9/16 Utou-jinja aomori 善知鳥神社のお祭に参加-2
Mikoshi of Chuo-Chonaikai (Towada-shi) participated in a festival of the 1200th year of UTOU-Jinja of 9/16 Aomori-shi.Four Mikoshies, which consisted of The Utou-jinja Ichinomiya, the Ninomiya, the Ikarigaseki, and the our Towada-shi WA-Gumi, paraded around the Utou-Jinja after paraded through the downtown streets of the Shimmachi and the Yanagimati after leaving at ASPAM (front of the aomori station).
9/16 Utou-jinja aomori 善知鳥神社のお祭に参加-0
Mikoshi of Chuo-Chonaikai (Towada-shi) participated in a festival of the 1200th year of UTOU-Jinja of 9/16 Aomori-shi.Four Mikoshies, which consisted of The Utou-jinja Ichinomiya, the Ninomiya, the Ikarigaseki, and the our Towada-shi WA-Gumi, paraded around the Utou-Jinja after paraded through the downtown streets of the Shimmachi and the Yanagimati after leaving at ASPAM (front of the aomori station).
9/16 Utou-jinja aomori 善知鳥神社のお祭に参加-7
Mikoshi of Chuo-Chonaikai (Towada-shi) participated in a festival of the 1200th year of UTOU-Jinja of 9/16 Aomori-shi.Four Mikoshies, which consisted of The Utou-jinja Ichinomiya, the Ninomiya, the Ikarigaseki, and the our Towada-shi WA-Gumi, paraded around the Utou-Jinja after paraded through the downtown streets of the Shimmachi and the Yanagimati after leaving at ASPAM (front of the aomori station)
Hotel Route-Inn Aomori Ekimae - Aomori - Japan
Save up to 25% with Smart Booking. Book it now:
Hotel Route-Inn Aomori Ekimae hotel city: Aomori - Country: Japan
Address: Shinmachi 1-1-24 ; zip code: 030-0801
Hotel Route-Inn Aomori Ekimae is within a 15-minute walk from the Hirota-jinja Shrine and the Prefectural Kyodokan. It offers modern accommodation with a public bath, massage services and free internet.
-- L'Hotel Route-Inn Aomori Ekimae se trouve à 15 minutes à pied du sanctuaire d'Hirota-jinja et de la préfecture de Kyodokan. Il vous propose des hébergements modernes, un bain public, des services de massage et une connexion Internet gratuite.
-- El Hotel Route-Inn Aomori Ekimae se encuentra a 15 minutos a pie del santuario de Hirota-jinja y del kyodokan de la región. Dispone de bañera común, servicio de masaje, conexión a internet gratuita y alojamiento moderno.
-- Das Hotel Route-Inn Aomori Ekimae befindet sich 15 Gehminuten vom Hirota-Schrein und dem Prefectural Kyodokan entfernt. Es bietet eine moderne Unterkunft mit einem öffentlichen Bad, einem Massageservice und kostenfreiem Internet.
-- Situato a non più di 15 minuti a piedi dal Santuario Hirota-jinja e della Prefettura di Kyodokan, l'Hotel Route-Inn Aomori Ekimae offre sistemazioni moderne con bagno pubblico, servizio massaggi e connessione internet gratuita.
-- 廣田神社、県庁から徒歩約15分に位置するホテルルートイン青森駅前は、大浴場、マッサージサービス、無料インターネットを提供するモダンな宿泊施設です。 各客室にはエアコン、暖房、 冷蔵庫、グリーンティーバッグ、薄型テレビ、専用バスルーム(バスアメニティ、バスタブ付)が備わっています。 館内でマッサージサービスを提供しており、コインランドリーもあります。ロビーエリアでは、コンピューターを無料で利用できます。 レストラン「花茶屋」では朝食に地元料理を提供しています。 ...
-- Hotel Route-Inn Aomori Ekimae酒店距离广田神社(Hirota-jinja Shrine)和县立乡土馆(Prefectural Kyodokan)不足15分钟步行路程,提供带公共浴场、按摩服务和免费网络的现代住宿。 客房配有空调和暖气设备。每个房间都设有冰箱、绿茶包和平面电视,连接浴室设有洗浴用品和浴缸。 客人还可以在酒店内享受按摩服务。酒店设有投币式自动洗衣店。大堂区的电脑可免费供客人使用。 Hanachaya餐厅供应当地早餐。 Route-Inn...
