st dimitar church vidin
A video, created in connection with the Pathway through religions project, Erasmus+ programme, showing the second biggest Bulgarian cathedral St. Dimitar, situated in the town of Vidin.
Music background: Anna's Hummingbird by Chad Crouch, used under Attribution-NonCommercial 3.0 International License.
The video has no commercial purposes.
HISTORICAL PLACES OF BULGARIA IN GOOGLE EARTH PART TWO ( 2/5 )
1. ALYOSHA,PLOVDIV 42° 8'37.52N 24°44'14.89E
2. SVETI SEDMOCHISLENITSI CHURCH,SOFIA 42°41'23.81N 23°19'39.21E
3. ST.LOUIS CATHEDRAL,PLOVDIV 42° 8'40.59N 24°45'8.98E
4. MONUMENT OBELIX,GRIVITSA 43°24'54.26N 24°41'40.34E
5. ROMAN FORTIFICATION GATE,HISARYA 42°29'55.49N 24°42'20.90E
6. HISTORICAL MUSEUM,PLEVEN 43°24'14.54N 24°37'3.96E
7. ST.PARASKEVA PETKA CHURCH,VARNA 43°12'36.39N 27°54'56.18E
8. SOFIA SYNAGOGUE,SOFIA 42°42'0.79N 23°19'15.45E
9. MUSEUM & CHURCH,PLOVDIV 42° 8'59.62N 24°45'11.26E
10. CATHEDRAL OF ST.DIMITAR,VIDIN 43°59'13.67N 22°52'26.67E
11. RUINS TOWER,NESSEBAR 42°39'40.53N 27°44'15.99E
12. CHURCH OF ST.PETER&PAUL,VELIKO TURNOVO 43° 5'15.48N 25°39'3.64E
13. CITY HALL,PLOVDIV 42° 8'37.07N 24°44'56.51E
14. HRISTO BOTEV MONUMENT,VRATSA 43°12'4.40N 23°32'55.02E
15. HOLY THEOTOKOS CHURCH,ASEN'S FORTRESS 41°59'11.85N 24°52'27.53E
16. ST.IVAN RILSKI CHURCH,BURGAS 42°30'11.46N 27°28'10.55E
17. CLOCK TOWER,PLOVDIV 42° 8'46.74N 24°44'46.32E
18. MADARA HORSEMAN 43°16'41.28N 27° 7'10.52E
19. ROMAN TOMB,HISARYA 42°29'44.71N 24°42'11.39E
20. PANTHEON OF NATIONAL REVIVAL HEROES,RUSE 43°51'2.07N 25°57'39.23E
21. CLOCK TOWER,PAZARDZHIK 42°11'37.83N 24°20'5.91E
22. ROYAL PALACE (NATIONAL ART GALLERY),SOFIA 42°41'46.70N 23°19'37.88E
23. ST.PARASKEVA CHURCH,NESSEBAR 42°39'34.53N 27°44'8.02E
24. CASTLE BABA VIDA,VIDIN 43°59'35.02N 22°53'12.88E
vidin mosque osman pazvantoglu
The famous Mosque of the heart built by Osman Pazvantoglu in the town of Vidin. The video has been elaborated in connection with the implementation of the Pathway through religions Erasmus+ programme.
Music background: State of mind and Pre-game warm up by Audiobinger, used under Attribution-NonCommercial License.
The video has no commercial purposes.
