舞蹈旅行計畫 3 度出走 Dance-Travel Project III - 台東 兒童故事館 Taitung Children Story House
[臺東兒童故事館]的彩繪園地,是舞蹈旅行以來,遇到最燙、最多彩、最不規則的地板。
排練前,書毅以最嚴謹的態度,帶著大家模擬實際尺寸演練,要求舞者們測量距離、自我保護。
演出前,早已熟悉一切,準備以最淋漓盡致的肢體、情緒,獻給在場的大、小朋友。
演出時,舞者們臉上燦爛的笑,勝了陽光的豔、服裝的靚、地板的繽紛。依然燙,不怕!
有觀眾說:「有夢很美,但實現它是辛苦的,你們做到了。」
就這樣,我們以無數次排練、多次走位,完成了這唯一的一場,在[臺東兒童故事館]彩繪園地的演出。
接著,花蓮見!
---------------------------------------------------------------------------------------------
當〔舞蹈〕遇上〔旅行〕
舞者與觀眾 僅一步之距。
我們跳,你感受
我們舞,你想像
如同山與海給的自由
如同人與土地給的寬廣。
2013 舞 蹈 旅 行 計 畫
盛夏,沿著東海岸,巡迴臺東、花蓮、宜蘭、臺北
旅行 18 日,演出 16 場《1875‧拉威爾與波麗露》
期待與你相遇
---------------------------------------------------------------------------------------------
Facebook:
活動連結:
FREE自由入場 | 舞者出沒!注意!
臺東Taitung
7/27 (六) 14:30誠品書店臺東故事館 後院廣場Taitung Story House
7/27 (六) 17:00臺東鐵花村Taitung Tiehua Music Village
7/28 (日) 14:30臺東兒童故事館Children Story House
7/28 (日) 17:00誠品書店臺東故事館 後院廣場Taitung Story House
花蓮Hualien
8/03(六) 14:30花蓮舊鐵道行人徒步區Old Railway Walkways
8/03(六) 17:00花蓮舊鐵道行人徒步區Old Railway Walkways
8/04(日) 14:30花蓮車站站前廣場Hualien Station
8/04(日) 17:00花蓮車站站前廣場Hualien Station
宜蘭Yilan
8/06(二) 16:30國立傳統藝術中心(中央廣場) National Center for Traditional Arts
8/08(四) 16:30國立傳統藝術中心(文昌祠廣場) National Center for Traditional Arts
8/10(六) 13:30蘭陽博物館 (大廳) LanYang Museum
8/10(六) 16:00蘭陽博物館 (戶外木棧台) LanYang Museum
8/11(日) 13:30宜蘭丟丟噹森林Du Du Dang Forest
8/11(日) 16:00宜蘭丟丟噹森林Du Du Dang Forest
臺北Taipei
8/18(日) 14:30華山劇場Huashan 1914 Creative Park
8/18(日) 17:00華山劇場Huashan 1914 Creative Park
*7/27-28遇雨請往[臺東鐵道藝術村大廳] 觀賞演出
*8/18遇雨請往[華山光點]廣場觀賞演出
演出-周先生與舞者們
編舞-周書毅
顧問-林璟如
舞者-林祐如、田孝慈、田懿葳、楊雅鈞、潘柏伶、江侑倫、鄭 皓、王 甯、林修瑜、洪佩瑜、陳虹均、陳詠欣、簡雅慧
影像導演-林婉玉
演出錄影-林婉玉、黃鈴媛
平面攝影-陳長志
美術設計-陳文德
執行製作-劉孝聆
宣傳企劃-余佩珊
行政協力-陳春春
TAITUNG, TAIWAN TRAVEL VLOG: Feeding Cow Moo Moo!
How are you doing guys??
Ready for today's adventure? It's our second day of our trip around Taiwan, and we're heading from Hualien to Taitung! Taitung is definitely known for its beautiful sceneries and its primitive ways of life. My favourite part was definitely being able to feed Cow Moo Moo! So gentle and kind!!! Unlike the goats... hahaha
Hope you are enjoying the adventure so far!!
Follow me at:
instagram.com/anneluuu
My Portfolio website:
annluu.com
Music:
Luxury Hotel in Taitung City | Comfortable and Luxury Hotel in Taitung City Taiwan |
Book Now:
Taitung City: Click on the link you get 522 properties – including 51 value deals!
