Viernes Santo (Plaza Fuente Arriba).
Feria de Álora 2015 [2]: Bajada de grandes cuestas y llegada a la Plaza Fuente Arriba
La feria de Álora es una de las fiestas más populares de la provincia de Málaga donde el carácter alegre y hospitalario de los perotes y perotas no deja indiferente a nadie, por eso cada año son más los visitantes que acuden al municipio. Las altas temperaturas no impiden que el público acuda a la Plaza Fuente Arriba para disfrutar de la Feria de Día donde la música más actual suena para encandilar a un público más joven. En esta Lista de Reproducción verás las mejores entrevistas realizadas durante la Feria de Álora narradas por Sete Fernández.
English:
Alora fair is one of the most popular holidays in the province of Málaga, where the cheerful and hospitable character of the perotes and Perot leaves no one indifferent, that each year more visitors who come to the municipality. High temperatures do not prevent the public to go to the Plaza fountain up to enjoy the day fair where the latest music sounds to delight a younger audience. In this playlist, you'll see the best interviews conducted during the fair of Alora narrated by Sete Fernandez.
French:
Alora équitable est une des fêtes plus populaires de la province de Malaga, où le caractère gai et accueillant des perotes et Perot ne laisse personne indifférent, que chaque année plus de visiteurs qui viennent à la municipalité. Des températures élevées n'empêchent pas le public d'aller à la fontaine de la Plaza à profiter de la Foire de jour où la dernière musique sons pour ravir un public plus jeune. Dans cette playlist, vous verrez le meilleur entrevues menées au cours de la Foire de Alora rapporté par Sete Fernandez.
German:
Alora fair ist einer der beliebtesten Feiertage in der Provinz Málaga, wo der fröhliche und gastfreundliche Charakter der Perotes und Perot niemanden gleichgültig lässt, dass jedes Jahr mehr Besucher, die in der Gemeinde kommen. Hohe Temperaturen verhindern nicht die Öffentlichkeit zum Plaza Brunnen steigen die Messetage zu genießen wo klingt die neueste Musik für ein jüngeres Publikum zu begeistern. In dieser Playlist sehen Sie die besten Interviews, die während der Messe von Alora erzählt von Sete Fernandez.
Italian:
Alora fiera è una delle feste più popolari della provincia di Malaga, dove il carattere allegro e ospitale del perotes e Perot non lascia indifferente nessuno, che ogni anno più visitatori che arrivano al comune. Temperature elevate non impedire al pubblico di andare alla Fontana di Plaza fino a godere i giorni di fiera, dove la musica suona per deliziare un pubblico più giovane. In questa playlist, vedrete le migliori interviste condotte durante la Fiera di Alora narrato da Sete Fernandez.
Portuguese:
Alora justo é um dos feriados mais populares na província de Málaga, onde o personagem alegre e hospitaleiro do perotes e Perot não deixa ninguém indiferente, que cada ano mais visitantes que vêm para o município. Altas temperaturas não impedem que o público a subir até a fonte da Praça para apreciar a feira de dia onde a música mais recente parece agradar um público mais jovem. Esta lista, você verá os melhores entrevistas realizadas durante a feira de Alora narrado por Sete Fernandez.
Feria de Álora 2015 [3]: Este es el ambientazo en la Feria de Día en la Plaza Fuente Arriba
La feria de Álora es una de las fiestas más populares de la provincia de Málaga donde el carácter alegre y hospitalario de los perotes y perotas no deja indiferente a nadie, por eso cada año son más los visitantes que acuden al municipio. Las altas temperaturas no impiden que el público acuda a la Plaza Fuente Arriba para disfrutar de la Feria de Día donde la música más actual suena para encandilar a un público más joven. En esta Lista de Reproducción verás las mejores entrevistas realizadas durante la Feria de Álora narradas por Sete Fernández.
English:
Alora fair is one of the most popular holidays in the province of Málaga, where the cheerful and hospitable character of the perotes and Perot leaves no one indifferent, that each year more visitors who come to the municipality. High temperatures do not prevent the public to go to the Plaza fountain up to enjoy the day fair where the latest music sounds to delight a younger audience. In this playlist, you'll see the best interviews conducted during the fair of Alora narrated by Sete Fernandez.