DJDZ December 2018 903 (24-25 december) HD
1. Хвалите име Господне - солист Иван Вълчев, Катедрален хор към Храм Св. Димитър - гр. Видин
2. Бъдни вечер и Коледа в гр. Баня
3. Куди - Танцова формация Траке към НЧ Н. Й. Вапцаров - 1924 - гр. Стамболийски
1. Hvalite ime Gospodne - soloist Ivan Valchev, Cathedral choir at Church Sv. Dimitar - Vidin, Bulgaria
2. Badni vecher i Koleda v gr. Banya, Bulgaria
3. Kudi - Dance group Trake at N. Y. Vaptsarov - 1924 Community center - Stamboliyski, Bulgaria
DJDZ October2015 749 1oct HD
1. „Богородичное песнопение“ - Тверски академичен камерен хор “Рождество” - гр. Твер, Русия
2. Херувимска песен - Смесен хор към Храм Св. Николай - гр. Велико Търново
3. „Ангел вопиюше“ - Катедрален хор при Храм Свети Димитър - гр. Видин
4. „Достойно ест“ - Катедрален хор при Храм Свети Димитър - гр. Видин
5. „Ръченица“ КГНМ „Болярско настроение“ към НЧ „Надежда 1925“ - с. Туркинча, общ. Дряново
6. „Дунавско хоро“ - МФГ „Змей Горянин” към НЧ „Факел” - с. Зверино, общ. Мездра
1. „Bogorodichnoe pesnopenie“ - Tver academic chamber choir “Rozhdestvo” - Tver, Russia
2. Heruvimska pesen - Mixed choir at Sv. Nikolay Church - Veliko Tarnovo, Bulgaria
3. „Angel vopiyushe“ - Cathedral choir at Sveti Dimitar Church - Vidin, Bulgaria
4. „Dostoyno est“ - Cathedral choir at Sveti Dimitar Church - Vidin, Bulgaria
5. „Rachenitsa“ - Chamber group for folklore music Bolyarsko nastroenie“ at „Nadezhda 1925“ Community center - Turkincha village, Dryanovo municipality, Bulgaria
6. „Dunavsko horo“ - Male folklore group „Zmey Goryanin” at „Fakel” Community center - Zverino village, Mezdra municipality, Bulgaria
DJDZ August2015 743 15august HD
1. „Нине отпущающи” – Боянка Тодорова и Севда Иванова – гр. Видин
2. „Отче наш” – Катедрален хор при Храм „Св. Димитър” – гр. Видин
3. “Шарен мегдан” - ТК СА НОВЕ при Стопанска академия Д. А. Ценов - гр. Свищов
4. “Гено на сбор ще иде” - Група Млади сърца към НЧ Христо Ботев – 1927 - с. Черна гора, общ. Братя Даскалови
5. „Дъждове валят“ – ПГ „Манастирска китка” към НЧ „Иля Добрев 1899” – с. Манастир, общ. Провадия
6. „Тръгнала ми е Марийка” - ФГ Магия към НЧ Светлина – 1928 - с. Кошарица, общ. Несебър
1. „Nine otpushtayushti” – Boyanka Todorova and Sevda Ivanova – Vidin, Bulgaria
2. „Otche nash” – Cathedral choir at „Sv. Dimitar” Church – Vidin, Bulgaria
3. “Sharen megdan” - Dance club SA NOVE at D. A. Tsenov Academy of Economics - Svishtov, Bulgaria
4. “Geno na sbor shte ide” - Group Mladi sartsa at Hristo Botev – 1927 Community center - Cherna gora village, Bratya Daskalovi municipality, Bulgaria
5. „Dazhdove valyat“ – Vocal group „Manastirska kitka” at „Ilya Dobrev 1899” Community center – Manastir village, Provadiya municipality, Bulgaria
6. „Tragnala mi e Mariyka” - Folklore group Magiya at Svetlina – 1928 Community center - Kosharitsa village, Nessebar municipality, Bulgarria
HISTORICAL PLACES OF BULGARIA IN GOOGLE EARTH PART ONE ( 1/5 )
1. VELIKO TARNOVO FORTRESS 43° 4'55.86N 25°39'5.92E
2. VIRGIN MARY CHURCH,BLAGOEVGRAD 42° 1'15.86N 23° 6'15.24E
3. MESCHII TOWER,VRATSA 43°12'9.11N 23°32'51.64E