3 Reasons to Visit: scenery, nature & relaxation
***One of our top picks in Taitung City.
Only a 5-minute drive from Taitung Railway Station and Taitung Airport, Formosan Naruwan Hotel features shuttle services. It also offers an outdoor swimming pool, a spa center, a fitness center, a children's playground, a games room and a garden. Free WiFi is provided throughout the whole property.
Formosan Naruwan Hotel is a 10-minute drive from Taitung Seashore Park and the 20-minute drive from Chulu Ranch. Luyeh Hill is about 30 minutes' drive away.
Each room offers a cable TV, a safety deposit box, and a work desk. Complete with a refrigerator, the dining area also has an electric kettle. Featuring a shower, private bathroom also comes with a hairdryer and free toiletries.
Guests can laze in the soothing massage, play in the games room or plan day trips from the tour desk. Currency exchange, meeting facilities, and laundry service can all be requested.
The on-site restaurant serves daily breakfast only. Local dining options are reachable at Zhengqi Road Night Market with a 10-minute drive.**
Dulan Village police precinct offers free camping facilities to visitors
With hotels difficult to book over long holiday on Taiwan’s east coast, a police precinct in Taitung’s Dulan Village has become a popular tourist destination by offering free camping facilities. This local police precinct has cleared an adjacent piece of land and even offers many basic camping amenities. It goes without saying that the campsite is quite safe which also helps it attract many visitors.The grass is green underneath these coconut palm trees and the area is peaceful and quiet, dotted with many wooden structures for campers. This area is actually the property of a local police precinct. TouristI learned about it from the internet and I have wanted to come for a long time. It’s just my third time camping, and I really enjoy this environment and the police are also quite friendly. TouristAt night it’s very quiet. Over here, when night comes everyone turns off the lights and goes to bed. Over long holiday weekends, hotels and hostels on Taiwan’s east coast are hard to book. To accommodate these tourists, Dulan’s police precinct is offering free camping. The facility also comes with wooden chairs and tables, a platform with an overhead roof, and bathroom facilities. All of this is offered free of charge, making this camping area quite a popular tourist destination Chang Shang-wuDulan Police Precinct ChiefWe offer shower facilities and bathrooms. We also offer campers the ability to recharge their phones.The opportunity to use these covered camping areas with 24 hour police supervision has attracted the interest of many campers who are now able to enjoy the scenic beauty of the area.
No Other Name
- Adventist Mission
Secret jungle pool in northern Taiwan
Displaced former residents of Hualien’s Yuncui building reflect on their harrowing escape
Many of the former residents of the Yuncui building who survived the earthquake were forced to move to local shelters. Among those that have been evacuated are retirees, who were grateful to have survived despite losing their homes in the harrowing ordeal.Mr. Chang, who resided in the Yuncui building toppled by the Hualien earthquake, thanked volunteers at the temporary shelter where he was staying. But even bundled up with a cup of hot cocoa, he couldn’t help but shiver at the thought of the moment when the quake struck.Mr. ChangFormer Resident of Yuncui BuildingAll of the furniture shifted as the room tilted 55 degrees and the floor of my home turned into the face of a mountain. The first time I tried to climb it I slid back down, and the second time too, and finally the third time I managed to get to the window and grab it, only to lose my grip and fall back down again. I had a flashlight on me, which I used to signal through the window that I was there.66-year-old Mr. Chen lived in the Yuncui building for 22 years, and was used to Hualien’s frequent tremors. He never imagined that this one would bring his home crashing down. Mr. ChenFormer Resident of Yuncui BuildingIt seems like it was a destructive earthquake. Before I was able to escape, all of the furnishings seemed to fly up in the air, and the TV hit me in the head, though I didn’t bleed. I did my best to go open the back door, clearing away all of the stuff there so I could climb out. On the balcony from this sixth floor apartment, you used to be able to see quite a distance, but now, the road was right in front of me. That’s when I knew how serious the situation was.Making his bed at the shelter, Mr. Chen reflected on how lucky he was to have escaped alive and relatively unscathed from a quake that seriously shook Hualien and the people living there.
9144B
RR9144B
TAIWAN: ABORIGINES
DURATION: 5 MINUTES 53 SECONDS
ENGLISH SPEECH: NONE
MUSIC: RICE FIELDS BY JOHN LEACH
** **
STORY: Although Taiwan is acknowledged as one of the world's top trading
economies and industrial powers, its economic success isn't shared by
all its twenty-million people. Ten tribes of aborigines whose
ancestry dates back more than five-thousand years are treated as
third class citizens: deprived of their land, their culture and many
other basic rights.