-- Отель Route-Inn Aomori Ekimae находится в 15 минутах ходьбы от храма Хирота-дзиндзя и префектуры Куодокан. К вашим услугам современные номера и общественные бани, массаж и бесплатный Интернет. Номера оснащены кондиционером и системой отопления.
-- يقع فندق Route-Inn Aomori Ekimae على بعد 15 دقيقة سيرًا على الأقدام من ضريح هيروتا-جينجا ومحافظة كيودوكان. ويقدم أماكن إقامة عصرية مع حمام عام وخدمات المساج والإنترنت المجاني. توفر غرف الضيوف مرافق التكييف والتدفئة.
--
上色見熊野座神社 Kami-shikimi Kumano-imasu Jinja
※冒頭のローマ字タイトル表記が間違っているようです。正確には「座」は「います」と呼ぶようです。失礼しました。
▼神社の詳細(高森町観光サイト) Official Japanese Information▼
▼How to go to this shrine▼
▼神社への行き方のご紹介!車がない人向け!
▼私のブログです My blog about this shrine▼
1st visit
2nd visit
▼神社の向かいにある高森田楽保存会さん Restaurant next to this shrine▼
ずっと行ってみたかった南阿蘇(熊本県阿蘇郡高森町)のパワースポット!高森駅からレンタサイクルで行って来ました。ここは、劇場アニメ「蛍火の杜へ」の舞台のモデルになったことでも有名で、さらに「夏目友人帳 参 第二話 浮春の郷」で、ダンディボイスの妖(あやかし)カナワが長い間眠っていた洞穴もここにあります。使用した編集ソフトPowerDirectorのオールドカメラというエフェクトがなかなか面白かったのでそれで加工してみました。手ブレが酷いのが反省です・・・、もっと練習しますm(_ _)m
Kami-shikimi Kumano-imasu Jinja is a japanese shrine located within Takamori town, Aso district, Kumamoto prefecture.
Recently, here is famous as a power spot and the scene of anime Hotarubi no Mori e and Natsume Yuujinchou San epi2.
I went by rental cycle from Takamori station. There is a hot spring Tsuki mawari Onsen near this shrine.
南阿蘇の関連動画
▼高森駅から徒歩で上色見熊野座神社まで行ってみた
▼レンタサイクル車載動画
▼夕暮れの南阿蘇鉄道
camera - SONY Cyber-shot HX30V
editing software - CyberLink PowerDirector10 ultra / effect - old camera
music - 孤独なモノローグのために 稿屋隆様
#上色見熊野座神社 #蛍火の杜へ #南阿蘇
9/16 Utou-jinja aomori 善知鳥神社のお祭に参加-6
Mikoshi of Chuo-Chonaikai (Towada-shi) participated in a festival of the 1200th year of UTOU-Jinja of 9/16 Aomori-shi.Four Mikoshies, which consisted of The Utou-jinja Ichinomiya, the Ninomiya, the Ikarigaseki, and the our Towada-shi WA-Gumi, paraded around the Utou-Jinja after paraded through the downtown streets of the Shimmachi and the Yanagimati after leaving at ASPAM (front of the aomori station)
9/16 Utou-jinja aomori 善知鳥神社のお祭に参加-5
Mikoshi of Chuo-Chonaikai (Towada-shi) participated in a festival of the 1200th year of UTOU-Jinja of 9/16 Aomori-shi.Four Mikoshies, which consisted of The Utou-jinja Ichinomiya, the Ninomiya, the Ikarigaseki, and the our Towada-shi WA-Gumi, paraded around the Utou-Jinja after paraded through the downtown streets of the Shimmachi and the Yanagimati after leaving at ASPAM (front of the aomori station)
How Japanese Pray? | Japanese Jinja | New Year Prayer
We went to nearby Jinja to pray for our good well in this new year.
Check it out and let us know about how is it?