4. ST.CYRIL&METHODIUS CHURCH,BURGAS 42°29'46.33N 27°28'26.80E
5. EAST GATE OF THE MEDIEVAL CAPITAL PLISKA 43°23'14.23N 27° 8'5.44E
6. ST.PARASKEVA CHURCH,SOFIA 42°42'4.47N 23°19'44.00E
7. MONUMENT,GRIVITSA 43°24'54.16N 24°41'38.72E
8. PONTE DIABLO,ARDINO 41°37'13.85N 25° 6'51.30E
9. ANCIENT STRUCTURE,MLADEZHKO 42° 9'4.68N 27°21'49.89E
10. ST.DIMITAR CHURCH,VELIKO TARNOVO 43° 5'16.13N 25°38'54.24E
11. WATERTOWER,PERNIK 42°36'12.99N 23° 2'1.53E
12. CATHEDRAL,VARNA 43°12'19.14N 27°54'35.54E
13. TOMB OF PRINCE ALEXANDER OF BATTENBERG,SOFIA 42°41'29.47N 23°19'56.90E
14. CLOCK TOWER & GIVGIREN BRIDGE,TRYAVNA 42°51'58.98N 25°29'21.31E
15. NATIONAL ASSEMBLY,SOFIA 42°41'50.48N 23°19'27.27E
16. WINDMILL,NESSEBAR 42°39'34.52N 27°43'41.33E
17. CROSS BARRACKS MUSEUM,VIDIN 43°59'25.27N 22°52'53.85E
18. CHURCH USPENIE BOGORODICHNO,PAZARDZHIK 42°11'14.39N 24°19'30.57E
19. ST.PETKA SAMARDJIYSKA CHURCH,SOFIA 42°41'52.18N 23°19'19.79E
20. HOLY TRINITY CHURCH,VASILIKO 42° 9'54.60N 27°51'42.19E
21. DZHUMAYA MOSQUE,PLOVDIV 42° 8'52.74N 24°44'53.42E
22. MEMORIAL OF STEPHAN KARADJA,VARNA 43°12'20.36N 27°55'10.83E
23. MONUMENT,PLOVDIV 42° 9'4.75N 24°44'40.00E
24. ST.JOHN'S CHURCH,NESSEBAR 42°39'32.56N 27°44'2.38E
25. MONUMENT,SOFIA 42°41'26.96N 23°20'5.37E
26. MUSEUM,VELIKO TARNOVO 43° 4'50.42N 25°38'33.40E
DJDZ march2016 772 25march HD
1. Отче наш - солист: Боянка Тодорова и Катедрален хор при Храм Свети Димитър - гр. Видин
2. „Зана ми мома хубава“ - Младежка формация „От извора“ към НЧ „Николай Хайтов 1936“ - гр. София
3. “Кукувица по рода си кука” - Мария Димитрова към ДЮФА „Граовче“ при ОДК - гр. Перник
4. „Кукувица кукува” - ПГ Балкански звуци към НЧ Наука – 1899 - с. Костел, общ. Елена
5. „Малка мома двори мете“ - Женски народен хор към НЧ „Развитие 1902“ - с. Мерданя, общ. Лясковец
6. „Надиграване“ - ТС „Студененска традиция“ към НЧ „Пробуда – 1923“ - с. Долна Студена, общ. Ценово
7. „Триж благатка“ - Смесена група за народни песни към НЧ Самообразование 1928 - с. Бачево, общ. Разлог
8. „Варненски танц“ - Танцов клуб „Трите пъти“ - гр. Велико Търново
1. Otche nash - Soloist: Boyanka Todorova and the Cathedral choir at Sveti Dimitar church - Vidin, Bulgaria
2. „Zana mi moma hubava“ - Youth group Ot izvora“ at „Nikolay Haytov 1936“ Community center - Sofia, Bulgaria
3. “Kukuvitsa po roda si kuka” - Mariya Dimitrova at Children's youth dance ensemble „Graovche“ at Municipal children's complex - Pernik, Bulgaria
4. „Kukuvitsa kukuva” - Vocal group Balkanski zvutsi at Nauka – 1899 Community center - Kostel village, Elena municipality, Bulgaria
5. „Malka moma dvori mete“ - Female folklore choir at „Razvitie 1902“ Community center - Merdanya village, Lyaskovets municipality, Bulgaria
6. „Nadigravane“ - Dance group „Studenenska traditsiya“ at „Probuda – 1923“ Community center - Dolna Studena village, Tsenovo municipality, Bulgaria
7. „Trizh blagatka“ - Mixed group for folklore songs at Samoobrazovanie 1928 Community center - Bachevo village, Razlog municipality, Bulgaria
8. „Varnenski tants“ - Dance club „Trite pati“ - Veliko Tarnovo, Bulgaria
Larnaca, church of St. Lazarus