SHOWS: (1988): people dancing in public square, Taipei, row of colourful
sneakers, rack of women's shoes, exterior Bank of America, office
interior, foreign exchange monitor, banknotes counted, children
sitting on steps; Chiang Kai Shek memorial archway; Aboriginal statue
exterior museum; Aboriginal artefacts inside museum; tourists
viewing; exterior Wulai Aboriginal Culture Village; tourists on
street; group handing in tickets; tourists' shops; postcards of
Aborigines; dance performance by Amis Aboriginal girls; village
street; old woman with tattoo on face in traditional dress;
Presbyterian church Tong Men village; people standing outside house;
children playing outside house; gully in hillside; giant boulder;
partly destroyed houses; cemetery with forty new graves; Min li
village street; girl sitting on wall; mineral mine; conveyor belt;
hillside quarry; corn field; Shao Bi Tan village landscape; street;
elders' meeting house; village near Taipei; demolished houses by
river; man with child on his back; man sitting in remnants of his
home; man crying; apartment blocks; men wrestling with bamboo sticks
at festival; line of tribal tents; girls in traditional aboriginal
dress; girl on rope swing.
SOURCE: WTN
You can license this story through AP Archive:
Find out more about AP Archive:
Taiwan VR startups allow users to fly with the birds or explore the ocean floor
Virtual reality is rapidly gaining a foothold in gaming, and two Taiwanese start-ups are right there at the leading edge. They''re using VR to take users on breathtaking experiences, giving them a chance to fly among birds or walk the ocean floor by simply strapping on a headset.To be able to soar through the sky like a bird is the dream of many. Brogent Technologies hopes to provide that experience with its i-Ride flight simulation theater experience. Using 3-D multimedia technology that generates sound and images on the fly, i-Ride lets the user move on six axes and simulates the sensation of movement. The system has won numerous international awards, including Germany''s Krimes & Park Revue award for best theme park attraction. Ouyang Chih-hungBrogent chief executiveWe have a customer in Europe who is a manufacturer for theme park equipment. I felt it was an opportunity that I couldn''t pass up. Also, it was great luck for us that we took on this customer, as he is very familiar with all types of gaming equipment. Whatever you''re working on with him, whatever he asks of you, he will know whether or not it''s possible, or whether you''re capable of doing it. It will be very clear. So, it was through this process that we came to make our first flying theater in Germany.VR can give users the experience of flying through the sky like a bird, and let them explore the bottom of the sea and take in its beauty. Located in Taitung City, startup into Caerulus films 360-degree footage captured underwater and turns it into a VR experience, letting visitors don a VR headset to explore the seabed without ever stepping foot in the water. Hsu Tang-weiinto Caerulus chief executiveActually, we got into VR earlier on, roughly around 2014. At that time there weren''t many people doing only this type of filming for VR. Taking it a step further by filming underwater made things even more difficult. The result was that when we had the finished product, many people were pleasantly surprised by what they saw.This is so deep! It''s roughly the underwater equivalent of a 10-story building in height.Granting access to places previously unreachable to man, AR and VR have a bright path ahead as they deliver useful applications and everyday conveniences.
Miracle survivor: Man who cannot swim survives 60 hours stranded at sea in Taiwan
Subscribe to ITN News:
A Taiwanese man has survived after drifting for 60 hours at sea, despite not being able to swim. Tseng Lien-fa had been fishing near Hualien county on Friday when he was swept away by a large wave. The 42-year-old told reporters that he managed to hang onto a piece of floating wood until reaching the shore of Taitung, 75km from where he had been fishing. Tseng has since been treated for dehydration. Report by Sophie Foster.
Like us on Facebook:
Follow us on Twitter:
Add us on Google+:
More stories from ITN:
Vigilantes attack female nightclub employees with whips:
Is this the cutest panda ever?
Whaling: Graphic footage of whales being killed:
THREE TONS of crystal meth seized in drugs raid:
Military footage shows air strikes on rebels with Al-Qaeda links:
The Biggest News Stories of 2013:
The Weirdest News Stories of 2013:
The strangest news trend of 2013? Kids stuck in China:
Crack mayor Rob Ford will be running for re-election:
Giant yellow rubber duck explodes in Taiwan:
Legal recreational marijuana for sale in Colorado:
Crop circles pop up in California:
Incredible! Elephants play football in Nepal:
See 2013's Most Watched Videos:
See our Biggest Videos of All Time:
舞蹈旅行計畫 3 度出走 Dance-Travel Project III - 花蓮 舊鐵道行人徒步區Old Railway Walkways
咦? 這站多一位舞者加入嗎?
