oberbürgermeister, sondern auch jede Menge neue Ideen.
Frankfurt oder Frankfurt (Doku, 1999)
Die beiden Städte Frankfurt an der Oder und Frankfurt am Main im Portrait - die Autoren dieser Doku zeigten 1999 die beiden namens- und sonst eher ungleichen Städte in Ost und West. Für die Darstellung der Seite Frankfurt/Oder zeichnet übrigens Luc Jochimsen verantwortlich.
Diese Doku habe ich unter meinen alten Videos gefunden, die Patina der Jahre sieht man dem Film auch an. Nichts desto trotz ein interessantes Zeitdokument.
Video 2016-3-182 (3284) **FRANKFURT ODER-KOSTRZYN Bike Tour with Arek** part 1 of 18 JUNE 11-th 2016
FRANKFURT ODER Bike Tour of 18 parts - part 1 of 18 Travelling to Słubice by train
Next bike tour with Arek in June 11-th!This time we visited FRANKFURT ODER in Germany!As far we were in GŁOGÓW (February),in GORZÓW WLK (March),in POZNAŃ (April) and in WROCŁAW (May).As usually,first we were travelling to SŁUBICE by train.Of course we took our bicycles with us cause we had to cover over 40 km along the Odra river on the German side!Słubice is a Polish town on the border with Germany, soon we crossed the border and toured Frankfurt Oder! We rode bikes along the Oder River, along great bike paths really facilitate a shared ride!
We stopped in German town LEBUS for a while,then were biking towards KOSTRZYN on Polish side to visit the local fortness and the museum!After that we were biking back on Polish side to RZEPIN and were travelling back to Zielona Góra by train!Great,nice weather all the time that day so we had a super time on our tour!Have a nice watching!Greetings!Amnas2011
Here are all parts below:
-part 1-Travelling by train to Słubice
-part 2-Słubice
-part 3-Frankfurt Oder
-part 4-Frankfurt Oder-Lebus
-part 5-Lebus-Germany
-part 6-Leaving Lebus
-pert 7-Biking along the Odra on German side
-part 8-Relaxing on German side
-part 9-Back in Poland-Kostrzyn
-part 10-Biking through Kostrzyn
-part 11-Fortness Kostrzyn and the museum
-part 12-Biking Kostrzyn-Górzyca/1
-part 13-Biking Kostrzyn-Górzyca/2
-part 14-On the way to Rzepin
-part 15-Rzepin
-part 16-Travelling back to Zielona Góra by train
-part 17-Zielona Góra,biking home/1
-part 18-Zielona Góra,biking home/2
FRANKFURT NAD ODRĄ-KOSTRZYN Wycieczka rowerowa z Arkiem (18 części) Część 1 Pociągiem do Słubic:
Nasza wspólna kolejna rowerowa wyprawa z Arkiem 11-go czerwca 2016,trasa długości 91 km!
Najpierw udaliśmy się pociągiem do Słubic a z tamtąd rowerami do Frankfurtu!Po odnalezieniu ścieżki rowerowej w kierunku Kostrzyna udaliśmy się po niemieckiej stronie wzdłuż Odry aż do miejscowości Lebus.Wspaniałe okolice,malownicze widoki i co najważniejsze znakomite oznakowanie ścieżek rowerowych!Po przejechaniu około 40 km znaleźliśmy się po polskiej stronie w Kostrzynie gdzie zwiedziliśmy znaną kostrzyńską fortecę i przy okazji muzeum!Powrót szosą po polskiej stronie do Rzepina skąd pociągiem udaliśmy się do Zielonej Góry!Cały dzień wspaniała słoneczna pogoda ,nie za gorąco doskonałe warunki na dłuższą jazdę!To była nasza kolejna wycieczka rowerowa,wcześniej byliśmy w GŁOGOWIE (luty),w GORZOWIE WLK (marzec),w POZNANIU (kwiecień) oraz we WROCŁAWIU (maj)!Zapraszam do wspólnej jazdy i życzę miłego odbioru!Amnas2011
What Germans Give at Christmas | Euromaxx
Gift giving is a big part of Christmas. The Viadrina Museum in Frankfurt an der Oder is now devoting an entire exhibition to this custom. Presents from decades past are on display.
More Euromaxx:
Gunter Pleuger, President of the European University Viadrina | Talking Germany
Talking Germany's host Peter Craven talks with Gunter Pleuger about international politics, pan-European education and flying planes. Find out more
????Frankfurt/Oder *Alte Handelsstadt am Strom Oder/Brandenburg *Doku*Sehenswürdigkeiten*Stadtrundgang
#FrankfurtOderBrandenburg #Touristik ????????????