9/16 Utou-jinja aomori 善知鳥神社のお祭に参加-1
9/16青森市の善知鳥神社1200年祭に十和田市から中央町内会の御輿も参加しました。善知鳥神社一之宮、二之宮、碇ヶ関、十 和田市わ組の四基の御輿が揃って、青森市アスパムから青森市新町通り、柳町通りをとおって善知鳥神社までの道のりをねり歩きました。
Iwakiyama Jinja 2018
[ Maniac Japan Travel -Tohoku ]
Iwakiyama Shrine (岩木山神社 Iwakiyama jinja) is a Shintō shrine in the city of Hirosaki in Aomori Prefecture, Japan. It is the ichinomiya of former Tsugaru Domain. All of Mount Iwaki is considered to be a portion of the shrine.
The primary kami of Iwakiyama Shrine is the Ōkuninushi (大国主), referred to here as Utsushikuniotama-no-kami (顕国魂神). Other kami include Tatsubihime-no-kami (多都比姫神), Ōhoyamatsum (大山祇神), Sakanoue no Karitamaro-no-mikoto (坂上刈田麿), Ukanome-no-mikoto (宇賀能賣神), and Ōyamakuhi-no-kami (大山咋神).
The foundation of the Iwakiyama Shrine predates the historical period, and Mount Iwaki was a holy mountain for the local Emishi tribes. Per shrine tradition, the shrine was established on the summit of Mount Iwaki in the year 780. It was rebuilt by the folk-hero Sakanoue no Tamuramaro in the year 800 and dedicated to his father Sakanoue no Karitamaro. Several subsidiary shrines were built around the base of the mountain in an area called the Tokoshinai (十腰内) by the local inhabitants. One of these subsidiary shrines to the southeast of the mountain developed into the Shingon sect Buddhist temple of Hyakutaku-ji (百沢寺) in 1091, and became the predecessor of the present shrine. The three main peaks on Mount Iwaki were identified with the Buddhist deities of Amida Nyorai, Yakushi Nyorai and Kannon Bosatsu.
During the Meiji period’s government-ordered separation of Buddhism from Shinto, the temple became a Shinto shrine. In 1871, it was officially designated one of the Kokuhei Shōsha (国幣小社), or 3rd ranked national shrine under the State Shinto system until 1946.[2]
Many of the structures of Iwakiyama Shrine date from the early Edo period, and were built in 1694 under the sponsorship of the Tsugaru clan of Hirosaki Domain. The two-story main gate (Ryōmon) was built in 1628. The Honden, Heiden, Oku-no-mon and Ryōmon are built in the yosegi-zukuri style with decorative wood carvings, which have given the shrine its nickname of “Oku-Nikko” after the more famous structures of the Nikkō Tōshō-gū. All of these buildings are registered as National Important Cultural Properties.
空撮 青森県 髙山稲荷神社「千本鳥居」 Aerial Shoot in Takayama Inari Shrine in Aomori, Japan
音楽 : Mys. by Nakadomari
使用機材:DJI Phantom 4 Pro Plus
空撮許認可等:髙山稲荷神社様からの空撮特別許可、つがる市役所、つがる警察署事前報告
弊映像を無断で使用することを禁じます。 Do not use our movies without our approval.
映像使用には使用料がかかります。 In your commercial use, we charge you royalties.
空撮のご依頼はdrone market β版で出品しております。
==========
PTコンサルティング
==========
#髙山稲荷神社 #ドローン #千本鳥居
Iwakiyama Shrine - Aomori - 岩木山神社 - 4K Ultra HD
Iwakiyama Shrine is a Shinto Shrine in the city of Hirosaki in the Aomori prefecture and located at the feet of Mt Iwaki, which is also considered to be part of the Shrine itself. There are not a good record on when the Iwakiyama Shrine was founded as the shrine itself was said to be founded before such practice by the local Emishi tribes. However, the first record available to us seems to establish that the Shrine was rebuilt in the year 800 and with several subsidiary shrines all around the Mt Iwaki. The beauty of Iwakiyama Shrine resides in its gorgeous approach and Sanmon (gate) as well as its Heiden (compound use to house offering) which was built during the early Edo period.
Finally,Mt Iwaki is easily accessible via a dedicated chairlift, however, climbing to the very top of Mt Iwaki itself requires some very good hiking shoes as the slopes can be very treacherous!
To Subscribe to this Channel, click here!! :
For any questions, Inquiries or if you are looking to acquire some of our rush, please contact us here: tokyostreetview@gmail.com
Love this video? Feel free to share it among your friends or even better embed it on your website!