好喜歡如此有趣的畫面!
真是上街頭跳舞才能有的遇見!
一個日常旅客,在地朋友都愛來逛逛的地方
突然!!! 一位,兩位,三位,一群舞者出沒!!!
引起民眾圍觀!!! 連機車騎士都泊車看舞!!!
尖叫是真的,眼神是真的,雀躍是真的,分享是真的
真真切切的舞蹈著!旅行著!計畫著! 為要遇見你!
-------------------------------------------------------------------------------------------
當〔舞蹈〕遇上〔旅行〕
舞者與觀眾 僅一步之距。
我們跳,你感受
我們舞,你想像
如同山與海給的自由
如同人與土地給的寬廣。
2013 舞 蹈 旅 行 計 畫
盛夏,沿著東海岸,巡迴臺東、花蓮、宜蘭、臺北
旅行 18 日,演出 16 場《1875‧拉威爾與波麗露》
期待與你相遇
-------------------------------------------------------------------------------------------
Facebook:
活動連結:
FREE自由入場 | 舞者出沒!注意!
臺東Taitung
7/27 (六) 14:30誠品書店臺東故事館 後院廣場Taitung Story House
7/27 (六) 17:00臺東鐵花村Taitung Tiehua Music Village
7/28 (日) 14:30臺東兒童故事館Children Story House
7/28 (日) 17:00誠品書店臺東故事館 後院廣場Taitung Story House
花蓮Hualien
8/03(六) 14:30花蓮舊鐵道行人徒步區Old Railway Walkways
8/03(六) 17:00花蓮舊鐵道行人徒步區Old Railway Walkways
8/04(日) 14:30花蓮車站站前廣場Hualien Station
8/04(日) 17:00花蓮車站站前廣場Hualien Station
宜蘭Yilan
8/06(二) 16:30國立傳統藝術中心(中央廣場) National Center for Traditional Arts
8/08(四) 16:30國立傳統藝術中心(文昌祠廣場) National Center for Traditional Arts
8/10(六) 13:30蘭陽博物館 (大廳) LanYang Museum
8/10(六) 16:00蘭陽博物館 (戶外木棧台) LanYang Museum
8/11(日) 13:30宜蘭丟丟噹森林Du Du Dang Forest
8/11(日) 16:00宜蘭丟丟噹森林Du Du Dang Forest
臺北Taipei
8/18(日) 14:30華山劇場Huashan 1914 Creative Park
8/18(日) 17:00華山劇場Huashan 1914 Creative Park
*7/27-28遇雨請往[臺東鐵道藝術村大廳] 觀賞演出
*8/18遇雨請往[華山光點]廣場觀賞演出
演出-周先生與舞者們
編舞-周書毅
顧問-林璟如
舞者-林祐如、田孝慈、田懿葳、楊雅鈞、潘柏伶、江侑倫、鄭 皓、王 甯、林修瑜、洪佩瑜、陳虹均、陳詠欣、簡雅慧
影像導演-林婉玉
演出錄影-林婉玉、黃鈴媛
影像剪輯-林婉玉
平面攝影-陳長志
美術設計-陳文德
執行製作-劉孝聆
宣傳企劃-余佩珊
行政協力-陳春春
舞蹈旅行計畫 3 度出走 Dance-Travel Project III
當〔舞蹈〕遇上〔旅行〕
舞者與觀眾 僅一步之距。
我們跳,你感受
我們舞,你想像
如同山與海給的自由
如同人與土地給的寬廣。
2013 舞 蹈 旅 行 計 畫
盛夏,沿著東海岸,巡迴臺東、花蓮、宜蘭、臺北
旅行 18 日,演出 16 場《1875‧拉威爾與波麗露》
期待與你相遇
One of the founding project of Shu-Yi & Dancers is that we take our winner piece,《1875 Ravel & Bolero》,in Sadler's Wells Theatre (England)'s first International Dance Competition Award to tour around Taiwan. There will be no stage or lights during the performace. We attempt to dance all over the public space in Taiwan, and let people unexpectedly meet our dance.
