National Museum of Slavery Angola Luanda
The National Museum of Slavery (Portuguese: Museu Nacional da Escravatura) is located in Morro da Cruz, Luanda, Angola.
The museum was founded in 1977 by the National Institute of Cultural Patrimony, with the objective of depicting the history of slavery in Angola. The museum adjoins the Capela da Casa Grande, a 17th Century structure where slaves were baptised before being put on slave ships for transport to the Americas.
From Wikipedia, the free encyclopedia
The museum displays hundreds of items utilised in the slave trade, and is located in the former property of Álvaro de Carvalho Matoso, captain of the presidio of the Forte de Ambaca, Fortaleza da Muxima, and Forte de Massangano in Angola, and one of the largest slave-traders on the African coast in the first half of the 18th Century. Matoso died in 1798, and his family and heirs continued in the slave-trade until 1836, when a decree by Maria II of Portugal prohibited the export of slaves from the Portuguese Empire.
【K】Angola Travel-Luanda[앙골라 여행-루안다]성당에 세워진 노예박물관/National Slavery Museum/Church/Baptism
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
루안다 시내엔 식민지배 시절 지어진 건물을 곳곳에서 볼 수 있다. 앙골라는 1482년, 포르투갈의 한 항해자가 앙골라 북서부를 발견한 이래 한때 네덜란드령이었던 시기를 제외하고, 1975년 독립할 때까지 약 450년이나 포르투갈의 지배를 받았다. 특히 서부 해안은 포르투갈의 노예무역 중심지였다. 국립노예박물관이 있다고 해서 찾아갔는데 자그마한 성당이다. 도대체 왜 노예박물관을 이 성당에 만든 걸까? “여기 놓인 것은 끌려온 흑인들이 노예로 팔려 가기 직전에 세례를 받기 위한 것이었습니다. 여기에 성수를 놓고 백인 신부들이 세례를 해주었죠. 이 그림에서 당시 세례식 모습을 볼 수 있습니다.” 바닷가 근처에 성당이 많은 이유는 노예로 팔려갈 흑인에게 세례를 해줬기 때문이란다. 이렇게 세례를 받은 흑인들은 포르투갈의 또 다른 식민지, 브라질로 팔려나갔다. 성당 2층 전시실을 둘러보니 당시의 참혹했던 상황을 조금이나마 짐작할 수 있었다. 포르투갈 인들은 여성과 아이까지 닥치는 대로 노예로 끌고 갔다. 그렇게 끌려간 수가 400만 명이 넘는단다. 흑인 노예들의 저항을 막기 위해 정복자가 설치한 포대는 지금도 여전히 그들이 떠나갔던 바다를 향하고 있다.
[English: Google Translator]
Luanda city yen colonial era can be seen in the building, built around. Angola 1482, the Portuguese navigator who, except for once Neth time since it was discovered in northwestern Angola, received about 450 years of Portuguese domination until independence in 1975. In particular, the West Coast was the slave trade center in Portugal. Just because I went to the National Slavery Museum it is to find tiny cathedral. I wonder why the hell created by the slave museum in the cathedral? It lies here was to be baptized just before they were brought to the top African sold into slavery. Caucasian bride put holy water on me here, they ended up baptized. This figure can be seen at the time of baptism. A lot of the reason is the cathedral near the beach yiranda because the group played a baptism to go to Black sold into slavery. Black baptized so they sold to another colony, Brazil from Portugal. Looking around the cathedral could guess the second floor exhibition room, albeit a little distressing at the time of that situation. The Portuguese were dragged into slavery at random to women and children. So danda dragged with more than 400 million people. Batteries are installed to prevent resistance conqueror of Negro slaves who are facing the sea and still they went away.
[Portuguese: Google Translator]
Luanda cidade yen era colonial pode ser visto no edifício, construído ao redor. Angola 1482, o navegador Português que, com exceção de tempo, uma vez Neth desde que foi descoberto no noroeste Angola, recebeu cerca de 450 anos de dominação Português até a independência em 1975. Em particular, a Costa Oeste era o centro do comércio de escravos em Portugal. Só porque eu fui para o Museu Nacional de Escravatura é encontrar pequena catedral. Eu me pergunto por que diabos criado pelo museu escravo na catedral? Encontra-se aqui era para ser batizado apenas antes que eles foram trazidos para o início Africano vendidos como escravos. Noiva caucasiano colocar água benta em mim aqui, eles acabaram batizados. Este número pode ser visto no momento do batismo. Muita a razão é a catedral, perto da praia yiranda porque o grupo teve um batismo para ir para Preto vendidos como escravos. Preto batizados para que eles vendida para outra colônia, o Brasil de Portugal.