TokyoStreetView Official Gear list :
Twitter : @TokyoStreetView
Facebook :
Pinterest :
Blog :
Instagram :
Reddit :
9/16 Utou-jinja aomori 善知鳥神社のお祭に参加-4
Mikoshi of Chuo-Chonaikai (Towada-shi) participated in a festival of the 1200th year of UTOU-Jinja of 9/16 Aomori-shi.Four Mikoshies, which consisted of The Utou-jinja Ichinomiya, the Ninomiya, the Ikarigaseki, and the our Towada-shi WA-Gumi, paraded around the Utou-Jinja after paraded through the downtown streets of the Shimmachi and the Yanagimati after leaving at ASPAM (front of the aomori station)
Japan walk - Aomoriya Park (青森屋 公園) -4K
In this video we’ll show you Aomoriya Park (青森屋 公園), Aomori.
In the vast plot, many must-see places are ready to welcome you, including a former residence of Shibusawa, which has been registered as one of the Tangible Cultural Properties, and Nanbu Magariya (an L-shaped house with a stable block attached) characteristic of a horse breeding area.
Stroll around the gardens, admiring the scenery that changes from season to season.
※This park can only be used by people staying at Aomoriya.
related videos
Hoshino Resorts Aomoriya (星野リゾート青森屋) , Aomori (青森) - 4K
walking route
about this place
#Aomoriya
#星野リゾート
#青森屋
9/16 Utou-jinja aomori 善知鳥神社のお祭に参加-3
Mikoshi of Chuo-Chonaikai (Towada-shi) participated in a festival of the 1200th year of UTOU-Jinja of 9/16 Aomori-shi.Four Mikoshies, which consisted of The Utou-jinja Ichinomiya, the Ninomiya, the Ikarigaseki, and the our Towada-shi WA-Gumi, paraded around the Utou-Jinja after paraded through the downtown streets of the Shimmachi and the Yanagimati after leaving at ASPAM (front of the aomori station).
Towada Shrine - Aomori - 十和田神社 - 4K Ultra HD
Located by lake Towada right in the center of Aomori prefecture, this Shinto shrine is recognized as a holy place in Aomori. Built according to the authorities in 807, Towada Shrine was previously famous as being dedicated to the god of water, Azure Dragon, known as Seiryu in Japanese. However, today, the shrine now honors Yamato Takeru who was a legendary Japanese prince in the Yamato dynasty and the son of Emperor Keiko.
What makes Towada Shrine so special, besides its vibrant history, is by far its amazing forest path known as Suginami, a shortened version of the word from the Edo period “Suginamiki”, which can be translated as avenue of Cedars.
Français
Situé aux abords du lac Towada, en plein centre de la préfecture d’Aomori, le sanctuaire Shinto est reconnu comme lieu sacré à Aomori. Construit en 807 d’après les autorités, le sanctuaire de Towada était dans un premier temps réputé pour être dédié au dieu de l’eau, le Dragon Azur, connu comme Seiryu en japonais. De nos jours cependant, le sanctuaire honore désormais Yamato Takeru qui était un prince japonais légendaire de la dynastie Yamato, et qui était le fils de l’empereur Keiko.
Ce qui rend le sanctuaire Towada si spécial, hormis la richesse de son histoire, est de loin son magnifique sentier forestier surnommé “Suginami”, une version courte du nom datant de la période Edo “Suginamiki”, qui peut être traduit par “Avenue des cèdres”.
To Subscribe to this Channel, click here!! :
For any questions, Inquiries or if you are looking to acquire some of our clips, please contact us here: tokyostreetview@gmail.com
Love this video? Feel free to share it with your friends or even better embed it on your website!
TokyoStreetView Official Gear list:
Twitter : @TokyoStreetView
Facebook :
Pinterest :
Blog :
Instagram :
Reddit :
#192 Day 11: Towada to Aomori
The Road to Hokkaido 2006
Day 11: Towada to Aomori
Last night sang some kareoke, talked to friendly locals and learnt some Aomori-ben.
Today walked around a lake, ate some udon and drove to Aomori in the rain.
