Snorkelling at Cala Binibequer 1
Free diving en Menorca | Sa Nitja
Sa Nitja es una espacio natural de la costa norte de Menorca ideal para practicar snorkelling (free diving) por sus aguas transparentes y por la riqueza marina debido a que esta zona forma parte de la reserva marina.
Sa Nitja is a natural area on the north coast of Menorca and is ideal for diving with its transparent waters and wealth of marine life as this zone forms part of the marine reserve.
Dolphins off Medes Islands - Costa Brava, Spain - Octopus Scuba School
Diving today on Cap Bernat and a pod of dolphins passed us, we caught up with them on the boat and spent time watching them. Beautiful and made my day. Octopus Scuba School - Pals, Girona, SPAIN.
octoscuba.com
FB: Octoscuba
info@octoscuba.com
UNDERWATER CAVE MENORCA GOPRO - Far d'Artrutx.
Nice underwater cave in Menorca August 2018. Raw video. No slow-mos, no colour edit.
binibeca diving punta del bisbe
Tagomago Island - Submarine.mov
Max Island 2010 - Max Camps - Sou Bou (Menorca) - Deportes acuáticos
Más info:
MAX Island son los campamentos de inglés de British Summer especializados en deportes acuáticos. Se realizan en el Camp Son Bou de Alaior en Menorca y están orientados a niños y niñas de 13 a 17 años.
El curso:
Realizarás todo tipo de deportes y actividades acuáticas, como por ejemplo: caiac, construcción de bases de madera, snorkelling, bautizo de submarinismo, y también senderismo por los caminos de Menorca, recorridos en BTT y descubrimiento de cuevas.
Instalaciones más importantes:
+ Camping de 1a categoría + 70.000 m2 de pinedas y amplias zonas verdes + Bungalows de Madera + Comunicación directa con la playa de Son Bou + Zonas deportivas: fútbol, tenis, voleibol, natación y básquet + Cine al aire libre + Restaurante con terraza.
Clases de inglés:
* 15 sesiones semanales. 2 sesiones diarias de PROJECT y 1 sesión diaria de SPEAKING (1 sesión = 50 minutos).
* Impartidas por profesores nativos y titulados.
* Seis niveles diferentes.
* Grupos reducidos de 10-12 alumnos.
* Programa académico basado en un PROJECT diferente para cada nivel con actividades y ejercicios interactivos.
Workshops: Todos los workshops son impartidos por profesionales.
* CAPOEIRA
* HIP HOP
Excursiones y salidas previstas: 1 día
* Kayak y día de playa.
* Construcción de botes de madera. Se trata de un divertido ejercicio de team building. Cada grupo tiene un bote de madera totalmente desmontado con todo el material necesario para montarlo. El objetivo es montar el bote lo más rápido posible, tirarlo al mar, ir remando hasta un punto previamente marcado, volver y desmontarlo.
* Snorkeling y visita a Ciutadella.
* Rutas de BTT por caminos de caballo y baños de barro.
* Barrancos de Binigaus, playa y visita a Maó.
* Submarinismo en Fornells.
Contacto:
BRITISH SUMMER
Tel. 93.209.77.15
Fax. 93.202.23.71
britishsummer.com
infobs@britishsummer.com
Mallorca bajo el mar: un paraíso sumergido
Proyección realizada en el CDM Es Fortí de Palma de Mallorca el 9 de octubre de 2014.
Snorkel en Cabo de Palos Angel y Luis senderismo acuático,
El snorkel es una actividad sana, económica, fácil y para todas las edades. El tremendo calor nos impide hacer otras actividades y esfuerzos al aire libre, pero el snorkel es perfecto para el verano.
El tubo de respiración o esnórquel suele usarse en buceo libre acoplado a una máscara de buceo colocada en el rostro para poder ver bajo el agua y a aletas de buceo colocadas en los pies para poder impulsarse. Un gancho colocado anularmente alrededor del tubo permite fijar el tubo respirador a la correa que fija la máscara a la cabeza del buceador. En el extremo inferior del tubo, una boquilla de caucho permite adaptar los dientes y la forma de la boca para poder asir de forma estanca el tubo e impedir de este modo que el nadador trague agua. En aguas frías puede ser necesario un traje de neopreno. Combinando estos elementos, el esnorquelista puede observar el mundo submarino durante largos períodos de tiempo con relativamente poco esfuerzo.