---------------------------------------------------------------------------------------------
Facebook:
活動連結:
FREE自由入場 | 舞者出沒!注意!
臺東Taitung
7/27 (六) 14:30誠品書店臺東故事館 後院廣場Taitung Story House
7/27 (六) 17:00臺東鐵花村Taitung Tiehua Music Village
7/28 (日) 14:30臺東兒童故事館Children Story House
7/28 (日) 17:00誠品書店臺東故事館 後院廣場Taitung Story House
花蓮Hualien
8/03(六) 14:30花蓮舊鐵道行人徒步區Old Railway Walkways
8/03(六) 17:00花蓮舊鐵道行人徒步區Old Railway Walkways
8/04(日) 14:30花蓮車站站前廣場Hualien Station
8/04(日) 17:00花蓮車站站前廣場Hualien Station
宜蘭Yilan
8/06(二) 16:30國立傳統藝術中心(中央廣場) National Center for Traditional Arts
8/08(四) 16:30國立傳統藝術中心(文昌祠廣場) National Center for Traditional Arts
8/10(六) 13:30蘭陽博物館 (大廳) LanYang Museum
8/10(六) 16:00蘭陽博物館 (戶外木棧台) LanYang Museum
8/11(日) 13:30宜蘭丟丟噹森林Du Du Dang Forest
8/11(日) 16:00宜蘭丟丟噹森林Du Du Dang Forest
臺北Taipei
8/18(日) 14:30華山劇場Huashan 1914 Creative Park
8/18(日) 17:00華山劇場Huashan 1914 Creative Park
*7/27-28遇雨請往[臺東鐵道藝術村大廳] 觀賞演出
*8/18遇雨請往[華山光點]廣場觀賞演出
演出-周先生與舞者們
編舞-周書毅
顧問-林璟如
舞者-林祐如、田孝慈、田懿葳、楊雅鈞、潘柏伶、江侑倫、鄭 皓、王甯、林修瑜、洪佩瑜、陳虹均、陳詠欣、簡雅慧
影像紀錄-林婉玉
平面攝影-陳長志
平面設計-陳文德
執行製作-劉孝聆
宣傳企劃-余佩珊
行政協力-陳春春
--預告片--
拍攝-陳怡蓉、陳長志
剪輯-林婉玉
Taiwan: Feeding Ghosts in the Temples of Old Taipei
We explore the heart of Old Taipei to learn about the many deities that are worshipped in Taiwan. Whether you practice Confucianism, folk, animist, Buddhist, or the Taoist religion you can find a temple that not only serves as a place of worship, but as a community centre providing day care for children and recreational activities for seniors. We discover that people bring offerings of food and paper money to ask the Gods to help resolve problems. But what happens to those offerings? For more information: visit ontopoftheworld.net and check out episode #130 in the International category.
XJ2 Crew : Hotel Review : Sheraton Taitung Hotel (HD)
Hotel Review: Sheraton Taitung Hotel
Location: Taitung City, Taiwan
This hotel review was made during production of the XJ2 Crew On The Road in Taitung episode. It shows the XJ2 Crew enjoying their stay at the Sheraton Taitung Hotel, which is well-known for its fine dining choices and family-friendly, relaxing environment. The XJ2 Crew thoroughly enjoyed the fun activities, hospitality and excellent cuisine, which made their stay in Taitung City memorable.
Visit our web site at:
Visit the web site for Sheraton Taitung Hotel at:
Some background music and sounds provided by free sound at:
Thank you whatsanickname4u for the great taiko drum background music.
Music provided by francum at freesound.org. and
DaAiTV_DaAi Headlines_20110504_Far-reaching Tzu Chi healthcare net
To mark Tzu Chi's 45th anniversary this year, we are bringing you a series of features on the organization's missions, continuing today with an in-depth look at the medical program. Tzu Chi's hospitals around Taiwan are run on the principles of respecting life, and not giving up on any patient. The large and well-equipped facilities offer complete and professional medical care, but with a very human touch. The first general hospital opened in Hualien, on the east coast of Taiwan, followed by other branches in places that lacked healthcare resources. To reach out to isolated rural and mountainous areas, Tzu Chi organizes regular free mobile clinics. And of course, in the event of a natural disaster, doctors, nurses and volunteers quickly form emergency medical teams to treat the victims of earthquakes, floods and landslides. But we start today's feature by meeting a road accident victim, whose life was saved at Tzu Chi General Hospital.