French:
Alora équitable est une des fêtes plus populaires de la province de Malaga, où le caractère gai et accueillant des perotes et Perot ne laisse personne indifférent, que chaque année plus de visiteurs qui viennent à la municipalité. Des températures élevées n'empêchent pas le public d'aller à la fontaine de la Plaza à profiter de la Foire de jour où la dernière musique sons pour ravir un public plus jeune. Dans cette playlist, vous verrez le meilleur entrevues menées au cours de la Foire de Alora rapporté par Sete Fernandez.
German:
Alora fair ist einer der beliebtesten Feiertage in der Provinz Málaga, wo der fröhliche und gastfreundliche Charakter der Perotes und Perot niemanden gleichgültig lässt, dass jedes Jahr mehr Besucher, die in der Gemeinde kommen. Hohe Temperaturen verhindern nicht die Öffentlichkeit zum Plaza Brunnen steigen die Messetage zu genießen wo klingt die neueste Musik für ein jüngeres Publikum zu begeistern. In dieser Playlist sehen Sie die besten Interviews, die während der Messe von Alora erzählt von Sete Fernandez.
Italian:
Alora fiera è una delle feste più popolari della provincia di Malaga, dove il carattere allegro e ospitale del perotes e Perot non lascia indifferente nessuno, che ogni anno più visitatori che arrivano al comune. Temperature elevate non impedire al pubblico di andare alla Fontana di Plaza fino a godere i giorni di fiera, dove la musica suona per deliziare un pubblico più giovane. In questa playlist, vedrete le migliori interviste condotte durante la Fiera di Alora narrato da Sete Fernandez.
Portuguese:
Alora justo é um dos feriados mais populares na província de Málaga, onde o personagem alegre e hospitaleiro do perotes e Perot não deixa ninguém indiferente, que cada ano mais visitantes que vêm para o município. Altas temperaturas não impedem que o público a subir até a fonte da Praça para apreciar a feira de dia onde a música mais recente parece agradar um público mais jovem. Esta lista, você verá os melhores entrevistas realizadas durante a feira de Alora narrado por Sete Fernandez.
Feria de Álora [2]: Jesús Navarro de TVE anima a los miles de jovenes que disfrutan de los temazos
La Feria de Álora es una de las fiestas más populares de la provincia de Málaga donde el carácter alegre y hospitalario de los perotes y perotas no deja indiferente a nadie, por eso cada año son más los visitantes que acuden al municipio. Las altas temperaturas no impiden que el público acuda a la Plaza Fuente Arriba para disfrutar de la Feria de Día donde la música más actual suena para encandilar a un público más joven. En esta Lista de Reproducción verás las mejores entrevistas realizadas durante la Feria de Álora en Agosto de 2016 y narradas por Sete Fernández.
English:
Alora fair is one of the most popular holidays in the province of Málaga, where the cheerful and hospitable character of the perotes and Perot leaves no one indifferent, that each year more visitors who come to the municipality. The high temperatures not prevent that the public go to the Plaza source up for enjoy of it fair of day where the music more current sounds for dazzle to a public more young. In this playlist, you'll see the best interviews made during the fair of Alora in August of 2016 and narrated by Sete Fernandez.
French:
Alora équitable est une des fêtes plus populaires de la province de Malaga, où le caractère gai et accueillant des perotes et Perot ne laisse personne indifférent, que chaque année plus de visiteurs qui viennent à la municipalité. Des températures élevées n’empêchent pas le public d’aller à la fontaine de la Plaza à profiter de la Foire de jour où la dernière musique sons pour ravir un public plus jeune. Dans cette playlist, vous verrez les meilleurs entretiens réalisés pendant la Foire de Alora en août de 2016 et raconté par Sete Fernandez.
German:
Die Messe von Alora ist eine Sie Parteien immer beliebter die Provinz Malaga wo das Zeichen gerne und Krankenhaus davon Perotes und Perot nicht gleichgültig lassen, niemand, durch, dass jedes Jahr sind mehr Sie Besucher, die an die Gemeinde zu kommen. Hohe Temperaturen verhindern nicht die Öffentlichkeit, die Plaza Brunnen gehen bis zu der Messetage zu genießen wo klingt die neueste Musik für ein jüngeres Publikum zu begeistern. In dieser Playlist sehen Sie die besten Interviews, die während der Messe von Alora im August 2016 und erzählt von Sete Fernandez.
