Address:
1278 Kiyomizukamibun, Ino-cho, Agawa-gun 781-2511, Kochi Prefecture
Best Attractions and Places to See in Ino cho, Japan
Ino-cho Travel Guide. MUST WATCH. Top things you have to do in Ino-cho. We have sorted Tourist Attractions in Ino-chofor You. Discover Ino-choas per the Traveler Resources given by our Travel Specialists. You will not miss any fun thing to do in Ino-cho.
This Video has covered Best Attractions and Things to do in Ino-cho.
Don't forget to Subscribe our channel to view more travel videos. Click on Bell ICON to get the notification of updates Immediately.
List of Best Things to do in Ino-cho, Japan
Kochi Castle
Sunday Market
Tosaden Kotsu - Rail System
Ryoma Sakamoto Memorial Museum
Ino-cho Paper Museum
Tosa Japanese Paper Craft Village Michi-no-Eki
Kiyotakiji Temple
Kochi Tourist Information Center Tosa Terrace
Nikobuchi
Musasabi no Sato Michi-no-Eki
JG 4K HDR 高知 にこ淵の仁淀ブルー Kochi Nikobuchi Niyodo Blue
Educational movie of the real world.
No Makeup (BGM,Guide,Direction).
Not interesting without knowledge. Learn before viewing.
高知県いの町 にこ淵の仁淀ブルー
Nikobuchi,Ino town,Kochi
Fantastic blue Niko-buchi waterfall basin まるでファンタジー映画!美しき『にこ淵』
The Niyodo river (niyodogawa) runs centrally north to south in Kochi prefecture. The transparency of this beautiful river has captured the hearts of photographers and fishermen, who call it Niyodo Blue. The most beautiful vantage point of Niyodo Blue can be seen in an area surrounded by mountains an hour and a half away by car from Kochi city. That location is Niko-buchi waterfall basin in Ino Town. Depending on the time, the clear water changes to an emerald green color just like a fantasy movie. It is a sacred place where, according to legend, a giant serpent - an avatar of the Suijin (water god) - took to hiding after having been seen its true identity. It isn't permitted to enter into the water and to eat and drink around there. Please enjoy the beauty of quiet, hidden regions.
高知県の中央を南北に流れる仁淀川。透明度が高く「仁淀ブルー」と呼ばれる美しさは、写真家や釣り客を魅了します。そんな仁淀ブルーが最も美しく見られる場所が、高知市から車で1時間半、山々に囲まれた町にあります。いの町の滝壺「にこ淵」です。澄んだ水は時間によってエメラルドグリーンに変わり、ファンタジー映画のようです。ここは、水神の化身の大蛇が正体を見られて逃げ込んだという伝説のある神聖な場所。水に入ったり、飲食したりはできません。静かに秘境の美をお楽しみください。
■Local Topics Japan:
■JKN:
■Reporter: Miki Ozaki
Nikobuchi Waterfall, 四国八十八景の一つ・仁淀ブルー・青の神秘【にこ淵】を満喫 (4K) 高知県いの町
3年半ぶりに、いの町の「にこ淵」を訪ねました。(2019/05/30)
【仁淀ブルー】の代表的な場所の一つです。
滝壺へ下りる小道は、最後の10mが特に大変だったのですが、階段が設置されていてアクセスしやすくなっており、駐車場も新設されていました。
全国区になったのか、訪れる人のほとんどが県外からで、群馬・東京・名古屋・大阪・香川・愛媛等の方が見えていました。
私は滑りにくい手袋も持参しましたが、動きやすい服装(短パン・半袖は好ましくありません)にしっかりした履物がおすすめです。
Nikofuchi waterfall, Ino Town, Kochi Prefecture, Niyodo blue,
高知県、いの町、仁淀川支流、枝川川、にこ淵、仁淀ブルー、
【4K】 にこ淵 その美しく・幻想的な青の世界 ~高知県いの町~
にこ淵
ここはいの町清水程野(きよみずほどの)。にこ淵は、仁淀ブルーで知られる仁淀川の支流“枝川川”にあります。
にこ淵は、清流・仁淀川が「仁淀ブルー」という言葉で広く知られるようになり、その美しく・幻想的な青を見ることができる場所として観光客が訪れるようになりました。太陽の光が注ぐ時間帯、光の角度や加減により、幻想的な光景が見られます。
ここからにこ淵までは、急な階段になります。体力に自信のない方はご遠慮ください。また事故などについては、地権者、いの町、グリーン・パークほどのは責任を持てませんので、十分お気を付けください。
◆にこ淵は、水神の化身とされる大蛇が棲む所とされ、地元の方は近寄らない神聖な場所です。マナーを守り、静かにご覧ください。また、入水、飲食、トイレなどはご遠慮ください。
※道中、足元が悪くサンダルやヒールでは危険ですので、汚れても良いスニーカー等でお越しください。また、登山道で坂道になっておりますので、服装にもご注意ください。
※にこ淵には、マムシなどの毒蛇や蜂などの毒虫もおりますので十分にお気を付けください。
Nikobuchi
Welcome to Kiyomizu-Hodono in Ino Town. Nikobuchi is part of the Edagawa River, a tributary of the Niyodo River known as “Niyodo Blue”.