Frankfurt/Oder-alte historische Handelsstadt an der Oder in #Brandenburg. #FrankfurtOder liegt am Westufer der Oder und ist die Grenzstadt zu #Polen.
Die Stadt wird durch den mächtigen Strom Oder geprägt, welcher in die #Ostsee mündet.
#FrankfurtOder #Brandenburg #Stadtrundgang #Touristinformation #Touristen
Frankfurt/ Oder wurde vor allem durch den Handel und den mächtigen Strom Oder geprägt.
Die östlich der Oder gelegene polnische Grenzstadt #Słubice ging nach Festlegung der Oder-Neiße-Grenze, in den Jahren nach dem Zweiten Weltkrieg aus dem einstmaligen Frankfurter Stadtteil Dammvorstadt hervor.
Frankfurt/ Oder liegt am Wasser der Oder, ideal für Wassersportler und Angler.
Nach der Zerstörung im 2. Weltkrieg, wurde die Stadt komplett neu aufgebaut.
* Sehenswürdigkeiten in Frankfurt/ Oder * Ausflugsziele in Frankfurt/ Oder * Ausflugsziele in Brandenburg
Frankfurt (Oder) (German pronunciation: [ˈfʁaŋkfʊɐt], Polish: Słubice) is a town in Brandenburg, Germany, located on the Oder River, on the German-Polish border directly opposite the town of Słubice, which was part of Frankfurt until 1945. At the end of the 1980s, it reached a population peak with more than 87,000 inhabitants. The number dropped below 70,000 in 2002 and was just above 60,000 in 2010.
The official name Frankfurt (Oder) and the older Frankfurt an der Oder are used to distinguish it from the larger city of Frankfurt am Main.
* Frankfurt/Oder sights *sightseeing * Tourist Guide * Video Clip
4.6.2019
====
Immobilienmakler Ulf Zaspel- #ImmobilienmaklerBrandenburg * 997 34 Nordhausen * Immobilienvideoportal Touristinformation * Immobilienmakler in Brandenburg
#Touristik
Frankfurt Oder
Eine kleine Tour durch die Stadt. Aus der Bahn am Stadtrand über die freien Gleise.
An der Stadtgrenze steht nicht mehr das Grenzgebäude. Wir trinken hier auf die Erinnerungen an eine Zeit mit Grenzverkehr. Den Berg hoch standen einst die Autos, durch die halbe Stadt, bis hinauf zum Park und weiter. Stunden dauerte die Ausreise und doch sind Frankfurter mit dem Auto über die Oder, um zu tanken und Kippen zu kaufen/schmuggeln, was immer sein sollte.
Jetzt gibt es nen Bus, der über die Oder fährt; ne Uni, die auf beiden Seiten der Oder lehrt, und die besseren Kneipen jenseits der Oder.
Musik: Stray Dogg - Drunk
Nationalismus und rechte Gruppierungen in Polen - Dr. habil. Jerzy Drewnowski
Nationalismus und rechte Gruppierungen in Polen -
Dr. habil. Jerzy Drewnowski (* 1941 in Polen) ist ein deutscher Wissenschaftshistoriker, Philosoph und Ethiker. -
FUNDSTÜCK: Eine Welt aus Radfahrern und Vegetariern, die nur noch auf erneuerbare Energien setzen und jede Form der Religion bekämpfen. Das hat mit polnischen Werten nichts mehr zu tun.
Witold Waszczykowski, (Polnischer Außenminister)
Quelle: Die Zeit (7.1.2016)
Jerzy Drewnowski ist ehemaliger Mitarbeiter der Polnischen Akademie der Wissenschaften, der Lessing-Akademie in Wolfenbüttel und der Technischen Universität Cottbus, Stipendiat der Deutschen Forschungsgemeinschaft (in der Deutschen Copernicus-Forschungsstelle im Deutschen Museum, München) und der Herzog August Bibliothek in Wolfenbüttel, Gründungssenator der Europa-Universität Viadrina in Frankfurt (Oder).
Er arbeitete viele Jahre, in Polen und in Deutschland, an der Herausgabe der Nicolaus Copernicus Gesamtausgabe und promovierte über Kopernikus als einen politisch aktiven Gelehrten.