DJDZ May2015 730 11 12may HD
1. „Молитву пролию“ – Хор към Катедрален храм „Св. Димитър“ – гр. Видин
2. „Тъмен се облак зададе“ – ФГ „Мургаш“ към НЧ „Събуждане 1895“ – с. Врачеш, общ. Ботевград
3. „Пустата слана“ – Група за автентичен фолклор към НЧ „Светлина – 1929“ – с. Сваленик, общ. Иваново
4. „Разширило се небето“ – Димитричка Иванова – с. Любен Каравелово, общ. Аксаково
5. Обичай „Пеперуда“ – ГрАФ към НЧ „Тодор Драганов Пашкулов – 1928“ – с. Старо Железаре, общ. Хисаря
6. „Слънчице мило, мамино“ – Женска камерна фолклорна група към НЧ „Просвета – 1870“ – гр. Свиленград
7. „Хоро“ – Танцов състав мъже и жени към НЧ „Дочо Михайлов – 1906“ – с. Бабук, общ. Силистра
1. „Molitvu proliyu“ – Choir at Cathedral church „Sv. Dimitar“ – Vidin, Bulgaria
2. „Tamen se oblak zadade“ – Folklore group „Murgash“ at „Sabuzhdane 1895“ Community center– Vrachesh village, Botevgrad municipality, Bulgaria
3. „Pustata slana“ – Group for authentic folklore at „Svetlina – 1929“ Community center – Svalenik village, Ivanovo municipality, Bulgaria
4. „Razshirilo se nebeto“ – Dimitrichka Ivanova – Lyuben Karavelovo village, Aksakovo municipality, Bulgaria
5. Custom „Peperuda“ – Group for authentic folklore at „Todor Draganov Pashkulov – 1928“ Community center – Staro Zhelezare village, Hisarya municipality, Bulgaria
6. „Slanchitse milo, mamino“ – Female chamber folklore group „Prosveta – 1870“ Community center – Svilengrad, Bulgaria
7. „Horo“ – Male and female dance group at „Docho Mihaylov – 1906“ Community center – Babuk village, Silistra municipality, Bulgaria
DJDZ May2015 729 6may HD
1. „Тебе поем“ – Хор към Катедрален храм „Св. Димитър“ – гр. Видин
2. „Свети Георги хоро води“ – Група за автентичен фолклор към НЧ „Тодор Драганов Пашкулов – 1928“ – с. Старо Железаре, общ. Хисаря
3. „Запладни Георги стадото“ – Смесена фолклорна група към НЧ „Гео Милев 1893“ – гр. Раднево
4. „Гергьовски танц“ – Танцов състав „Каламица“ към НЧ „Светлина – 1900“ – с. Цалапица, общ. Родопи
5. Обичай “Гергьовден“ – Група за автентичен фолклор към НЧ „Тодор Каблешков 1874“ – с. Голямо Белово, общ. Белово
6. „Гергьовото либе“ – Детска фолклорна група към НЧ „Св. св. Кирил и Методий“ – с. Сатовча, общ. Сатовча
7. „Рано ми Георги подрани“ – ФГ за автентичен фолклор „Яница“ към КП „Хан Кардам“ – с. Кардам, общ. Генерал Тошево
1. „Tebe poem“ – Choir at Cathedral church „Sv. Dimitar“ – Vidin, Bulgaria
2. „Sveti Georgi horo vodi“ – Group of aunthentic folklore at „Todor Draganov Pashkulov – 1928“ Community center – Staro Zhelezare village, Hisarya municipality, Bulgaria
3. „Zapladni Georgi stadoto“ – Mixed folklore group „Geo Milev 1893“ Community center – Radnevo, Bulgaria
4. „Gergyovski tants“ – Dance group „Kalamitsa“ at „Svetlina – 1900“ Community center – Tsalapitsa village, Rodopi municipality, Bulgaria
5. Custom “Gergyovden“ – Group for authentic folklore at „Todor Kableshkov 1874“ Community center – Golyamo Belovo village, Belovo municipality, Bulgaria
6. „Gergyovoto libe“ – Children's folklore group at „Sv. sv. Kiril i Metodiy“ Community center – Satovcha village, Satovcha municipality, Bulgaria