( Fighting for her life )
In January 1996, Huang Xiuzheng was out riding her motorcycle when she was run over by a truck, and taken to Hualien Tzu Chi Hospital.
Dalin Tzu Chi Hospital superintendent, Jian Shouxin : When Xiuzheng came to the hospital she wasn't taken to emergency, but straight to the operating theater, because her condition was very very serious. We couldn't waste time in emergency, and had to rush her to theater. Why? Because some of the wounds on her abdomen were still bleeding profusely, and her blood pressure was almost untraceable. She was very very anemic.
Hualien Tzu Chi Hospital patient, Huang Xiuzheng : When Dr. Jian saw me, he was already wearing his surgical gown. He told me, Xiuzheng, you are safe now, don't be afraid. After he told me that, I thought, I really shouldn't be afraid, and let him anesthetize me.
Xiuzheng was in hospital for eight months, and in two years received 17 operations. Her case is representative of all the life-saving procedures at Hualien.
( Master Cheng Yen: Life saving misson )
( Growing network of hospitals )
In 1999 Hualien Yuli Hospital opened up, and the next year the Guanshan branch threw a new lifeline to the Taitung area.
Soon Dalin in Chiayi, Xindian in Taipei, and Tanzi in Taichung soon had Tzu Chi hospitals.
In the hospital lobbies, the mural of the Buddha caring for the sick represents the people-centered approach at Tzu Chi hospitals.
( Master Cheng Yen: Go to the patient )
( Mobile free clinics )
As the network expanded: points, grew into lines, and then full coverage, as Tzu Chi's mobile clinics went into the countryside.
( Saint of indigenous villages )
After graduating from the top medical school in Taiwan, Dr. Qiu Zhaorong decided to stay in rural Guanshan to serve local indigenous people. Coming from Myanmar, as a child she always wanted to emulate Mother Theresa.
Xiama villager, Qiu Yongfu : We treat Dr. Qiu with great respect. When she comes, we are very respectful. when she's here, our drinkers always hide their bottles, because she'll always scold us. She's like a protective god, a godess of the land.
( Dr. Qiu died in 2008 )
After devoting her life to the health of indigenous villagers in the Taitung area, Dr. Qiu died of cancer of the liver in 2008. She donated her body to Tzu Chi University to pass on the baton to the next generation of medical students.
( 921 medical rescue team )
In the aftermath of the September 21 earthquake of 1999, Hualien Tzu Chi Hospital formed a medical rescue team, led by the superintendent at the time, Dr. Jian Shouxin, 12 doctors, 28 nurses went to the Taichung area to save lives.
( Typhoon Morakot medical mission )
After Typhoon Morakot in 2009, the Tzu Chi medical mission executive director, Dr. Lin Junlong, led a team with Tzu Chi International Medical Association doctors into the Linbian disaster area.
( Home visits )
Apart from disaster relief, Tzu Chi hospital doctors and volunteers regularly give up their weekends to visit needy patients at their homes.
( Life-saving care with a touch of humanity )
Huang Xiuzheng says the care and treatment she received in hospital helped her make a miraculous recovery. This is what she had to say in a thank you letter to superintended, Jian Shouxin.
( Hualien Tzu Chi Hospital patient, Huang Xiuzheng )
Tzu Chi Hospital gave me the feeling that all the staff were very nice, and helped me slowly get back on my feet again. Tzu Chi didn't just save my life. It gave me a lifeline, which was a feeling of great security.
The loving healthcare and patient-centered treatment at Tzu Chi Hospitals helps save lives and spread the seeds of love.
舞蹈旅行計畫 3 度出走 Dance-Travel Project III - 花蓮 火車站站前廣場 Hualien Station
[花蓮火車站站前廣場]的視野,真美。但旅人們少有機會在轉運站,停滯。
這一天,因舞蹈旅行的演出,大家停下腳步
於是,看見舞、望見山、聽見風,感謝生活中的美麗背後,辛勤的人們!
人來人往的轉運站前,佇足,為自己停一停,再開始下一段旅程!
接著,宜蘭見!
---------------------------------------------------------------------------------------------
當〔舞蹈〕遇上〔旅行〕
舞者與觀眾 僅一步之距。
我們跳,你感受
我們舞,你想像
如同山與海給的自由
如同人與土地給的寬廣。
2013 舞 蹈 旅 行 計 畫
盛夏,沿著東海岸,巡迴臺東、花蓮、宜蘭、臺北
旅行 18 日,演出 16 場《1875‧拉威爾與波麗露》
期待與你相遇
---------------------------------------------------------------------------------------------
Facebook:
活動連結:
FREE自由入場 | 舞者出沒!注意!