Italian:
La Fiera di Alora è delle loro parti più popolari della provincia di Malaga, dove il carattere volentieri e ospedale di loro perotes e Perot non lasciano indifferente a nessuno, da che ogni anno sono più loro visitatori che giungono al comune. Temperature elevate non impedire al pubblico di andare alla Fontana di Plaza fino a godere i giorni di fiera, dove la musica suona per deliziare un pubblico più giovane. In questo elenco di riproduzione li vedrete migliori interviste fatte durante la Fiera di Alora in agosto del 2016 e narrato da Sete Fernandez.
Portuguese:
A feira de Alora é das partes as mais populares da província de Málaga onde o personagem com prazer e hospital deles perotes e Perot não deixam indiferente a ninguém, por que a cada ano são mais os visitantes que vêm para o município. Altas temperaturas não impedem que o público a subir até a fonte da Praça para apreciar a feira de dia onde a música mais recente parece agradar um público mais jovem. Esta lista de reprodução você verá os melhores entrevistas feitas durante a feira de Alora em agosto de 2016 e narrado por Sete Fernandez.
Feria de dia alora
Mejor feriaa ermanuus jujuuu;!!D
Feria de Álora 2015 [9]: La fiesta continúa pese a cortar la música en la Plaza Fuente Arriba
La feria de Álora es una de las fiestas más populares de la provincia de Málaga donde el carácter alegre y hospitalario de los perotes y perotas no deja indiferente a nadie, por eso cada año son más los visitantes que acuden al municipio. Las altas temperaturas no impiden que el público acuda a la Plaza Fuente Arriba para disfrutar de la Feria de Día donde la música más actual suena para encandilar a un público más joven. En esta Lista de Reproducción verás las mejores entrevistas realizadas durante la Feria de Álora narradas por Sete Fernández.
English:
Alora fair is one of the most popular holidays in the province of Málaga, where the cheerful and hospitable character of the perotes and Perot leaves no one indifferent, that each year more visitors who come to the municipality. High temperatures do not prevent the public to go to the Plaza fountain up to enjoy the day fair where the latest music sounds to delight a younger audience. In this playlist, you'll see the best interviews conducted during the fair of Alora narrated by Sete Fernandez.
French:
Alora équitable est une des fêtes plus populaires de la province de Malaga, où le caractère gai et accueillant des perotes et Perot ne laisse personne indifférent, que chaque année plus de visiteurs qui viennent à la municipalité. Des températures élevées n'empêchent pas le public d'aller à la fontaine de la Plaza à profiter de la Foire de jour où la dernière musique sons pour ravir un public plus jeune. Dans cette playlist, vous verrez le meilleur entrevues menées au cours de la Foire de Alora rapporté par Sete Fernandez.
German:
Alora fair ist einer der beliebtesten Feiertage in der Provinz Málaga, wo der fröhliche und gastfreundliche Charakter der Perotes und Perot niemanden gleichgültig lässt, dass jedes Jahr mehr Besucher, die in der Gemeinde kommen. Hohe Temperaturen verhindern nicht die Öffentlichkeit zum Plaza Brunnen steigen die Messetage zu genießen wo klingt die neueste Musik für ein jüngeres Publikum zu begeistern. In dieser Playlist sehen Sie die besten Interviews, die während der Messe von Alora erzählt von Sete Fernandez.
Italian:
Alora fiera è una delle feste più popolari della provincia di Malaga, dove il carattere allegro e ospitale del perotes e Perot non lascia indifferente nessuno, che ogni anno più visitatori che arrivano al comune. Temperature elevate non impedire al pubblico di andare alla Fontana di Plaza fino a godere i giorni di fiera, dove la musica suona per deliziare un pubblico più giovane. In questa playlist, vedrete le migliori interviste condotte durante la Fiera di Alora narrato da Sete Fernandez.
Portuguese:
Alora justo é um dos feriados mais populares na província de Málaga, onde o personagem alegre e hospitaleiro do perotes e Perot não deixa ninguém indiferente, que cada ano mais visitantes que vêm para o município. Altas temperaturas não impedem que o público a subir até a fonte da Praça para apreciar a feira de dia onde a música mais recente parece agradar um público mais jovem. Esta lista, você verá os melhores entrevistas realizadas durante a feira de Alora narrado por Sete Fernandez.
cristo de los estudiantes alora 2011 plaza baja
Álora, el Valle del Azahar. Málaga
Un viaje diferente, el mapa de Andalucía con videos espectaculares…. en nuestra Web!!