[Information]
■클립명: 아프리카055-앙골라01-02 성당에 세워진 노예박물관/National Slavery Museum/Church/Baptism
■여행, 촬영, 편집, 원고: 남택진 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2012년 6월 June
[Keywords]
,아프리카,Africa,아프리카,앙골라,Angola,Angola,0,남택진,2012,6월 June,루안다,Luanda,Luanda,
The Slave Museum, Luanda
A team of people from Brazil, Portugal and England visited Angola on a fact finding mission. The team representing the 'Happy Child' trust, first visited the 'Slave Museum' in Luanda.
Angola - National Slavery Museum
On the coast south of Luanda, stands a museum dedicated to the dark history of slavery in Angola. It’s a small museum centered around the building of the Capela de Casa Grande, where slaves were baptized before being put on the boats heading primarily for Brazil. According to the museum sources, more then half of all the slaves from Africa came via the three major departure points in Angola - Luanda, Benguela, and Cabinda - over 5 million people! The museum has many documents and items depicting and describing the slave trade, including shackles, chains, guns, and whips.
Slavery Museum Passenger Port Terminal in Luanda, Angola
Inaugurated on April, 4th of 2015, on Angolan National Peace and Reconciliation Day, the Slavery Museum passenger port terminal in Luanda is a beautiful project built by Tecnovia Angola.
The contract included a building with two floors, ticket office, captaincy, five shops, restaurant, passenger support rooms and two outdoor car parks.
A contribution to the maritime public transport network in Luanda and to the sustainable development of the Angolan capital. Tecnovia Building Future!
The museum of slavery in Luanda, Angola
The Slave Museum, Luada
A team of people from Brazil, Portugal and England visited Angola on a fact finding mission. The team representing the 'Happy Child' trust, first visited the 'Slave Museum' in Luanda.
Video by Claudio Cerritelli.
Top 16 Place to Visit in Angola 2018
Top 16 Place to Visit in Angola 2018
Join me on Facebook:
Follow me on Twitter:
#1. Quiçama National Park (National park in Angola)
#2. Kalandula Falls (Waterfall in Angola)
#3. Iona National Park (National park in Angola)
#4. Museu Nacional de Antropologia (Museum in Angola)
#5. National Museum of Slavery (Slavery Museum in Angola)
#6. Cameia National Park (National park in Angola)
#7. Bicauri National Park (National park in Angola)
#8. Cangandala National Park (National park in Angola)
#9. Museum of the Armed Forces (Museum in Angola)
#9. Viewpoint of the Moon (Observatory in Belas, Luanda, Angola)
#10. Mussulo (Island in Belas, Luanda, Angola)
#11. Serra da Leba (Serra da Leba is a mountain range in the province of Huíla, in Angola.)
#12. Fortress of São Miguel (Fortress in Luanda, Angola)
#13. Ilha de Luanda (Island in Luanda, Angola)
#14. Sangano Beach (National reserve in Angola)
#15. Palácio de Ferro Triennial of Luanda (Museum in Luanda, Angola)
#16. Reserva de Namibe (National reserve in Angola)
Jan 9th | Badagry Slave Museum pt 4 | Mobee Slave Relics Museum
SUBSCRIBE! LIKE! COMMENT!
BUSINESS INQUIRIES or sending items
admin@melaninbusiness.com
SHOP MY BLOG::: New Items & Blogs Added Weekly
AverageBlackGirl.org
Join My CLOSED Fb Group: Melanin Business
ALL Things Social:
FB/IG AverageBlack Girl
IG/ SnapChat: DaniSoFancy
Twitter: AvgBlackGirl
Kissama National Park Angola safari
November 2015
Angola Museum
LaRider Angola Segment
LCV Cities Tour - Tampa: Angola - Escaped Slave Community
Angola - Escaped Slave Community
Visit:
TAOBQ Coverage At Intl Slavery Museum 2012
TAOBQ (The African Or Black Question) co-ordinator Kwaku finally visited Liverpool's International Slavery Museum (ISM) in April 2012. This short video covers a very small part of the exhibits and the magnificent video show of global African history, which is much recommended - don't miss it when you visit ISM.
portuguese and slavery
How the Portuguese started the transatlantic slave trade.
Note: the Portuguese had driven out the Moors by 1250 not 1150 as I said. This was a sloppy mistake.