Because the Niyodo River has been well-known for its rich blue color, many tourists visit Nikobuchi, the best place to see the beautiful “Niyodo Blue”. You can see a fantastic view when the sun is shining at just the right time, angle, and strength.
From here to Nikobuchi, you will traverse steep stairs with guard rails. Please make sure you’re physically prepared, as the land owner, Ino Town and Green Park Hodono are not responsible for any injuries. We encourage you to be careful during your visit.
◆ Legend has it that Nikobuchi is a sacred place where a serpentine water god dwells, so local people avoid it. Please behave respectfully when visiting.
Also, please do not enter the water or leave litter during your visit, and use the restrooms provided.
笑渊
这里是伊野町清水程野。笑渊位于以仁淀蓝而知名的仁淀川的一条支流。
笑渊,在清流仁淀川以“仁淀蓝”一词而广为人知的同时,因为是能够看到美丽又梦幻般的蓝色的好场所,所以引来了旅客们的纷纷探访。按阳光照射的时间段、照射的角度以及强弱,可以观赏到仙境般的光景。
从这里到笑渊,需要经过陡峭的阶梯和使用绳索才能到达。对自己的体力没有自信的旅客,建议不要尝试。关于事故等问题,因土地所有者、伊野町、绿色公园等不负任何责任,请深思熟虑。
◆笑渊被传为水神的化身,大蛇栖息的地方,是当地居民不去靠近的神圣之地。请遵守礼仪,静静地观赏。另外,请勿入水、饮食或随地大小便等。
니코부치
여기는 이노초 시미즈 호도노입니다.니코부치(푸른 용소의 이름임)는 니요도불루로 알려진 니요도강의 지류 “에다가와가와”에 있습니다.
니코부치는, 청류·니요도가와가 「니요도 블루」라는 이름으로 널리 알려지게 되면서,그 아름답고 환상적인 파랑을 볼 수 있는 장소로서 관광객이 방문하게 되었습니다. 태양의 빛이 쏟아지는 시간대, 빛의 각도나 가감에 의해, 환상적인 광경을 볼 수 있습니다.
여기에서 니코부치까지는, 경사가 급한 계단도 있고 사슬을 잡고 가야 하는 곳도 있습니다. 체력에 자신이 없는 분은 삼가해 주십시오.그리고 사고 등에 대해서는, 토지소유자, 이노초, 그린 파크 호도노는 책임을 지지 않으므로, 충분히 주의하시기를 바랍니다.
◆니코부치는, 수신의 화신으로 여겨지는 큰 뱀이 사는 곳으로 전해져, 근처에 사시는 분은 접근하지 않는 신성한 장소입니다. 매너를 지키고, 조용히 봐 주십시오.그리고, 물에 들어가는 행위, 음식, 용변 등은 삼가해 주십시오.