Álora, situada a mitad de camino entre la costa y el interior de la provincia de Málaga, es un pueblo que se alza sobre el Valle del Guadalhorce aupado sobre un promontorio a los pies del Monte Hacho. Una ubicación privilegiada que sin duda atrajo a los pueblos que desde allí dominaban la visión del valle. Testigo de este valor estratégico corona la villa un castillo árabe que nos habla de este pasado, por el que desde tiempos neolíticos transcurrieron diversas civilizaciones como la fenicia, la romana, la visigoda, la árabe y finalmente la cristiana que tras un largo asedio a través de los siglos consiguió entrar en la ciudad en el año 1486. No sólo su historia y el legado que esta ha dejado en la ciudad es reseñable, también su entorno, dominado por el Valle del Guadalhorce que hace posible las huertas y frutales que lo flanquean, y un poco más alejado, se encuentra uno de los parajes más espectaculares no sólo de la provincia sino de la Península, el Desfiladero de los Gaitanes. Son estos motivos suficientes como para animarse a venir a este rincón de la provincia de Málaga.
- Oficina de Turismo
Plaza Fuente de Arriba, 15
Álora (Málaga)
Email: turismo@alora.es
Tel. 951 062 136 - 952 496 100
Hacienda Los Conejitos
Ctra Álora Carratraca Km. 5
Álora (Málaga)
Tel. 686 68 57 00
Restaurante Casa Abilio
Callejón Padilla 1
Álora (Málaga)
Tel. 952 49 83 91
Grupo de Desarrollo Rural Valle del Guadalhorce
Calle Caña s/n
Cerralba (Pizarra, Málaga)
Tel. 952 48 38 68
Miel La Molina
C/ Juan de la Cierva
Álora (Málaga)
Tel. 620 07 08 12
Hacienda La Venta
Diseminado Poligono 31, 8
Álora (Málaga)
Tel. (+34) 620 842 392
Complejo turístico rural La Garganta
Barriada El Chorro s/n
Álora (Málaga)
Junto a la estación de RENFE
Tel. 952 495 000
Áloratur
C/ Alegrías, nº4
Álora (Málaga)
Tel. 902 750 715
Semana Santa 2009 Alora
Paracas en su llegada a la fuente arriba :D
Klein Paradijs Alora
Een leuke impressie van Bed en Breakfast Klein Paradijs AloraGelegen in Andalusië, Malaga (Zuid Spanje)kleinparadijs-alora.com
Noticia - Álora repartirá este sábado unas 7.000 raciones de sopas perotas
El municipio de Álora acoge este sábado su tradicional Día de las Sopas Perotas, en la que se prevén repartir casi 7.000 raciones de este plato. Esta fiesta gastronómica está declarada de Singularidad Turística Provincial. Como es tradición, el primer fin de semana de octubre el municipio aloreño del Valle del Guadalhorce rinde homenaje a uno de sus platos más conocidos, las sopas perotas.Los festejos comenzarán a mediodía en distintos puntos del municipio. La Plaza Fuente de Arriba acogerá catas de distintos productos entre los que destacan las aceitunas aloreñas, los vinos y los quesos artesanos andaluces. En la zona de la Aljibe se elaborará en vivo distintas interpretaciones de las sopas perotas y otras recetas de la comarca. Igualmente, los visitantes podrán participar en otras actividades como degustaciones, actividades infantiles y actuaciones musicales.
English:
The municipality of Álora hosts this Saturday its traditional Day of Soups Perotas, which are expected to distribute almost 7,000 portions of this dish. This gastronomic festival is declared Provincial Tourist Singularity. As is the tradition, on the first weekend of October, the Aloreño municipality of the Guadalhorce Valley pays tribute to one of its best-known dishes, the perotas soups. The festivities will begin at noon in different parts of the municipality. The Plaza Fuente de Arriba will host tastings of different products, among which stand the Alorian olives, wines and Andalusian artisan cheeses. In the area of La Aljibe, different interpretations of perota soups and other recipes from the region will be prepared live. Likewise, visitors can participate in other activities such as tastings, children's activities and musical performances.
Málaga 24 horas noticias live TV en vivo televisión española gratis
Noticias en directo de el Mundo, última hora, España, Andalucía, y Málaga.