臺東Taitung
7/27 (六) 14:30誠品書店臺東故事館 後院廣場Taitung Story House
7/27 (六) 17:00臺東鐵花村Taitung Tiehua Music Village
7/28 (日) 14:30臺東兒童故事館Children Story House
7/28 (日) 17:00誠品書店臺東故事館 後院廣場Taitung Story House
花蓮Hualien
8/03(六) 14:30花蓮舊鐵道行人徒步區Old Railway Walkways
8/03(六) 17:00花蓮舊鐵道行人徒步區Old Railway Walkways
8/04(日) 14:30花蓮車站站前廣場Hualien Station
8/04(日) 17:00花蓮車站站前廣場Hualien Station
宜蘭Yilan
8/06(二) 16:30國立傳統藝術中心(中央廣場) National Center for Traditional Arts
8/08(四) 16:30國立傳統藝術中心(文昌祠廣場) National Center for Traditional Arts
8/10(六) 13:30蘭陽博物館 (大廳) LanYang Museum
8/10(六) 16:00蘭陽博物館 (戶外木棧台) LanYang Museum
8/11(日) 13:30宜蘭丟丟噹森林Du Du Dang Forest
8/11(日) 16:00宜蘭丟丟噹森林Du Du Dang Forest
臺北Taipei
8/18(日) 14:30華山劇場Huashan 1914 Creative Park
8/18(日) 17:00華山劇場Huashan 1914 Creative Park
*7/27-28遇雨請往[臺東鐵道藝術村大廳] 觀賞演出
*8/18遇雨請往[華山光點]廣場觀賞演出
演出-周先生與舞者們
編舞-周書毅
顧問-林璟如
舞者-林祐如、田孝慈、田懿葳、楊雅鈞、潘柏伶、江侑倫、鄭 皓、王 甯、林修瑜、洪佩瑜、陳虹均、陳詠欣、簡雅慧
影像導演-林婉玉
演出錄影-林婉玉、黃鈴媛
平面攝影-陳長志
美術設計-陳文德
執行製作-劉孝聆
宣傳企劃-余佩珊
行政協力-陳春春
100910 鐵花村 黑妞&kimbo (他們在聊天) Tiehua music village, Taitung
這是我第一次聽到黑妞唱歌,太有震撼力了!!!!
Inter News : There's a high heel shoe-shaped church in Taiwan 'to attract female worshippers'
Inter News : There's a high heel shoe-shaped church in Taiwan 'to attract female worshippers'
S.U.N. Reports โดยสำนักข่าวเยาวชน School and University
รายการข่าวรอบสัปดาห์ที่จะทำให้คุณรู้ทุกซอกมุมของชีวิตวัยรุ่น
ติดตามข่าวสารได้ที่ facebook.com/sunreportsth
สนใจแจ้งเกิดเป็น นักข่าวภาคสนาม S.U.N Reporter
ถ่ายคลิปรายงานข่าวคราวความเคลื่อนไหวรอบรั้วสถานศึกษาของตัวเอง
แล้วอัพโหลดมาที่ sunreportsth.com ความยาวของคลิปไม่เกิน 3 นาที
ทุกเรื่องที่คุณสนใจสามารถอัพโหลดกันมาได้
รายงานข่าวของใครได้ออกอากาศในรายการรับไปเลย 1000 บาท
ออกอากาศสดทางช่อง GMM25
ทุกวันเสาร์ เวลา 09:00 น.
Picking Tomatos at the You and Me Farm in Taichung (台中市石岡區優恩蜜溫室蔬果觀光果園)
A short visit to a greenhouse farm in Taichung's Shigang District. Yummy tomatos!
WHO WE ARE
We are a small publishing company (Vision) based in Taipei. We produce an English magazine (Travel in Taiwan) introducing readers to Taiwan as a travel destination.
WHO I AM
My name is Johannes. I love creating videos about places in Taiwan and I try to post a few videos every week (well, more like twice a month). Please let me know what you think about this channel and feel free to ask me any question. Thanks for your support!