In seiner Habilitationsschrift beschäftigte er sich mit dem ethischen und gesellschaftlichen Selbstverständnis der polnischen Intellektuellen des 14. und 15. Jahrhunderts.
Er untersuchte auch das gesellschaftliche und politische Bewusstsein des Menschen, der in Unfreiheit lebt. Im Rahmen einer Quellenforschung zur Zwangsarbeit in der Zeit des Nationalsozialismus entwickelte er einen neuen Fragen-Katalog zu Gesprächen mit Zeitzeugen.
Seit 1989 wohnt er in Deutschland, zeitweise weilt er viel in Polen. In Jedlnia Letnisko bei Radom schuf er mit Stanisław Matuła einen Treffpunkt für unabhängig denkende Menschen aus dem Inland und Ausland.
Seine gegenwärtige philosophische Reflexion versteht er als eine europäische Befreiungsphilosophie. Er gibt dieser seiner Reflexion die Form von Essays, Gedichten und philosophischen Fabeln.
Er ist Mitglied des Ehrenkomitees des Polnischen Bundes der Rationalisten.
Quelle:
Richtstättenarchäologie – kurze Dokumentation aller bisherigen Grabungen im Land Brandenburg
Das Forschungsprojekt Richtstättenarchäologie im Land Brandenburg wird seit 2014 von Marita Genesis durchgeführt. Auf verschiedenen Galgenhügeln sind seitdem mit den Studenten der Humboldt Universität zu Berlin und der Europa Universitär Viadrina in Frankfurt/Oder archäologische Forschungsgrabungen durchgeführt worden. Bad Belzig, Fürstenwalde, Mötzow und Perleberg besitzen markante Erhebungen, auf denen im Mittelalter sowie in der Neuzeit Galgen, Schafott und Räder standen. Die archäologischen Grabungen erweisen sich als zum Teil mühsame Suche nach einer vergangenen Justiz. Doch manchmal öffnet sich das Fenster zur Vergangenheit und lässt ein aufeinander abgestimmtes Protokoll von dem Versuch einer Wahrheitsfindung bis hin zur Präsentation eines Täters erkennen. Freilich finden wir nur in aller Deutlichkeit den letzten Akt dieses Zeremoniells – das Opfer. Und inwiefern es sich dabei tatsächlich um einen Täter handelt, bleibt dennoch offen.
Video 2016-3-186 (3288) **FRANKFURT ODER-KOSTRZYN Bike Tour with Arek** part 5 of 18 JUNE 11-th 2016
FRANKFURT ODER Bike Tour of 18 parts - part 5 of 18 Lebus-Germany
Next bike tour with Arek in June 11-th!This time we visited FRANKFURT ODER in Germany!As far we were in GŁOGÓW (February),in GORZÓW WLK (March),in POZNAŃ (April) and in WROCŁAW (May).As usually,first we were travelling to SŁUBICE by train.Of course we took our bicycles with us cause we had to cover over 40 km along the Odra river on the German side!Słubice is a Polish town on the border with Germany, soon we crossed the border and toured Frankfurt Oder! We rode bikes along the Oder River, along great bike paths really facilitate a shared ride!
We stopped in German town LEBUS for a while,then were biking towards KOSTRZYN on Polish side to visit the local fortness and the museum!After that we were biking back on Polish side to RZEPIN and were travelling back to Zielona Góra by train!Great,nice weather all the time that day so we had a super time on our tour!Have a nice watching!Greetings!Amnas2011
Here are all parts below:
-part 1-Travelling by train to Słubice
-part 2-Słubice
-part 3-Frankfurt Oder
-part 4-Frankfurt Oder-Lebus
-part 5-Lebus-Germany
-part 6-Leaving Lebus
-pert 7-Biking along the Odra on German side
-part 8-Relaxing on German side
-part 9-Back in Poland-Kostrzyn
-part 10-Biking through Kostrzyn
-part 11-Fortness Kostrzyn and the museum
-part 12-Biking Kostrzyn-Górzyca/1
-part 13-Biking Kostrzyn-Górzyca/2
-part 14-On the way to Rzepin
-part 15-Rzepin
-part 16-Travelling back to Zielona Góra by train
-part 17-Zielona Góra,biking home/1
-part 18-Zielona Góra,biking home/2
FRANKFURT NAD ODRĄ-KOSTRZYN Wycieczka rowerowa z Arkiem (18 części) Część 5 Lebus-Niemcy:
Nasza wspólna kolejna rowerowa wyprawa z Arkiem 11-go czerwca 2016,trasa długości 91 km!