MENORCA_MARINA_RESERVE_MALAKOF
cave and wreck diving the natural reserve in northern menorca _ music by NOBUHIKO EBZ TANUMA ;camera & edit HANNES STRASSL ;idea & concept PETER PALTINGER
【K】Spain Travel-Mallorca[스페인 여행-마요르카]팔마 해변, 유람선 투어 1 – ‘스노클링’/Palma cruise Tour 1 Snorkeling/Villa
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
아침부터 선착장에 단체관광객이 모여든다. 하루짜리 코스의 유람선이다. 나도 따라서 배를 탔다. 프랑스 단체관광객을 태운 배는 오늘 팔마 서쪽 해안으로 우리를 안내한다. 승무원이 한국에서 온 TV라고 나를 소개하자 130명의 프랑스인이 반갑게 인사한다. 스페인 국왕의 별장이다. 스페인 왕실은 여름휴가를 이곳에서 보낸다고 한다. 대성당 보수공사 때 돌을 파가서 절벽이 만들어진 곳이다. 사람들이 수영복을 갈아입기 시작한다. 본격적인 물놀이 시간이다.
[English: Google Translator]
Breakfast from groups of tourists flock to the marina. A one-day cruise of the course. So I got on the boat. The French ship carrying a group of tourists has led us to the west coast of Palma today. Let me introduce me say on TV crew from South Korea and 130 French personnel are welcomed. Spain is the King's house. Spanish royal family and spends his summer holidays here. Cathedral refurbishment is where you go to wave stone cliffs made. People begin to wear to wear a swimsuit. An authentic dip time.
[Spanish: Google Translator]
Habitaciones a partir de grupos de turistas acuden a la marina. Un crucero de un día del curso. Así que me dieron en el barco. El barco francés que lleva a un grupo de turistas nos ha llevado a la costa oeste de Palma hoy. Permítanme presentarles me digo en equipo de televisión de Corea del Sur y son recibidos 130 personal francés. España es la casa del rey. Familia real española y pasa sus vacaciones de verano aquí. Remodelación Catedral es donde usted va a ondear acantilados de piedra hechas. La gente empieza a usar para llevar un traje de baño. Un tiempo de inmersión auténtica.
[Information]
■클립명: 유럽099-스페인06-10 팔마 해변, 유람선 투어 1 – ‘스노클링’/Palma cruise Tour 1 Snorkeling/Snorkeling/King of Spain/Villa/Cliff
■여행, 촬영, 편집, 원고: 진정회 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2009년 7월 July
[Keywords]
섬,island,열도, 군도, archipelago, cay,절벽,cliff,cliff,터미널,terminal,harbour, bus, station, train, metro, air port, subway, ferry, boat,해변,beach,coast, shore, sea, swimming, fishing, diving,배,탈것,,ferry, cruise,ship, boat, port,수상레포츠,체험,,water sports,aquatic sports,swimming,유럽,Europe,유럽,스페인,Spain,España,에스파냐,진정회,2009,7월 July,마요르카,Mallorca,Majorca,
TV3 - Els Matins - Les tintoreres són una espècie habitual a la Mediterrània
A l'espai de sostenibilitat, Josep Lluís Gallego ens ha parlat de la saturació en els abocadors d'escombraries i de les tintoreres. Pel que fa als residus, Gallego ha explicat algunes alternatives de com tractar-los i eliminar-los.
Saída de Mergulho de São Martinho - 15/11/2015 - Portugal Diving
A TOP POP - Travel Over Portugal & Portugal Ocean Paths, nasce para dar a conhecer Portugal no seu melhor, centrada no Mar mas projectando-se também para Terra.
Do nosso lado TOP estão incluídas as actividades ligadas às gentes, à cultura, à história, à gastronomia, ao património e também à natureza.
Já no nosso lado POP vamos (re)descobrir Portugal pelo seu Mar, ao longo da Costa Portuguesa. Aqui estão presentes as actividades de Mergulho em Apneia, Mergulho Autónomo (SCUBA) Recreativo e Técnico, Reabreather (CCR), Pesca Submarina, Mergulho Adaptado, Actividades Náuticas, Actividades para Crianças e de Educação Ambiental, Primeiros Socorros, Passeios, entre outras.