7. „Rano mi Georgi podrani“ – Folklore group for authentic folklore „Yanitsa“ at „Han Kardam“ Community center – Kardam village, General Toshevo municipality, Bulgaria
アキーラさん散策①ブルガリア・カルロヴォ・聖ニコライ教会!St.Nikorai-church,Karlovo in Bulgaria
国際ジャーナリスト&旅行ジャーナリスト 大川原 明のホームページは下記
アメブロ(憂国の士アキーラ世界1周・日本1周旅行記のブログ)は下記をクリック
Youtube別チャンネル(憂国の旅人アキーラ旅Travel Channel2)
Youtube別チャンネル(ジャーナリスト大川原 明)
I visited the Birthplace of Levski in Karlovo in Bulgaria. Levski(1837-1873) is one of the Bulgarian Revolutionaries and many Bulgarian people respect him.ブルガリアの丁度、中央に位置するカルロヴォは、カザンラクとともに薔薇祭りの会場となる小さな町です。ここは、ブルガリアの歴史を語る上で重要な革命家であるヴァシル・レフスキーが生まれた町です。生家が残っているのですが、生家を訪問しました。
レフスキーは1837年に生まれて、修道士になったのですが、途中、命を捨てる覚悟で、ブルガリア独立のためにたち上がりました。彼は、オスマン朝500年の支配からブルガリアを解放、独立させるために革命中央委員会を組織しておこないました。
裏切りにより、捕らえられたのちに、オスマン朝の裁判にかけられて、死刑になりました。36年の生涯でした。レフスキーに関して研究がなされていますが、ロシアをいれずにブルガリア民族だけで独立をしようとしていたので、ロシアに目をつけられて、裁判では、オスマン朝がロシアから圧力を加えられて、処刑されたという説があります。
いずれにしろ、レフスキーは多くのブルガリア人から尊敬されています。そのために小さな町ですが、多くのブルガリア人がここを訪れています。
平成28年(2016年)8月23日~31日にブルガリア政府観光庁の招待旅行(ファムトリップ)に参加しました。ブルガリアは平成24年(2012年)7月に訪問して以来2回目の訪問です。前回はソフィアだけですが、今回は、多くの都市を訪問しました。
訪問した都市は、ソフィア→プロヴディフ→シプカ峠付近→カザンラク→カルロヴォ→ヒサリャと訪問。ソフィアからブルガリア中部を周りました。政府観光庁がミニバスを手配してくれたので、それに乗り、日本に13年間住んでいたブルガリア人の日本語ガイドの方に案内してもらえました。
ブルガリアは、東ヨーロッパの共和制国家です。 バルカン半島に位置し、北にルーマニア、西にセルビア、マケドニア共和国、南にギリシャ、トルコと隣接し、東は黒海に面しています。首都はソフィアです。住民は、 スラヴ系のブルガリア人が83.9%、トルコ人が9.4%、移動型民族のロマ人が4.7%。
ブルガリアの料理は、周辺のバルカン半島諸国と類似するものが多く、ひき肉料理や煮込み料理、シレネと呼ばれるヤギの乳からつくられるチーズ、ヨーグルトなどが代表的。ヨーグルトに相当する醗酵乳食品は他の国にも存在するが、ブルガリアのヨーグルトが日本のみならず世界的に有名になっている。これはロシアの微生物学者イリヤ・メチニコフが、ヨーグルトは長寿に効果があるとしてヨーロッパ中に広めたからである。
DJDZ August2015 741 1august HD
1. „Достойно есть” – Катедрален хор към Храм „Св. Димитър” – гр. Видин
2. “Отдолу, мале ле, идеха” - ЖБГ Загорски здравец към КП и НЧ Христо Ботев 1927 - с. Загорци, общ. Средец
3. “Море, додумая се двама млади” - Фолклорно трио Авлига към НЧ Пейо Кр. Яворов – 1976 - гр. Дупница
4. „Китка северняшки хора” – ТС „Северняшка младост’ към ОУ „Св. Св. Кирил и Методий” – с. Бутан, общ. Козлодуй
5. „Събрали се, набрали се” – ФФ „Веселина” към НЧ „Развитие 1879” – гр. Севлиево
6. „Дешкино хоро” - ТФ Дряновски булки към НЧ Дряновска пробуда – 2008 - гр. Дряново
7. „У вас ща дойда, Куне” - Група за обработен фолклор Ахинора към НЧ Съзнание 1891 - гр. Исперих
1. „Dostoyno est” – Cathedral choir at „Sv. Dimitar” church – Vidin, Bulgaria
2. “Otdolu, male le, ideha” - Female folklore group Zagorski zdravets at Pensioners club and Hristo Botev 1927 Community center - Zagortsi village, Sredets municipality, Bulgaria
3. “More, dodumaya se dvama mladi” - Folklore trio Avliga at Peyo Kr. Yavorov – 1976 Community center - Dupnitsa, Bulgaria
4. „Kitka severnyashki hora” – Dance group „Severnyashka mladost’ at „Sv. Sv. Kiril i Metodiy” Primary school – Butan village, Kozloduy municipality, Bulgaria
5. „Sabrali se, nabrali se” – Folklore group „Veselina” at „Razvitie 1879” Community center – Sevlievo, Bulgaria
6. „Deshkino horo” - Dance group Dryanovski bulki at Dryanovska probuda – 2008 Community center - Dryanovo,Bulgaria