【K】Angola Travel-Luanda[앙골라 여행-루안다]노예들의 무술, 카포에이라/Capoeira/Slave/Rebellion/Martial Arts/Instrument
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
언뜻 보기에 춤인 것도 같고 무술인 것 같기도 한 이것은 카포에이라. 카포에이라는 우리나라에 브라질 무술로 알려져 있지만, 사실은 포르투갈 사람들이 앙골라에서 브라질로 끌고 간 흑인 노예들의 저항 무술에서 시작됐다. 무술에 음악이 함께 곁들여지게 된 것에도 특별한 사연이 있단다. “노예들이 평소에는 싸움 기술을 연습하다가, 백인 주인들이 나타나면 바로 음악과 함께 춤을 추는 척했어요. 그렇게 몰래 훈련을 했던 거죠.” 카포에이라의 기술은 앙골라 각 지역에서 기원을 찾을 수 있다. “이렇게 손을 이용하는 기술은 앙골라의 벵겔라 지역에서 유래된 거예요.” 발차기는 루안다에서 신랑감들이 신부 한 명을 놓고 치렀던 결투에서 유래됐다. “이건 웅구라고 하는 악기입니다.” “이 안에는 씨앗이 들어있어요.” 카포에이라에 연주되는 이 악기들도 모두 앙골라가 원조. 소리를 내는 방식은 우리의 해금과 비슷한데, 활 대신 돌로 튕겨 소리를 낸다. 시멘트 바닥에서 보호 장비도 없이 헤드 스핀을 한다. 비보이 댄스의 한 기술인 헤드 스핀도 카포에이라에서 따온 거란다. 저항의 상징이었던 카포에이라는 이제 젊은이들이 음악과 함께 즐기는 예술 스포츠로 자리매김했다.
[English: Google Translator]
Gatgido would also like martial chumin At first glance, one which capoeira. Although the Brazilian martial art known as the country of kapoe, actually began in the resistance of black slaves martial arts people are attracted to Brazil between Portugal from Angola. This music is also to be served together with the martial arts itdanda a special story. Slaves to practice fighting skills while usually, appears white owners did just pretending to dance along with the music. Who did so secretly training. Kapoe technology referred to can be found in each region Angolan origin. This technology is going to use a hand derived from the Benguela region of Angola. Prince Charming kick groups have put the bride was derived from the people in Luanda paid a duel. This is the instrument that unggu. I'm contain the seeds inside the Capoeira all these instruments also played in the Angolan aid. The way that the sound is similar to our ban, instead of bouncing stone bow makes a sound. The head spin without protective equipment in the cement floor. One technique of head spins b-boy dance georanda also taken from capoeira. Now that was a symbol of the resistance of kapoe young people enjoying sport has become an art with music.
[Portuguese: Google Translator]
Gatgido também gostaria Chumin marcial À primeira vista, um que capoeira. Embora a arte marcial brasileira conhecida como o país de kapoe, na verdade, começou na resistência dos escravos negros artes marciais as pessoas são atraídas para o Brasil entre Portugal a partir de Angola. Esta música é também para ser servido junto com as artes marciais itdanda uma história especial. Os escravos de praticar suas habilidades de combate, enquanto geralmente, aparece proprietários brancos que apenas fingindo dançar junto com a música. Quem fez isso secretamente treinando. A tecnologia Kapoe referido pode ser encontrado em cada região origem angolana. Esta tecnologia vai usar uma mão derivada da região de Benguela de Angola. Grupos pontapé Príncipe Encantado ter colocado a noiva foi derivado das pessoas em Luanda pagos um duelo. Este é o instrumento que unggu. Estou conter as sementes dentro do Capoeira todos estes instrumentos também jogou no auxílio angolano. A maneira que o som é semelhante ao nosso proibição, em vez de saltar de pedra arco faz um som.
[Information]
■클립명: 아프리카055-앙골라01-01 노예들의 저항 무술, 카포에이라/Capoeira/Slave/Rebellion/Martial Arts/Instrument/Head Spin
■여행, 촬영, 편집, 원고: 남택진 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2012년 6월 June
[Keywords]
,아프리카,Africa,아프리카,앙골라,Angola,Angola,,남택진,2012,6월 June,루안다,Luanda,Luanda,
LUANDA ANGOLA MUSEUM
LUANDA ANGOLA MUSEUM PICS
Slavery In Angola
'''Slavery in Angola''' existed since the late 15th century when Portugal established contacts with the peoples living in what is the Northwest of the present country, and founded several trade posts on the coast. A number of those peoples, like the Imbangala and the Mbundu, were active slave traders for centuries ( see African slave trade ) . In the late 16th century, Kingdom of Portugal's explorers founded the fortified settlement of Luanda, and later on minor trade posts and forts on the Kwanza River as well as on the Atlantic coast southwards until Benguela. The main component of their trading activities consisted in a heavy involvement in the Atlantic slave trade. Slave trafficking was abolished in 1836 by the Portuguese authorities.
All text, either derivative works from Wikipedia Articles or original content shared here, is licensed under:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
A full list of the authors of the original content can be found in the following subdomain of wikipedia, here:
(Ethics: Slavery by Country)
#therhoialvlog National Museum Of Anthropology. Nakapunta ka na ba?
A place to look back of the past and discover so many amazing collections. Lets get back somewhere in time. #therhoialvlog
Luanda, Angola
Pictures and view from of Fortress of Sao Miguel, Luanda, Angola