笑淵
這裡是伊野町清水程野。笑淵位於以仁淀藍而知名的仁淀川的一條支流。
笑淵,在清流仁淀川以“仁淀藍”一詞而廣為人知的同時,因為能夠看到美麗又夢幻般地藍色的景色,所以漸漸吸引了許多旅客們的到來。依照陽光照射的時間段、角度及強弱,可以觀賞到仙境般的光景。
從這裡到笑淵,需要使用繩索經過陡峭的階梯才能到達。對自己的體力没有自信的旅客,建議不要嘗試。在此若發生任何事故等問題,土地的所有者、伊野町、綠色公園等均不負任何責任,請深思熟慮。
◆笑淵,傳說是水神化身的大蛇所棲息的地方,是當地居民不去靠近的神聖之地。請遵守禮儀,安靜地觀賞。另外,請勿入水、飲食或隨地大小便等。
หุบเขานิโกะ
ที่นี่คือ อิโนะมาจิคิโยะมิซึโฮะโดะโนะ ที่มีหุบเขานิโกะ และมีแหล่งน้ำที่รู้จักกันในนามของ นิโยะโดะบลู ซึ่งตั้งอยู่ในแควของแม่น้ำเอะดะคาวะ
หุบเขานิโกะ จะมีแม่น้ำนิโยะโดะ ที่มองเห็นแม่น้ำเป็นสีฟ้า สวย ใสสะอาด ซึ่งจะรู้จักกันในนามของ
นิโยะโดะบลู อีกทั้งช่วงเวลา มุม และปริมาณของแสงอาทิตย์ที่ต่างกัน ส่องมายังแม่น้ำแห่งนี้ จะทำให้ดูสวยงามมากยิ่งขึ้น จึงทำให้ช่วยดึงดูดนักท่องเที่ยวให้มาเที่ยวชมมากขึ้น
จากที่นี่จนไปถึงหุบเขานิโกะ บางพื้นที่จะมีบันไดที่สูงชัน มีห่วงโซ่กั้นไว้ ไม่เหมาะสำหรับคนที่มีแรง หรือกำลังกายน้อย และทางเจ้าของพื้นที่ เมืองอิโน และทางกรีนพาร์คโฮะโดะ จะไม่รับรองในความปลอดภัยให้ท่าน ขอให้ใช้ความระมัดระวังในการเดินทาง
หุบเขานิโกะ เป็นสถานที่อาศัยอยู่ของพระเจ้าแห่งน้ำ ที่แปลงร่างเป็นงูใหญ่ ชาวบ้านในละแวกนี้ จะไม่เข้าไปใกล้ที่แห่งนี้ เพราะถือว่าเป็นที่ศักดิ์สิทธิ์
รักษามารยาทในการเดินชม ไม่ส่งเสียงดัง และงดเว้นการดื่ม กิน อาหารทุกชนิด และห้ามลงไปเล่นหรือว่ายน้ำ
【空撮動画】Tarot FY690S 高知県伊野町仁淀川
仁淀川を撮影してみました
天気も良く非常にきれいな川を撮ることができました
【復旧完了】仁淀ブルー④ にこ淵「水神様が棲む滝壺」(大雨の後)
去年、土砂崩れで通行止めになっていた「にこ淵」が8月24日に復旧完了し、再び観ることができるようになりました!
にこ淵は仁淀川上流にある知る人ぞ知る神秘的な滝壺で、水神様の化身とされる大蛇が棲む所といわれ、地元の人から神聖な場所とされています。晴れた日に行くと水面が宝石の様に青く輝くことで有名です。まさに「仁淀ブルー」そのものではないでしょうか。
現在、仁淀川は日本全国の水質ランキング1位を獲得しており、この水の青さは仁淀ブルーと呼ばれています。
NHKのスペシャル番組「仁淀川-青の神秘」でも紹介され、仁淀ブルーを知り訪ねる人が増えてきたそうです。
残念ながら、今回は晴れ間は見えたものの先日の台風20号に夜
よる雨で増水していた為、水が緑がかっていました。
しかし、それでも本当に綺麗です。
また「にこ淵」までの車での行き方(国道194号線:高知県いの町からにこ淵まで)も載せましたので合わせてご覧ください。
【In English】
Title : [restoration completion] the Niyodo blue ④ Niko deep water god of water basin of a waterfall to live in (after a heavy rain)
The Niko deep water which was closed to traffic by a landslide last year on August 24 return; former; was completed, and came to be able to watch it again!
The Niko deep water is done with a holy place by a place and a reason, the local person whom an incarnation of god of water and a done large snake live in to the people in the know in the mysterious basin of a waterfall in the Niyodogawa river upper reaches. Because the surface of the water shines like a jewel blue when I go on the day when it was fine, it is famous. Is it not right a Niyodo blue thing?
Niyodogawa gets the quality of the water ranking first place of the all over Japan, and the blue of this water is called Niyodo blue now.
Even a special program Niyodogawa - blue mystery of NHK was introduced, and the people who I knew the 仁淀 blue, and visited seemed to increase.
Unfortunately water was greenish because the sunny interval rose by the rain which depended on typhoon 20 on the other day of the thing which I saw at night this time.
However, still I am really beautiful.
Again the way (National highway No. 194:) by car to the Niko deep water Because you picked you up, I put) together from to the Ino town, Kochi Niko deep water, and look.
『高知の自然を紹介』 いの町 大瀧の滝
高知県いの町寺川にある大瀧(おおたび)の滝です。
対岸にある展望台からの撮影ですが、冬場には滝が凍り幻想的な姿を見る事も出来るようです。
石鎚山からいの町へ抜ける道中で見かけたので撮影。