Com muitas surpresas a chegar, até que as demais novidades sejam apresentadas, podem continuar a contar com os serviços de Escola de Mergulho, Centro de Mergulho, Loja de Equipamentos, Estação de Enchimentos, Manutenção e Aluguer de Equipamento, e ainda com os serviços de Operador Marítimo-Turístico, Aluguer de Embarcação, Passeios e Eventos.
Marcamos presença em três regiões do nosso País: Aveiro, Costa da Caparica (a apenas 6km de Lisboa) e Setúbal. As saídas de mergulho realizam-se no Parque Marinho Luís Saldanha - Parque Natural da Arrábida e áreas adjacentes, entre a Comporta e o Cabo Espichel.
Somos a única empresa de mergulho em Portugal e Espanha com dois Instructors Trainers dedicados a tempo inteiro, proporcionando desde experiências, ao mais alto nível de formação profissional da SSI (Scuba Schools International).
Para saber mais, consulte: Ou contacte-nos: info@top-pop.pt e/ou (+351) 916 247 070.
TOP POP - Travel over Portugal & Portugal Ocean Paths, is born to show Portugal at its best, centered at Sea but also looking to the Land.
The TOP side covers a very broad range of activities such as: Local Customs and Traditions, Culture, Gastronomy, History, Heritage and Nature.
On the other hand, with POP you will (re) discover Portugal throughout its Sea, along the Portuguese shore. Here you can find activities such as: Freediving, Recreational and Technical Scuba Diving (SCUBA), Rebreather (CCR), Spearfishing, Disabled Diving, Nautical Activities, Children and Environmental Education Activities, First Aid Courses, Guided Tours, among others.
With many surprises still to come, and until they presentation, you can continue to rely on our Diving School, Diving Center, Equipment Shop, Filling Station, Maintenance and Equipment Rental, Maritime-Touristic Services, Boat Rental, Tours and Events.
You can find us in three different places around the country: Aveiro, Costa da Caparica (just 6 km from Lisbon) and Setúbal. Our Dive Trips, are usually made in, “Luis Saldanha’s Marine Park - Arrábida Natural Park” and adjacent areas, between Comporta and Cabo Espichel.
We are the only diving school in Portugal and Spain with two full-time dedicated Instructors Trainers, making available a full range of underwater experiences, from Try Dives till the highest level of SSI (Scuba Schools International) Dive Professional Training.
For more information, please consult our website: Or contact us by info@top-pop.pt and/or (+351) 916 247 070.
Swimming in Ibiza
Me and my bae swimming in Cala Conta.
Snorkeling Cuevas Mallorca Apnea 2014 @jorge_27madrid Jorge Santiago
Haciendo un poquito de snorkeling en Mallorca
SUSCRIBIRSUUSSS !!!
Barbada d'Alcaufar (Menorca)
Inmersión en la Barbada d'Alcaufar (Menorca) con Binibeca Diving Menorca.
III Gran Limpieza Nacional de Fondos Marinos. Puerto Deportivo Alcaidesa Marina.
III Gran Limpieza Nacional de Fondos Marinos. Puerto Deportivo Alcaidesa Marina. 14 octubre 2017. La Línea de la Concepción, Cádiz.
Organizador Local: Club de buceo CIES.
Colaboradores: Puerto Deportivo Alcaidesa Marina, Escuela de Buceo Profesional Caetaria.
Best and Most Amazing Beach Zones in the World ! 2017
Please enjoy a top of the most amazing beach zones and islands where you can relax and spend amazing moments with your family and friends ! Enjoy this clip and please SUBSCRIBE!
5 - Koh Samet (Island), Thailand
4 - West Bay, Roatan, Honduras
3 - Lefkada, Greece
2- Saona Island, Dominican Republic
1 - Menorca, Spain
I Campeonato deAsturias Buceo de Competición, Sport Diving.(www.cluborca.es) (Cesar Telenti)
I Campeonato de Asturias Buceo de Competición.
Sotrondio (San Martin del Rey Aurelio) Noviembre de 2011. Sport Diving
Sant Feliu de Guixols & Tossa de Mar - Diving