Website:
Travel in Taiwan:
App download: (iOS & Android)
Facebook:
Instagram:
Travel in Taiwan 2019/05-06 (Dana Ter)
Walking away from the highway, we enter a wondrous world with thickets of wild hibiscus plants. Soon I spot the greenhouses of the farm to the right. Entering the grounds, we find the smiling owner, Chiu Shun-jun, brewing Oolong tea. He gets up to greet us, showing us to a wooden table from where you can peer into the first of the greenhouses. Vines droop from the transparent netting-roof of the greenhouse, forming a green arch from which clusters of brilliant yellow cherry tomatoes and stark-hue purple peppers dangle.
A retired military doctor from a Hakka family that lived in Dongshi, the district neighboring Shigang to the east, Chiu started helping friends using hydroponic systems to grow vegetables nearly 30 years ago, before opening his own farm. In the beginning he sold his produce to supermarkets in central Taiwan, but later he realized that operating a leisure farm was more profitable. “I also like to talk to people!” he chuckles.
Approximately 70 to 80 percent of You and Me’s earnings come from tourists. A cover fee of NT$100 is charged for fruit and vegetable picking, with additional charges for every 600 grams of produce picked.
We visit at the end of winter, during the tomato and pepper season, and are to be shown around by Hung Min-fang, a young woman who approaches us wearing a distinctive checkered apron and pushing a cart full of colorful peppers. Noticing our wide-eyed reactions, she explains that six varieties of peppers are grown on the farm: red, green, orange, yellow, purple, and white.
The farm has several greenhouses. Hung leads us into one of the houses, and shows us tomatoes and peppers that have been planted on raised beds, arranged in three tiers. Above the beds are thin black rods used for watering the plants according to a set timer.
“We’re always experimenting with different crops,” Hung tells us. She shows us some of their other winter crops, including corn from a small field behind one of the greenhouses, along with Taiwanese basil, figs, and blueberries, which are planted in pots. There are also apples, turnips, and – most amusing – giant-sized Taiwanese cabbage that are so big and heavy that I would definitely struggle to carry one by myself. Good thing, I think to myself, that I won’t be obliged to do any veggie hauling today as part of my farm experience.
Hung brings out a small red shopping basket, scissors, and a traditional-style Taiwanese conical straw hat. It’s time to pick cherry tomatoes! There are a number to choose from – yellow, red, light green, and dark purple. “The yellow and red ones are the sweetest,” Hung says. She describes how to tell ripe ones from ones that aren’t ready; basically, there shouldn’t be any dark-green coloring on the skin.
I put on the big hat and clutch the basket with one hand, feeling a little silly, like a farmhand depicted in an illustrated book. I’m not as deft with my fingers as Hung is, so I use the scissors to slowly and delicately snip red and yellow cherry tomatoes from their stems, choosing plump-looking ones and standing on my toes to reach tomatoes dangling below the roof.
Ten minutes into the picking, my fingers are a dusty shade of green. I think that maybe I’m not cut out for farm life. “Don’t worry – that’s normal!” Hung laughs reassuringly. We rinse the cherry tomatoes with water and sample a few. I prefer the yellow ones, as they are less acidic than their red counterparts and a pleasant sort of sweet.
The rest of the cherry tomatoes are packed neatly in a tiny, transparent plastic box for me to take home. Outside, a dark-grey cloud cover has settled in, and the tall palms and scraggly banana trees have become gnarly silhouettes. Like curtains coming down on an afternoon play, it’s the perfect end to our visit to Shigang, a place that’s both urban and rural, both tame and wild, and where the people are welcoming – and their tomatoes are lip-smacking good.
You and Me Fruits & Vegetables Tourist Farm
(優恩蜜溫室蔬果觀光果園)
Add: No. 391-10, Fengshi Rd., Shigang Dist., Taichung City
(台中市石岡區豐勢路391之10號)
Tel: (04) 2582-6058
Website: you-ame.myweb.hinet.net (Chinese)
HARVESTING RICE お米の収穫
We planted rice earlier this year in one of Jun's uncle's rice paddies, and now we finally got to help out with harvesting it!
Koi fish sushi:
Planting rice:
Rice polishing machine:
★ Patreon!
★T-shirts & Merch!
Want to help subtitle our videos?
*YouTube no longer tells us the name of people who submit subtitles. Please message us so we can credit you!
【Other channels:】
×Jun's Kitchen:
×Gaming channel:
×Extra videos:
【You can also find us:】
×Twitter:
×Instagram:
×Facebook:
×Twitch:
Music - Orbit by Josh Woodward. Free download: