Villingen-Schwenningen ( Part 1 ) | Baden-württemberg | Germany
Villingen-Schwenningen is located in the southwest of Baden-Württemberg. With 85,000 inhabitants, the twin town of Baden-Württemberg, which emerged from the municipal reform in 1972, is a regional center and university location as well as the county seat and largest city in the Black Forest-Baar district. It is also the administrative seat of the Black Forest-Baar-Heuberg region.
The district of Villingen was an independent imperial city in the Holy Roman Empire from 1218 to 1283 and has been the imperial eagle since then as a coat of arms. As a heraldic component, this found its way into today's coat of arms of the twin city.
Villingen-Schwenningen is the largest municipality in Germany with a double name.
SIGHTSEEING: V-Schwenningen in GERMANY
Mit freier Musik von frametraxx.de . Ein kurzer Rundgang durch die Innenstadt von V-Schwenningen in Süddeutschland und am Rande des Schwarzwalds. Villingen-Schwenningen is a city in South Germany and nearby to the Black Forest.
DRV Baden-Württemberg Ausbildung Villingen-Schwenningen
Du suchst einen interessanten Ausbildungsplatz in Baden-Württemberg?
Wir, die Deutsche Rentenversicherung Baden-Württemberg, beschäftigen rund 3.600 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter als Beamte oder Angestellte im öffentlichen Dienst. Wir kümmern uns dabei als moderner Dienstleister der gesetzlichen Rentenversicherung um die Rehabilitation, Altersvorsorge und Rente von über 6,6 Millionen Kundinnen und Kunden. Jedes Jahr stellen wir rund 100 Nachwuchskräfte ein und übernehmen sie derzeit bei entsprechender Leistung auch. Je nach Ausbildungsgang und -jahr erhalten unsere Azubis bis zu 1.000 Euro Gehalt im Monat.
Miss Baden-Württemberg stellt sich vor - Polizei und mehr // Top16 2019 // Miss Germany
Nadine Berneis ist Miss Baden-Württemberg 2018/2019 und unsere bezaubernde Polizistin unter unseren 16 Finalistinnen. Nadine wurde auf der Offerte in Karlsruhe zu unserer Miss Germany-Finalistin gewählt, die nun für Baden-Württemberg beim Miss Germany-Finale am 23. Februar 2019 in der neuen Europa-Park Arena ins Rennen geht. Wir waren bei Nadine auf der Wache in Stuttgart und haben uns mal angeschaut, was sie in ihrem Job in Sachen Cyber-Kriminalität aufdeckt und was sie privat macht.
Gefällt Euch unsere coole Polizistin? Wir freuen uns über Euren DAUMEN HOCH :-)
Habt Ihr noch mehr Fragen an die liebe Nadine? Dann schreibt es in die Kommentare! :-))
Miss 110 findet Ihr hier:
Abonniert uns KOSTENLOS:
Folgt uns auch auf unseren Social Media-Seiten für mehr :-)
___
produced by Yared:
Sightseeing in Furtwangen im Schwarzwald in GERMANY
Mit freier Musik von frametraxx.de machen wir einen Rundgang durch Furtwangen im Schwarzwald. We do sightseeing in Furtwangen in Black Forest in Germany.
Baden-Württemberg: You can´t spell it, but you´ll love it.
Everybody knows companies like Daimler, Porsche, Bosch or Trumpf. Everybody has heard about the Black Forest and Heidelberg. But who can spell „Baden-Württemberg“.
You can´t spell it, but you´ll love it. ;-)
Imagefilm DHBW Villingen-Schwenningen
Zwei Wege - Ein Ziel: Dual Studieren an der DHBW Villingen-Schwenningen. Fakultäten, Campus-Eindrücke und Highlights in Bild und Ton.
STREET VIEW: VS-Schwenningen am Neckar in GERMANY
Wir starten unseren Rundgang durch das winterliche Schwenningen in der Kirchstraße und gehen zum Muslenplatz. Von dort geht es weiter zum City-Rondell (in welchem wir geparkt haben) und durch die Fußgängerzone in die Harzerstraße und dann in die Alleenstraße. Über die Jahnstraße und die Mühlstraße geht es zurück über die Villinger Straße in die Bärenstraße. Durch die Friedrich-Ebert-Straße kommen wir zum Bahnhof. Wir gehen kurz über den Campus der HFU und dann weiter über die Erzbergerstraße in die alte Herdstraße. Von dort gehen wir zurück zum Muslenplatz.
We walk through the city of Schwenningen at the Neckar river in South Germany and nearby to the Black Forest.
Walking through: V-Schwenningen im Schwarzwald in GERMANY
Der Rundgang durch Schwenningen beginnt vor dem Bahnhof und endet hinter ihm. Die Vernetzung zwischen den beiden Doppelstädten ist selbst nach fast 50 Jahren noch immer nicht vorhanden. Es wurde lediglich viel wertvoller Boden zwischen den beiden Städten sinnlos verbaut. Eine klare und eindeutige Verkehrsführung zwischen den beiden Städten gibt es nicht. Es ist eine beispielhafte und fehlgeschlagene Planwirtschaft. Walking through the town of Schwenningen which is a part of Villingen-Schwenningen in the Black Forest in South Germany.
UNI Exzellenz-Anerkennung 3/3 - Vier von sechs aus Baden Württemberg
Vier von sechs Baden-württembergische Unis haben beim Exzellenz-Wettbewerb abgeräumt.
Baden-Württemberg ist der große Gewinner der Exzellenzuniversitäten. Statt wie bisher drei Unis sind es künftig vier Hochschulen, die millionenschwere Förderungen bekommen.
Die Universitäten in Tübingen, Konstanz und Heidelberg konnten ihre Exzellenz-Titel verteidigen. Rückkehrer in den Rang der Exzellenz-Universitäten ist das Karlsruher Institut für Technologie KIT. Die Universität Freiburg hingegen ging leer aus. Sie hatte ihren Titel vor sieben Jahren verloren und darf sich weiterhin genauso wenig Exzellenzuniversität nennen wie die Universität Stuttgart, die in diesem Jahr zum ersten Mal in der Endausscheidung dabei war.
Kritik kam von der Gewerkschaft für Erziehung und Bildung (GEW), die diesen Wettbewerb als unsinnig bezeichnete. Es wurde die Verbesserung der Grundfinanzierung der Hochschulen gefordert.
weiter im Bericht :
FÖRDERPROGRAMM FÜR HOCHSCHULEN
UNI Exzellenz-Anerkennung 1/3 - vor der Entscheidung
UNI Exzellenz-Anerkennung 2/3 - Die Entscheidung
UNI Exzellenz-Anerkennung 3/3 - Vier von sechs aus Baden Württemberg
STREET VIEW: Königsfeld im Schwarzwald in GERMANY
Wir starten unseren Rundgang durch Königsfeld im Schwarzwald in der Friedrichstraße und gehen vor bis zum Kurgebiet. Anschließend gehen wir über die Friedrichstraße zurück bis zum Zinzendorfplatz. Danach gehen wir zum Albert Schweitzer Haus und über die Luisenstraße bzw. Mönchweilerstraße vor bis zum Ortseingang in Richtung Villingen-Schwenningen.
We walk through Königsfeld in the Black Forest in South Germany which is a famous for its Albert Schweitzer House and its spa resort.
Ein Tag an der Polizeischule Lahr in Baden-Württemberg
Wie sieht die Ausbildung bei der Polizei Baden-Württemberg aus?
Janus zeigt uns, wie so ein Tag an der Polizeischule aussehen kann.
Haben wir euer Interesse geweckt?
polizei-der-beruf.de
Credit: Hochschule der Polizei & Zentralstelle Soziale Medien
Nächste Ausfahrt - Untersee: Zeitreise von Konstanz nach Stein am Rhein
Konstanz hat 2019 als erste deutsche Stadt den Klimanotstand ausgerufen. Als Konsequenz steht das seit 1949 stattfindende Seenachtsfest vor dem aus. Die Touristen-Attraktion passt laut Oberbürgermeister Uli Burchardt nicht mehr nach Konstanz und in die Zeit. 2019 könnte es zum letzten Mal abgehalten werden.
City-Sightseeing-VS-Schwenningen
Nach Villingen muss natürlich auch Schwenningen gezeigt werden,
es ist ja eine große Doppelstadt.
STREET VIEW: Villingen-S. im Schwarzwald in GERMANY
Wir starten in der Bickenstrasse bei St. Ursula und gehen über die Rietstrasse zum Münsterplatz in Villingen-Schwenningen. Vom Münsterplatz gehen wir dann über die Obere Strasse bis zum Klosterring. Die Aufnahmen entstanden am zweiten Weihnachtsfeiertag, d.h. auch im Schwarzwald war kein Schnee in Sicht.
Schönheiten von Calw Hermann Hesse Skulptur
Calw ist eine Stadt in Baden-Württemberg, etwa 18 Kilometer südlich von Pforzheim und 33 Kilometer westlich von Stuttgart.
Calw liegt im Tal der Nagold im Nordschwarzwald. Die Altstadt liegt westlich des Flusses.
Im 16. Jahrhundert war die Stadt Sommerresidenz der württembergischen Herzöge.
Der Schriftsteller Hermann Hesse wurde in Calw geboren. Ein Denkmal und Skulptur erinnert an Ihn.
Calw is a city in Baden-Württemberg, about 18 kilometers south of Pforzheim and 33 km west of Stuttgart.
Calw is in the valley of the Nagold in the Black Forest. The old town lies west of the river.
In the 16th Century the city was the summer residence of the dukes of Württemberg.
The writer Hermann Hesse was born in Calw. A monument to commemorate to him.
Calw est une ville du Bade-Wurtemberg, à environ 18 kilomètres au sud de Pforzheim et 33 km à l'ouest de Stuttgart.