7. „U vas shta doyda, Kune” - Group for processed folklore Ahinora at Saznanie 1891 Community center - Isperih, Bulgaria
DJDZ June2016 781 9June HD
1. „Ангел вопиюше“ - Катедрален хор при Храм Свети Димитър - гр. Видин
2. „Росни ми, росни, Росице“ - Ванеса Тодорова към ОУ Васил Левски 1952 - с. Дрангово, общ. Кирково
3. „Слънцето трепти“ - ПГ „Манастирска китка“ към НЧ „Илия Добрев 1899“ - с. Манастир, общ. Провадия
4. „Биртуджик“ - Група за местни пеени хора на мегдана към НЧ Св. Св. Кирил и Методий - с. Малко градище, общ. Любимец
5. „Тракийски танц“ - Танцов състав „Хорищенци“ към НЧ „Дружба 1870“ - гр. Харманли
6. „Ръченица“ - КГНМ „Болярско настроение“ - към НЧ „Надежда – 1925“ - с. Туркинча, общ. Дряново
1. „Angel vopiyushe“ - Cathedral choir at Sveti Dimitar church - Vidin, Bulgaria
2. „Rosni mi, rosni, Rositse“ - Vanesa Todorova at Vasil Levski 1952 Primary school - Drangovo village, Kirkovo municipality, Bulgaria
3. „Slantseto trepti“ - Vocal group „Manastirska kitka“ at „Iliya Dobrev 1899“ Community center- Manastir village, Provadiya municipality, Bulgaria
4. „Birtudzhik“ - Group for local dances Sv. Sv. Kiril i Metodiy Community center - Malko gradishte village, Lyubimets municipality, Bulgaria
5. „Trakiyski tants“ - Dance group „Horishtentsi“ at „Druzhba 1870“ Community center - Harmanli, Bulgaria
6. „Rachenitsa“ - Chamber group for folklore music „Bolyarsko nastroenie“ at „Nadezhda – 1925“ Community center - Turkincha village, Dryanovo municipality, Bulgaria
DJDZ January2016 761 01jan HD
1. „Многая лета” - Катедрален хор към Храм Св. Димитър - гр. Видин
2. „Китка северняшки хора“ - Танцов състав за автентичен фолклор „Здравец“ към НЧ „Самообразование 1927“ - с. Капитановци, общ. Видин
3. „Девойко мъри хубава“ - ФГ „Доспат“ към НЧ „Иван Вазов – 1926“ - гр. Доспат
4. “Дойди, дойди, либе ле” - Мъжка фолклорна певческа група Русалии към НЧ Самообразование 1928 г. - с. Бачево, общ. Разлог
5. “Събрали ми се, набрали” - Фолклорна група Пей сърце към Клуб на пенсионера Свети Георги - гр. Поморие
6. “Северняшки танц” - Фолклорен танцов състав към НЧ Христо Ботев - 1907 - гр. Роман
1. „Mnogaya leta” - Cathedral choir at Sv. Dimitar church - Vidin, Bulgaria
2. „Kitka severnyashki hora“ - Dance group for authetic folklore „Zdravets“ at „Samoobrazovanie 1927“ Community center - Kapitanovtsi village, Vidin municipality, Bulgaria
3. „Devoyko mari hubava“ - Folklore group „Dospat“ at „Ivan Vazov – 1926“ Community center - Dospat, Bulgaria
4. “Doydi, doydi, libe le” - Male folklore vocal group Rusalii at Samoobrazovanie 1928 Community center - Bachevo village, Razlog municipality, Bulgaria
5. “Sabrali mi se, nabrali” - Folklore group Pey sartse at Sveti Georgi Pensioners club - Pomorie, Bulgaria
6. “Severnyashki tants” - Folklore dance group at Hristo Botev - 1907 Community center - Roman, Bulgaria
Church of Saint Lazarus in Larnaca elapsed time / Cerkiew św. Łazarza w Larnace upływ czasu
View from Alkisti Hotel / Widok z Alkisti Hotel
The Church of Saint Lazarus is a late-9th century church in Larnaca, Cyprus. It belongs to the Church of Cyprus, an autocephalous Greek Orthodox Church.