English script:
英文スクリプト+日本語訳+番組詳細
Show 192 Saturday 11 November
The Daily English Show
【K】Japan Travel-Ishikawa[일본 여행-이시카와]하쿠산, 인연을 맺어주는 신사/Hakusan Jinja/Popular Belief/Talisman
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
이사카와현의 남쪽에는 해발 천 미터 이상의 고산지대가 펼쳐진다. 그 중심에 하쿠산이 자리 잡고 있다. 하얀 신들의 산으로 불리는 하쿠산은 일본 민간신앙의 총본산으로 불리우는 곳이다. 일본여행 중 자주 만나는 신사. 우리에겐 그다지 유쾌하지 않은 곳이지만 일본 전역엔 팔만 여개가 넘는 신사가 있다고 한다. 가장 먼저 눈에 띄는 건 우리의 금줄과 비슷한 시메나와. “여기에 큰 금줄이 걸려 있습니다. 여기는 신사에서 성역에 가까운 곳이고, 신성한 곳이라는 것을 의미합니다.” 이 신사는 남녀의 인연을 맺어 주는 신사로 유명한 곳. 특히 결혼적령기의 젊은 여자들이 많이 찾는다. 의식이 끝나고 건네지는 것은 일종의 부적. “이 안에 들어 있는 종이는 좋은 운을 가져다주니까 집의 벽이나 현관 등 원하시는 곳에 붙여 주세요.”
[English: Google Translator]
Yisaka Prefecture south of the highlands above sea level, the price spread thousand meters. The Hakusan is situated in the center. Known as white gods of the mountains Hakusan is a place called the headquarters of the Japanese folk beliefs. Often traveling to meet a gentleman from Japan. We have not much fun, but it does place throughout Japan that more than eighty thousand yen more than a gentleman. The first thing noticeable with our gold chain with a similar Mena city. Here's the big gold chain is hung. Here it is closest to the sanctuary at the shrine, which means that sacred place. This gentleman is famous for its shrine to join the men's fate. In particular, many young women of marriageable age to find. It is a kind of talisman consciousness after being passed. Contained in this paper is to bring good luck junikka please put where you want, such as the walls of the house or porch.
[Japan,ese: Google Translator]
井坂県の南には、海抜千メートル以上の高山台繰り広げられる。その中心に白山が位置している。 白い神々の山と呼ばれる白山は日本の民間信仰の総本山と呼ばれるところである。日本旅行中よく出会う神社。私たちにはあまり面白くないところだが、日本全域円八万種類以上もの紳士があるという。一番最初に目に見えるのは、私たちの注連縄と同様のしめ縄と。 「ここに大きな注連縄がかかっています。ここ神社で教えに近いところで、神聖な場所であることを意味します。」この神社は、男女の縁結び神社で有名。特に結婚適齢期の若い女性が多く訪れる。意識が終わって渡されるのは、一種のお守り。 「この中に入っている紙は、幸運をもたらすくれる家の壁や玄関などご希望の場所に貼り付けてください。
[Information]
■클립명: 아시아036-일본13-07 하쿠산, 인연을 맺어주는 신사/Hakusan Jinja/Popular Belief/Talisman
■여행, 촬영, 편집, 원고: 백항규 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2011년 11월 November
[Keywords]
아시아,Asia,,일본,Japan,Nihon,Nippon,백항규,2011,11월 November,혼슈,Honshu,Honshu,본주
Thousand Torii gates in Taikodani Inari Jinja the TimeWarp video / 太鼓谷稲成神社 千本鳥居 タイムワープ動画
This is a time warp video of Taikodani Inari Shrine and Senbon Torii of Taikodani Inari Shrine in Tsuwano-cho. Please feel the solemn atmosphere.
Taikodani Inari Shrine is one of the five major Inari shrines in Japan, and it is the only Inari(稲成) shrine in Japan written as Inari.
津和野町にある太鼓谷稲成神社の千本鳥居と太鼓谷稲成神社を、タイムワープ動画にしましたので荘厳な雰囲気を感じてください。
日本五大稲荷の一つで、太鼓谷稲成神社は稲荷ではなく稲成と書く日本で唯一のお稲荷さんになります。
music : soundorbis
#太鼓谷稲成神社 #千本鳥居 #五大稲荷 #津和野 #お稲荷さん #thousand torii #taikodani #Inari #jinja #shrine #タイムラプス #タイムワープ #TimeWarp #Timelapse