Emisión Online gratis
Directo de Málaga 24 Horas noticias.
Tu canal de noticias en TDT e internet y operadores de fibra optica.
Live information of Malaga, Andalucia, Spain and the world.
Your news channel on DVB, internet and optic fiber operators.
Live streaming
malaga24h.com
María Santísima de los Dolores Coronada (Viernes Santo, 2015 Alora)
Real Sacramental e Ilustre Hermandad y Cofradía de Nazarenos de María Santísima de los Dolores Coronada y Soledad, realizando su entrada en la plaza fuente arriba en la mañana del Viernes Santo.
Un paseo por Álora. Málaga
Un viaje diferente, el mapa de Andalucía con videos espectaculares…. en nuestra Web!!
Álora, situada sobre un alto desde donde se divisa el Valle del Guadalhorce, ha sido un lugar de atracción para los distintos pueblos que han habitado la Península Ibérica. Probablemente su posición estratégica y la cercanía del agua y la tierra fértil hizo que fuera un lugar deseado. Así por allí han pasado fenicios, romanos. visigodos, musulmanes y, finalmente, cristianos, pueblos que han dejado su impronta y paseando por sus calles aún hoy se puede contemplar en edificios como el castillo que corona la localidad o la Iglesia de Nuestra Señora de la Encarnación.
Oficina de Turismo
Plaza Fuente de Arriba 15
Álora (Málaga)
Email: turismo@alora.es
Tel. 951 062 136 - 952 496 100
MIguel Heredia en la Fuente Arriba de ÁLORA (MÁLAGA)
Miguel Heredia cantando una cancion de Manuel Carasco Tan solo tú, en la plaza fuente arriba de ÁLORA el 31 de julio del 2010.
Feria de Álora [29]: Las Cartameñas que beben en las jarras lo que les pongan sin exquisiteces
La Feria de Álora es una de las fiestas más populares de la provincia de Málaga donde el carácter alegre y hospitalario de los perotes y perotas no deja indiferente a nadie, por eso cada año son más los visitantes que acuden al municipio. Las altas temperaturas no impiden que el público acuda a la Plaza Fuente Arriba para disfrutar de la Feria de Día donde la música más actual suena para encandilar a un público más joven. En esta Lista de Reproducción verás las mejores entrevistas realizadas durante la Feria de Álora en Agosto de 2016 y narradas por Sete Fernández.
English:
Alora fair is one of the most popular holidays in the province of Málaga, where the cheerful and hospitable character of the perotes and Perot leaves no one indifferent, that each year more visitors who come to the municipality. The high temperatures not prevent that the public go to the Plaza source up for enjoy of it fair of day where the music more current sounds for dazzle to a public more young. In this playlist, you'll see the best interviews made during the fair of Alora in August of 2016 and narrated by Sete Fernandez.
French:
Alora équitable est une des fêtes plus populaires de la province de Malaga, où le caractère gai et accueillant des perotes et Perot ne laisse personne indifférent, que chaque année plus de visiteurs qui viennent à la municipalité. Des températures élevées n’empêchent pas le public d’aller à la fontaine de la Plaza à profiter de la Foire de jour où la dernière musique sons pour ravir un public plus jeune. Dans cette playlist, vous verrez les meilleurs entretiens réalisés pendant la Foire de Alora en août de 2016 et raconté par Sete Fernandez.
German:
Die Messe von Alora ist eine Sie Parteien immer beliebter die Provinz Malaga wo das Zeichen gerne und Krankenhaus davon Perotes und Perot nicht gleichgültig lassen, niemand, durch, dass jedes Jahr sind mehr Sie Besucher, die an die Gemeinde zu kommen. Hohe Temperaturen verhindern nicht die Öffentlichkeit, die Plaza Brunnen gehen bis zu der Messetage zu genießen wo klingt die neueste Musik für ein jüngeres Publikum zu begeistern. In dieser Playlist sehen Sie die besten Interviews, die während der Messe von Alora im August 2016 und erzählt von Sete Fernandez.
Italian:
La Fiera di Alora è delle loro parti più popolari della provincia di Malaga, dove il carattere volentieri e ospedale di loro perotes e Perot non lasciano indifferente a nessuno, da che ogni anno sono più loro visitatori che giungono al comune. Temperature elevate non impedire al pubblico di andare alla Fontana di Plaza fino a godere i giorni di fiera, dove la musica suona per deliziare un pubblico più giovane. In questo elenco di riproduzione li vedrete migliori interviste fatte durante la Fiera di Alora in agosto del 2016 e narrato da Sete Fernandez.