The Church of Saint Lazarus is named for New Testament figure Lazarus of Bethany, the subject of a miracle recounted in the Gospel of John in which Jesus raises him from the dead. According to Orthodox tradition, sometime after the Resurrection of Christ, Lazarus was forced to flee Judea because of rumoured plots on his life and came to Cyprus. There he was appointed by Paul and Barnabas as the first Bishop of Kition (present-day Larnaca). He is said to have lived for thirty more years and on his death was buried there for the second and last time. The Church of Agios Lazaros was built over the reputed (second) tomb of Lazarus.
Cerkiew św. Łazarza w Larnace - prawosławna świątynia w Larnace, wzniesiona w IX w. i odnowiona w XVII w.
Według tradycji Cypryjskiego Kościoła Prawosławnego, budynek wznosi się na miejscu grobu Łazarza, człowieka wskrzeszonego przez Chrystusa, który następnie trafił na Cypr i przez wiele lat był biskupem Kition (dawna nazwa Larnaki).
DJDZ may2016 777 1 2 3may HD
1. „Христос возкресе“ - Катедрален хор при Храм Свети Димитър - гр. Видин
2. „Добрый тебе вечер” - Ансамбъл “Щедра вечер” към Детска школа за изкуства - гр. Асино, Русия
3. „Достено, дойди на оро” - Фолклорно трио „Авлига” към НЧ „П. Кр. Яворов -1978” – гр. Дупница
4. „Зана ми мома хубава“ - Младежка формация „От извора“ към НЧ „Николай Хайтов 1936“ - гр. София
5. Из „Великден в Старо село” - Ансамбъл „Староселци” към НЧ „Възраждане” – с. Старо село, общ. Тутракан
6. “Златни съ люлки люлеят” - ГрАФ Ятрус към НЧ Постоянство 1926 - с. Петко Каравелово, общ. Полски Тръмбеш
7. „Пирински танц“ - Фолклорен танцов състав Тангра към НЧ Искра – 1872- с. Попинци, общ. Панагюрище
1. „Hristos vozkrese“ - Cathedral choir at Sveti Dimitar church - Vidin, Bulgaria
2. „Dobrayy tebe vecher” - Ensemble “Shtedra vecher” at Children's school of arts - Asino, Russia
3. „Dosteno, doydi na oro” - Folklore trio „Avliga” at „P. Kr. Yavorov -1978” Community center – Dupnitsa, Bulgaria
4. „Zana mi moma hubava“ - Youth group „Ot izvora“ at „Nikolay Haytov 1936“ Community center - Sofia, Bulgaria
5. Iz „Velikden v Staro selo” - Ensemble „Staroseltsi” at „Vazrazhdane” Community center – Staro selo village, Tutrakan municipality, Bulgaria
6. “Zlatni sa lyulki lyuleyat” - Group for authentic folklore Yatrus at Postoyanstvo 1926 Community center - Petko Karavelovo village, Polski Trambesh municipality, Bulgaria
7. „Pirinski tants“ - Folklore dance group Tangra at Iskra – 1872 Community center- Popintsi village, Panagyurishte municipality, Bulgaria
Anna-Maria Ravnopolska-Dean's first composition - Improvisation
Improvisation - Anna-Maria Ravnopolska-Dean
Anna-Maria Ravnopolska-Dean - harp and composition
Momera Zdravkova - dance and choreography
Bulgaria premiere in the cript of Alexander Nevski cathedral in Sofia. The peace was composed and dedicated to Harpcon of IFHSC (International Society of Folk Harpers and Craftsmen) 2003, Bloomington, Indiana.
Website of Anna-Maria Ravnopolska-Dean -
Church in Plovdiv Bulgaria December 2014