Fjord en Arbre Extreme - CapJaseux
Challenge yourself mentally and physically with Fjord en Arbre Extreme. A treetop adventure that is unique in Canada! Amazing views from the treetops overlooking the Saguenay Fjord.
Credit - Lynx Video
Reboiseur d'un jour
Reboiseurs du monde est un jeune organisme de coopération internationale qui a vu le jour à Saint-Félicien, au Lac-St-Jean, QC, Canada, et qui œuvre, jusqu'à présent, à la mise en place de milieux verts en Guinée Conakry (Afrique de l'Ouest), au Québec et Haïti.
Pour y arriver, plusieurs actions sont mises de l'avant. À ce titre, on compte entre autre l'apport de technologie approprié, la plantation d'arbres, les formations en agro-foresterie et la sensibilisation citoyenne à l'importance des arbres.
À ce titre, Reboiseurs du Monde présente le défi Reboiseurs d'un Jour , qui a pour but de faire connaître aux citoyens ce métier malconnu et si important, que ce soit pour l'environnement, pour les communautés et pour l'économie ! Pour ce faire, des personnalités connues de la région ont chaussé les bottes du reboiseurs et durant une journée, ils ont connu les réalités associés à ce métier. Des reboiseurs expérimentés accommpagnaient chacune de ces personnalités de manière à leur montrer les rouages de ce métier !
Swinging Ladders (Arbre En Arbre/Tree Link)
3 Friends got bored and decided to do the most random thing possible.
Swing from tree to tree doing obstacles.
This was one of the first we did. Val & Jos are the ones trying to walk across the SWINGING LADDERS.
Arbre En Arbre Drummondville Treego!
Voici un ptit vidéo darbre en arbre a drumondvile c pour donner un apercu!
Arbre en arbre
Arbre en arbre
Activité arbre en arbre à Mirabel les petits aventuriers
Activité arbre en arbre à Mirabel 14/06/2012
les petits aventuriers
groupe 301
École de la Sablière
Lynx du Canada - Canada lynx - Zoo sauvage de Saint Félicien
La montée dans l’arbre se fait plus élégamment que la descente…
The way up in the tree is more elegant than the way down…
D'arbre en arbre à Mirabel
Dernière et plus longue tyrolienne du trajet au parc du domaine vert de Mirabel.
macaques japonais joueurs playful Japanese macaques Zoo sauvage de St Félicien
Nos jeunes macaques sont plein d'énergie. Cette vidéo prise ce matin montre que l'automne s'installe. Les macaques se font chauffer l'abdomen au soleil alors que les petits nés en juillet s'amusent. Dans la dernière partie, on peut observer les deux mères dans un arbre. Celle avec sa fille est en haut et celle avec son fils est en bas. D'ailleurs, ce dernier travaille très fort à remonter sur la branche. Très drôle.
Our young macaques are full of energy. This video taken this morning shows that fall is here. The adults warm up their abdomen under the sun while the 2 young born in July play. In the last part of the video, we see the 2 mothers in a tree. The one with her daughter is at the top and the one with her son, at the bottom. This young guy works hard to stay on the branch.
d'Arbre En Arbre Drummondville - Pub 2010
reseauxpleinair.com
D'arbre en arbre, Forêt du Maître Corbeau, St-Donat, Qc
The Canadian Forces Recruiting Center Detachment Rimouski is playing in the trees!
bébés castors grandissent young beavers growing Zoo sauvage de St Félicien
Un clin d'oeil à notre belle famille de castors. Les jeunes grandissent très vite. Écoutez les sons qu'ils font. Pour ceux ayant fait le parcours en soirée Anima Lumina, avez-vous entendu des sons de castors dans le dernier tableau? On les entend clairement avant de voir des arbres tomber (virtuellement!).
C'est un bel animal n'est-ce pas?
Here is our beavers family. The young are growing fast. Listen to the sounds they make. For those of you that came for Anima Lumina, did your hear beaver sounds in the last scene? We can hear them clearly just before the tree falls (virtually).
This is a beautiful animal, isn't it?
formation d'arbre en arbre.
formation en ressources humaines données par Tout de go à Arbre en arbre à Duchesnay.
Vous et le Parc aventures Cap-Jaseux
Film Cap-Jaseux présente Vous et le Parc aventures Cap-Jaseux, une réalisation de Jérôme Gouron.
Ce film met en vedette un extrême à l'autre et de nombreux acteurs de soutien tels le Fjord du Saguenay
CAP JASEUX Park
One of the games of the CAP JASEUX Park-Quebec-CANADA
Parc Aventures Cap Jaseux
Cette vidéo traite de Parc Aventures Cap Jaseux
traverse du draveur,tree top adventure
obstacles d'arbre en arbre jeux aeriens .pour plus d' infos voir mon site : marie thiebaut.com
ours grizzlis dans le Parc des sentiers de la nature Grizzly bears in the Nature trail Park Zoo sauv
La vie est difficile pour les vieux ours grizzlis du Parc des sentiers de la nature... Au programme, au choix: manger, se baigner, se reposer au soleil, se reposer à l'ombre, manger des insectes dans les arbres morts, prendre des bains de boue, marcher et autres activités au goût des ours. Belle retraite!
Life is hard for the old grizzly bears in the Nature trail Park... On the agenda, at their choice: eat, swim, lay down under the sun, lay down under the shade, eat insects in the dead trees, take a mod bath, walk and other bear like activities. Nice retirement!
Arbre en arbre a Sutton.avi
Moments intenses en émotions dans les arbres à Sutton. Oh yeah!
No right intended
Foresta Lumina: From Park to Illuminated Forest [TEASER]
Pour mettre en lumière les charmes de son site, le Parc de la Gorge de Coaticook a confié à Moment Factory la réalisation d'un parcours nocturne illuminé dans la forêt : Foresta Lumina.
La nuit venue, durant la saison estivale, le public est invité à découvrir un univers enchanté qui s'étend sur 2 km en pleine nature. En marchant dans la forêt mystérieuse, les visiteurs font la rencontre de personnages inspirés de contes et de légendes de la région, qui les entraînent dans une aventure immersive.
La scénographie immersive combinant projections et éclairages, supportée par une trame sonore féerique permet aux visiteurs de vivre une expérience sensorielle unique. L'expérience a été créée sur mesure par l'équipe de Moment Factory : panneaux métalliques rappelant les manuscrits anciens et laissant passer la lumière, unités d'éclairage à l'image des fées, mapping vidéo sur des éléments de la nature... Les installations multimédias ont été intégrées harmonieusement au décor pour laisser toute la place à la magie.
***
Wanting to showcase its charms, Parc de la Gorge de Coaticook commissioned Moment Factory to create Foresta Lumina, an illuminated night walk through the forest.
After nightfall in summer, visitors are invited to discover an enchanted trail winding 2 km through the woods. As they walk through the mysterious forest, visitors meet characters inspired by the area's myths and legends, who draw them into an immersive adventure.
The scenography, combining projections and lighting, is accompanied by an ethereal soundtrack. The result is an unparalleled sensory experience. The Moment Factory team custom-made the entire experience, including perforated metal panels resembling ancient manuscripts, lighting units designed to look like fairies, video mapping on natural elements and more. The multimedia installations are seamlessly integrated into the surroundings, creating an all-encompassing sense of magic.