Calw est dans la vallée de la Nagold dans la Forêt Noire. La vieille ville se trouve à l'ouest de la rivière.
Dans le 16 Siècle, la ville était la résidence d'été des ducs de Wurtemberg.
L'écrivain Hermann Hesse est né à Calw. Un monument à la mémoire de lui.
Calw è una città nel Baden-Württemberg, a circa 18 chilometri a sud di Pforzheim e 33 km a ovest di Stoccarda.
Calw si trova nella valle del Nagold nella Foresta Nera. La città vecchia si trova a ovest del fiume.
Nel 16 Secolo la città era la residenza estiva dei duchi di Württemberg.
Lo scrittore Hermann Hesse nasce a Calw. Un monumento per ricordare a lui.
Musik:
I like it like That(s.thaens) by stefsax
is licensed under a Creative Commons license:
STREET VIEW: Freiburg im Breisgau in GERMANY
Wir haben in der Schwabentorgarage in Freiburg geparkt. Diese liegt direkt an der B31, wenn man vom Schwarzwald her kommt. Der Rundgang beginnt am Granatgässle bei schönstem Wetter. Wie gehen auf das Schwabentor zu und über die Salzstrasse bis zum Bertoldsbrunnen. Anschließend geht es weiter über die Kaiser-Joseph-Straße bis zur Schusterstraße. Über die Schusterstraße und dann gleich links in die Eisenstraße geht es zum Münsterplatz von Freiburg. Wir umrunden Das imposante Münster und gehen zurück in die Karl-Joseph-Straße bis zum Siegesdenkmal. Weitere Stationen sind der Rathausplatz, die Universität und der Holzmarkt. Der Rundgang endet am Schwabentor.
Freiburg is a well known city in the southwest of Germany nearby to France and Switzerland. It is the location of the famous Albert-Ludwigs-Universität.
Expedition in die Heimat: Rund um Stuttgart
Die Reisereportage des SWR führt dieses Mal in die Landeshauptstadt Stuttgart. Moderatorin Anna Lena Dörr besucht die Sehenswürdigkeiten am Rande der Stadt und genießt die unterschiedlichen Blickrichtungen auf das Zentrum.
Fan werden bei Facebook:
Offizielle Homepage:
Instagram:
YouTube:
National Anthem of Kingdom of Württemberg - Württemberger Hymne
Three of the noble families of the southwest attained a special importance: the Hohenstaufen, the Welf and the Zähringen. The most successful appear from the view of that time to be the Hohenstaufen, who, as dukes of Swabia from 1079 and as Frankish kings and emperors from 1138 to 1268, attained the greatest influence in Swabia. During the Middle Ages, various counts ruled the territory that now forms Baden, among whom the counts and duchy of Zähringen figure prominently. In 1112, Hermann, son of Hermann, Margrave of Verona (died 1074) and grandson of Berthold II, Duke of Carinthia and the Count of Zähringen, having inherited some of the German estates of his family, called himself Margrave of Baden. The separate history of Baden dates from this time. Hermann appears to have called himself margrave rather than count, because of the family connection to the margrave of Verona.
His son and grandson, both called Hermann, added to their territories, which were then divided, and the lines of Baden-Baden and Baden-Hochberg were founded, the latter of which divided about a century later into Baden-Hochberg and Baden-Sausenberg. The family of Baden-Baden was very successful in increasing the area of its holdings.
The Hohenstaufen family controlled the duchy of Swabia until the death of Conradin in 1268, when a considerable part of its lands fell to the representative of a family first mentioned in about 1080, the count of Württemberg, Conrad von Beutelsbach, who took the name from his ancestral castle of Württemberg.
The earliest historical details of a Count of Württemberg relate to one Ulrich I, Count of Württemberg, who ruled from 1241 to 1265. He served as marshal of Swabia and advocate of the town of Ulm, had large possessions in the valleys of the Neckar and the Rems, and acquired Urach in 1260. Under his sons, Ulrich II and Eberhard I, and their successors, the power of the family grew steadily. The charcoal-burner gave him some of his treasure, and was elevated to Duke of Zähringen. To the Zähringer sphere of influence originally belonged Freiburg and Offenburg, Rottweil and Villingen, and, in modern Switzerland, Zürich and Bern. The three prominent noble families were in vigorous competition with one another, even though they were linked by kinship. The mother of the Stauffer King Friedrich Barbarossa (Red beard) was Judith Welfen. The Staufers, as well as the Zähringers, based their claims of rule on ties with the family of the Frankish kings from the House of Salier.
Mafia-Festnahmen in Baden-Württemberg und Sizilien
Ein international agierender Drogenhändlerring wurde von der Polizei in Sizilien und Baden-Württemberg gemeinsam ausgehoben. Ein Mafioso, der zwei Restaurants in Villingen-Schwenningen und Rottweil unterhielt, sowie 19 weitere Verdächtige wurden festgenommen. Außerdem wurden Werte in Millionenhöhe beschlagnahmt.