【K】Moldova Travel-Soroca[몰도바 여행-소로카]집시 왕과의 저녁 식사/Gipsy village/Dinner/Gipsy king
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
집에서는 저녁 준비가 한창이다. 만두와 비슷한 요리인데 밀가루로 만든 만두피 대신 양배추나 다른 채소를 만두피로 만드는 것이 신기하다. 집시족들이 이렇게 집을 짓고 정착생활을 한 건 60년 남짓이라고 한다. “(1956년 소련 후루시초프의) 그 명령이 무엇이냐면 집시들이 더 이상 돌아다니지 못하도록 하는 것 이었어요. 정착을 시키기 위해서 집을 사 주거나 지어주고, 배당도 해 주었어요. 집시들이 이 곳 저 곳으로 떠돌아다니지 않도록 하기 위해서요. 그때 (집시들은) 말을 버렸어요 꼴호즈(집단농장) 등에 주었지요. 그렇게 집시들이 이 곳에 정착해서 살게 되었어요.” 집시 왕과의 만찬이다. 왕과의 만찬이라고 산해진미가 있는 것은 아니지만 특별한 저녁이라는 생각이 들었다. 메뉴는 주로 닭고기로 만든 우리로 치면 만두 같은 것과 생선, 옥수수로 만든 빵, 과일이다. 저녁을 마치고 난 집시왕은 아코디언으로 집시들의 노래를 들려주었다. 조상 때부터 물려받은 집시족만의 특유의 감성과 연주 솜씨를 보여줬다. 먼 옛날 떠돌던 조상들의 느낌을 아는 것일까 그의 노래와 연주에 특별한 느낌이 있었다. 한국에 있는 가족들과 꼭 다시 오라는 말씀과 함께 우리의 행운도 같이 빌어줬다.
[English: Google Translator]
The house is in full swing preparing dinner. Inde similar to cook dumplings made from flour instead of wear to make mandupi cabbage and other vegetables to mandupi. This is called a gypsy family have a house built for one thing settled a little more than 60 years. (1956 full-Soviet outset of the program), the command will yinyamyeon what was to prevent Gypsies were no longer walk back. Built four houses in order to give jugeona settlement, it also gave dividends. Gypsies are required to attend so that wandered into this place here. Then (Gypsies) tossed like a horse pasture eotjiyo weeks Hawes (collective farms). Gypsy doeeoteoyo so they settled here to live. The Gypsy King and dinner. Having a dinner with delicacies that the king heard this, but the idea of a special evening. The menu is mostly the same as we hit made with chicken and fish dumplings, made with corn bread and fruit. Gypsy King told the songs of gypsy accordion as I finished the evening. It showed a unique sensibility and skill of playing gypsy family inherited only from fathers. It does knowing the feeling of tteodoldeon ancestors long ago there was a special feeling in his songs and performances. Good luck, as even gave our word with auras come back with my family in Korea.
[Moldova: Google Translator]
Casa este in plin leagăn cina pregătește. Inde similare pentru a găti găluște din făină în loc de uzură pentru a face varză mandupi și alte legume la mandupi. Aceasta se numește o familie de romi au construit o casă pentru un singur lucru sa stabilit un pic mai mult de 60 de ani. (1956 început full-sovietic al programului), comanda va yinyamyeon ceea ce a fost de a preveni țiganii nu mai erau de mers înapoi. Construit patru case, în scopul de a da de decontare jugeona, a dat, de asemenea, dividende. Țiganii sunt obligați să participe, astfel încât rătăcit în acest loc aici. Atunci (țiganii), aruncat ca o pășune de cal eotjiyo săptămâni Hawes (ferme colective). doeeoteoyo țigani astfel încât s-au așezat să trăiască aici. Țiganilor Regele și cina. O cină cu delicatese pe care regele a auzit acest lucru, dar ideea unei seri speciale. Meniul este în mare parte la fel ca și ne-am lovit făcut cu carne de pui și pește găluște, făcute cu pâine de porumb și fructe. Gypsy Regele a spus cântece de acordeon tigan ca am terminat seara. Acesta a aratat o sensibilitate unica si abilitate de a juca familie de țigani a moștenit numai de la tați. Aceasta nu cunoaște sentimentul de strămoșii tteodoldeon mult timp în urmă a existat un sentiment special în cântece și performanțele sale. Mult noroc, așa cum chiar și-a dat cuvântul nostru cu aure vin înapoi cu familia mea în Coreea.
[Information]
■클립명: 유럽141-몰도바01-07 집시 왕과의 저녁 식사/Gipsy village/Dinner/Gipsy king
■여행, 촬영, 편집, 원고: 이남기 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2015년 10월 October
[Keywords]
마을,village,시골, 농촌, 어촌, 구시가지, uptown, town, suburb, ,country, old town, farm,숙소,lodging,hotel, residence, breakfast,현지인생활,풍습,,local life,uptown, town, suburb, ,country, old town, farm,육식,meat,meat,meal,식사,식사,meal,food, dish, cooking, 요리, 음식,음악,music,instrument, concert,유럽,Europe,동유럽,몰도바,Republic of Moldova,Republica moldova,Moldavia,이남기,2015,10월 October,소로카 구,Soroca,Soroca,