Najpierw udaliśmy się pociągiem do Słubic a z tamtąd rowerami do Frankfurtu!Po odnalezieniu ścieżki rowerowej w kierunku Kostrzyna udaliśmy się po niemieckiej stronie wzdłuż Odry aż do miejscowości Lebus.Wspaniałe okolice,malownicze widoki i co najważniejsze znakomite oznakowanie ścieżek rowerowych!Po przejechaniu około 40 km znaleźliśmy się po polskiej stronie w Kostrzynie gdzie zwiedziliśmy znaną kostrzyńską fortecę i przy okazji muzeum!Powrót szosą po polskiej stronie do Rzepina skąd pociągiem udaliśmy się do Zielonej Góry!Cały dzień wspaniała słoneczna pogoda ,nie za gorąco doskonałe warunki na dłuższą jazdę!To była nasza kolejna wycieczka rowerowa,wcześniej byliśmy w GŁOGOWIE (luty),w GORZOWIE WLK (marzec),w POZNANIU (kwiecień) oraz we WROCŁAWIU (maj)!Zapraszam do wspólnej jazdy i życzę miłego odbioru!Amnas2011
Indonesian Dance (Viadrina University - International Day)
Students at European University Viadrina (Frankfurt Oder, Germany) dance national indonesian dance. International Day - 09.11.2016
Alternative Walking Tour Explore Different Sides Of Frankfurt
Discover the Kleist city of Frankfurt-Oder! From the City Residence Hotel Frankfurt-Oder you can reach the Oder-Neisse Cycle Route , the European University Viadrina, the train station Frankfurt-Oder, the historic old town and other important municipal and cultural destinations within a few minutes.
Video 2016-3-184 (3286) **FRANKFURT ODER-KOSTRZYN Bike Tour with Arek** part 3 of 18 JUNE 11-th 2016
FRANKFURT ODER Bike Tour of 18 parts - part 3 of 18 Frankfurt Oder
Next bike tour with Arek in June 11-th!This time we visited FRANKFURT ODER in Germany!As far we were in GŁOGÓW (February),in GORZÓW WLK (March),in POZNAŃ (April) and in WROCŁAW (May).As usually,first we were travelling to SŁUBICE by train.Of course we took our bicycles with us cause we had to cover over 40 km along the Odra river on the German side!Słubice is a Polish town on the border with Germany, soon we crossed the border and toured Frankfurt Oder! We rode bikes along the Oder River, along great bike paths really facilitate a shared ride!
We stopped in German town LEBUS for a while,then were biking towards KOSTRZYN on Polish side to visit the local fortness and the museum!After that we were biking back on Polish side to RZEPIN and were travelling back to Zielona Góra by train!Great,nice weather all the time that day so we had a super time on our tour!Have a nice watching!Greetings!Amnas2011
Here are all parts below:
-part 1-Travelling by train to Słubice
-part 2-Słubice
-part 3-Frankfurt Oder
-part 4-Frankfurt Oder-Lebus
-part 5-Lebus-Germany
-part 6-Leaving Lebus
-pert 7-Biking along the Odra on German side
-part 8-Relaxing on German side
-part 9-Back in Poland-Kostrzyn
-part 10-Biking through Kostrzyn
-part 11-Fortness Kostrzyn and the museum
-part 12-Biking Kostrzyn-Górzyca/1
-part 13-Biking Kostrzyn-Górzyca/2
-part 14-On the way to Rzepin
-part 15-Rzepin
-part 16-Travelling back to Zielona Góra by train
-part 17-Zielona Góra,biking home/1
-part 18-Zielona Góra,biking home/2
FRANKFURT NAD ODRĄ-KOSTRZYN Wycieczka rowerowa z Arkiem (18 części) Część 3 Frankfurt (Odra):
Nasza wspólna kolejna rowerowa wyprawa z Arkiem 11-go czerwca 2016,trasa długości 91 km!