Portuguese:
A feira de Alora é das partes as mais populares da província de Málaga onde o personagem com prazer e hospital deles perotes e Perot não deixam indiferente a ninguém, por que a cada ano são mais os visitantes que vêm para o município. Altas temperaturas não impedem que o público a subir até a fonte da Praça para apreciar a feira de dia onde a música mais recente parece agradar um público mais jovem. Esta lista de reprodução você verá os melhores entrevistas feitas durante a feira de Alora em agosto de 2016 e narrado por Sete Fernandez.
Semana Santa Alora 2010
Negotiating one of the several floats in the processions around the narrow, steep streets of Alora, southern Spain, where Moraig and Alan have their house - a scene repeated all over Spain at Easter - Sue & Dave
Feria de Álora 2015 [11]: La comunidad extrajera apasionada con la Feria de Día y las españolas
La feria de Álora es una de las fiestas más populares de la provincia de Málaga donde el carácter alegre y hospitalario de los perotes y perotas no deja indiferente a nadie, por eso cada año son más los visitantes que acuden al municipio. Las altas temperaturas no impiden que el público acuda a la Plaza Fuente Arriba para disfrutar de la Feria de Día donde la música más actual suena para encandilar a un público más joven. En esta Lista de Reproducción verás las mejores entrevistas realizadas durante la Feria de Álora narradas por Sete Fernández.
English:
Alora fair is one of the most popular holidays in the province of Málaga, where the cheerful and hospitable character of the perotes and Perot leaves no one indifferent, that each year more visitors who come to the municipality. High temperatures do not prevent the public to go to the Plaza fountain up to enjoy the day fair where the latest music sounds to delight a younger audience. In this playlist, you'll see the best interviews conducted during the fair of Alora narrated by Sete Fernandez.
French:
Alora équitable est une des fêtes plus populaires de la province de Malaga, où le caractère gai et accueillant des perotes et Perot ne laisse personne indifférent, que chaque année plus de visiteurs qui viennent à la municipalité. Des températures élevées n'empêchent pas le public d'aller à la fontaine de la Plaza à profiter de la Foire de jour où la dernière musique sons pour ravir un public plus jeune. Dans cette playlist, vous verrez le meilleur entrevues menées au cours de la Foire de Alora rapporté par Sete Fernandez.
German:
Alora fair ist einer der beliebtesten Feiertage in der Provinz Málaga, wo der fröhliche und gastfreundliche Charakter der Perotes und Perot niemanden gleichgültig lässt, dass jedes Jahr mehr Besucher, die in der Gemeinde kommen. Hohe Temperaturen verhindern nicht die Öffentlichkeit zum Plaza Brunnen steigen die Messetage zu genießen wo klingt die neueste Musik für ein jüngeres Publikum zu begeistern. In dieser Playlist sehen Sie die besten Interviews, die während der Messe von Alora erzählt von Sete Fernandez.
Italian:
Alora fiera è una delle feste più popolari della provincia di Malaga, dove il carattere allegro e ospitale del perotes e Perot non lascia indifferente nessuno, che ogni anno più visitatori che arrivano al comune. Temperature elevate non impedire al pubblico di andare alla Fontana di Plaza fino a godere i giorni di fiera, dove la musica suona per deliziare un pubblico più giovane. In questa playlist, vedrete le migliori interviste condotte durante la Fiera di Alora narrato da Sete Fernandez.
Portuguese:
Alora justo é um dos feriados mais populares na província de Málaga, onde o personagem alegre e hospitaleiro do perotes e Perot não deixa ninguém indiferente, que cada ano mais visitantes que vêm para o município. Altas temperaturas não impedem que o público a subir até a fonte da Praça para apreciar a feira de dia onde a música mais recente parece agradar um público mais jovem. Esta lista, você verá os melhores entrevistas realizadas durante a feira de Alora narrado por Sete Fernandez.
Despedía Álora - Subida del Nazareno de las Torres
Subida a las Torres por la Calle Ancha del Nazareno de las Torres después de celebrarse la Despedía.
Viernes Santo, 2012.