Najpierw udaliśmy się pociągiem do Słubic a z tamtąd rowerami do Frankfurtu!Po odnalezieniu ścieżki rowerowej w kierunku Kostrzyna udaliśmy się po niemieckiej stronie wzdłuż Odry aż do miejscowości Lebus.Wspaniałe okolice,malownicze widoki i co najważniejsze znakomite oznakowanie ścieżek rowerowych!Po przejechaniu około 40 km znaleźliśmy się po polskiej stronie w Kostrzynie gdzie zwiedziliśmy znaną kostrzyńską fortecę i przy okazji muzeum!Powrót szosą po polskiej stronie do Rzepina skąd pociągiem udaliśmy się do Zielonej Góry!Cały dzień wspaniała słoneczna pogoda ,nie za gorąco doskonałe warunki na dłuższą jazdę!To była nasza kolejna wycieczka rowerowa,wcześniej byliśmy w GŁOGOWIE (luty),w GORZOWIE WLK (marzec),w POZNANIU (kwiecień) oraz we WROCŁAWIU (maj)!Zapraszam do wspólnej jazdy i życzę miłego odbioru!Amnas2011
Fellow-Programm Freies Wissen
Das Fellow-Programm Freies Wissen ist ein gemeinsames Projekt von Wikimedia Deutschland, dem Stifterverband und der VolkswagenStiftung und richtet sich an Nachwuchswissenschaftlerinnen und -wissenschaftler, die ihre Forschungsprozesse offen gestalten möchten. Als wissenschaftliche Partner sind die Technische Informationsbibliothek (TIB), das Museum für Naturkunde Berlin, das Center für Digitale Systeme (CeDiS) der Freien Universität Berlin und die Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen mit Qualifizierungsangeboten an dem Programm beteiligt.
Das Programm ist darauf ausgerichtet, dass Bestandteile des wissenschaftlichen Prozesses wie beispielsweise Methoden, Forschungsdaten und Publikationen offen zugänglich und nachnutzbar gemacht werden. Auf diese Weise können der Öffentlichkeit, aber auch anderen Forschenden diese Daten und Informationen als Wissensallmende zur Verfügung gestellt werden. Die Idee einer offenen Wissenschaft und Forschung im Sinne von Open Science zu stärken, ist zentrales Anliegen des Programms: Transparenz, Reproduzierbarkeit und Vergleichbarkeit wissenschaftlichen Arbeitens sind dafür elementare Voraussetzungen.
Mehr Informationen zum Programm und zur Bewerbung für ein Stipendium unter: wikimedia.de/fellowprogramm
Kamera: Ian Delú, Joana Kauer
Schnitt: Joana Kauer
CC-BY 4.0
Filmdokumentation von RBB. Sendung 11. September 2016.
Die Projektgruppe „Ferdinandshof“ lud am 10. Juli 2016 zu einem öffentlichen Zeitzeugen-Tag in den ehemaligen Gewerbehof, Gubener Straße 9, ein. In Interviewgesprächen berichteten Frankfurterinnen und Frankfurter eindrücklich von ihren Erlebnissen und Erinnerungen zum historischen Ort. Die Interviews sind Teil einer lebendigen, persönlich erlebten Geschichtsdarstellung.
Diese Aktion wurde durch ein Filmteam begleitet und als Teilbeitrag am 11. September 2016 (Tag des offenen Denkmals) im RBB “Alter Stein & neue Liebe” gesendet.
FAREWELL FARMSEN Kurzausschnitt
Eine transkulturelle Performance-Bus-Tour mit 24 Schüler*innen der Erich-Kästner-Schule Hamburg. Künstlerische Leitung: Ulrich Schötker, Esther Pilkington und Matthias Vogel. Film: Daniel Ladnar.
Ein Projekt im Rahmen von MOBILE WELTEN, einem Kooperationsprojekt des Museums für Kunst und Gewerbe Hamburg MKG, der Europa-Universität Viadrina Frankfurt/Oder, der Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt/Main und der Erich-Kästner-Schule in Hamburg-Farmsen in Zusammenarbeit mit dem Programm Kulturagenten für kreative Schulen Hamburg.
Okiem studenta polsko-niemieckich studiów prawniczych - UAM, Viadrina
Więcej informacji o kierunku znajdziesz na naszej stronie:
Zajrzyj też na naszego Facebooka:
Jeśli interesują Cię studia prawnicze, koniecznie posłuchaj Maximiliana Pelca opowiadającego o studiach w Słubicach oraz we Frankfurcie. Uniwersytet im. Adama Mickiewicza oraz Europejski Uniwersytet Viadrina prowadzą wspólny kierunek kształcąc studentów w zakresie prawa polskiego oraz prawa niemieckiego. Studia wspólne pozwalają uzyskać stopień magistra oraz jego niemiecki odpowiednik. Kierunek ten został już dwukrotnie wyróżniony w programie Studia z przyszłością.