Historia igrexa Santa Susana, Compostela. Xosé Manuel González Reboredo
Os santiños que o apóstolo deixou ás escures.
Roteiro organizado pola Gentalha do Pichel con Xosé Manuel González Reboredo, na igrexa de Santa Susana, autor do libro OS SANTOS TITULARES DE PARROQUIA EN GALIZA, entre outros.
Sobrevolando la noria de la alameda de Santiago de Compostela
Vista de pájaro de la Iglesia de Santa Susana, la noria y la alameda de Santiago de Compostela. Al fondo se puede ver la Catedral de Santiago, la zona vieja y la Ciudad de la Cultura de Galicia.
Flying over The Church of Santa Susana, the big wheel and the alameda of Santiago de Compostela. In the background you can see the Cathedral of Santiago, the old town and the City of Culture of Galicia.
Alameda de Santiago - Santiago de Compostela
Alameda de Santiago de Compostela. Este parque ocupa una superficie de unos 80.000 metros cuadrados y es el principal pulmón verde de Santiago.
El origen de la Alameda de Santiago se remonta a 1546 cuando los Condes de Altamira cedieron los terrenos para su edificación. Con el tiempo sufrió numerosas modificaciones.
Su denominación de parque se le otorgó en 1835. La estructura que puede verse hoy en día data de la remodelación de 1918.
Es el paseo que sirve de unión entre el campus universitario, la zona monumental y la zona nueva llamada ensanche.
La Alameda de Santiago de Compostela. tiene el rango de Parque Histórico y posee un enorme valor artístico ya que en él encontramos edificaciones como la Capilla de Santa Susana, Iglesia del Pilar, o el Qiosco de la Música. Esculturas como la de Rosalía de Castro, A Leiteira, Pai Lapido, Casto Méndez Núñez, Las Marías o las As dúas en punto o la de Castelao entre otras.
Uno de sus circuitos interiores se denomina Paseo da Ferradura (por su forma en herradura) y en él existe también alguna construcción de tipo modernista.
Proximamente mas info sobre mas parques en Santiago de Compostela en
Kizoa Movie Maker: Clausura V Centenario en Santiago de Compostela
En agradecimiento a todos los que acompañaron a la Santa en este V Centenario. Aquí podreis disfrutar de la Procesión de la Catedral al Carmelo, del día 15 de Octubre 2015, en Santiago de Compostela.
Kizoa Movie Maker -
The Pilgrims Mass
the pilgrims mass.
Entrevista-MontserratTorrent.flv
Entrevista a Montserrat Torrent realizada para Telexornal en Ourense con motivo de su concierto el viernes 2 de diciembre en la Iglesia de Santa Eufemia del Centro dentro de las I Xornadas de Órgano Cidade de Ourense organizadas por la Asociación de Amigos del Órgano Un rato no tubo
Vista desde Tejados - Catedral de Santiago de Compostela
Vista desde los tejados de la Catedral de Santiago de Compostela
DIA Do APOSTOL SANTIAGO galicia
Condes Golan Priorada Melide Leboreiro O Coto Orosa AC840 N547 Spain Spanien España 21.5.2017 #1062
Von Moscow bis Sizilia - wir fahren Goggomobilia.
Komm mit uns auf Tour durch das schöne Europa.
Burgos. San Nicolás de Bari. 2013
L'església de Sn Nicolás de Bari, davant de la catedral de Burgos.
Real Colegiata de Santa María
PARQUE DA ALAMEDA!! Santiago de Compostela ❤️
Oláaa, espero que tenham gostado do vídeo! Qualquer dúvida, sugestão deixem comentários ou envie emails para: doistonsdeamor@live.com ! Beeeijos, até a próxima s2
Parque de la Alameda, Santiago de Compostela
Parque de la Alameda, Santiago de Compostela
15 Fonte del Parque de la Alameda 25 03 2016 Santiago de Compostela
Fuente ornamental en el parque de su mismo nombre.
Asturian traditional folk dance / Áviles, Asturias, Spain
The traditional music of Galicia and Asturias, located along Spain's north-west Atlantic coast, are highly distinctive folk styles that have some similarities with the neighbouring area of Cantabria. The music is characterized by the use of bagpipes.
It had long been thought that Galician and Asturian music might owe their roots to the ancient Celtic history of the region, in which it was presumed that some of this ancient influence had survived despite the long evolution of the local musical traditions since then, including centuries of Roman and Germanic influences. Whether or not this is the case, much modern commercial Galician and Asturian traditional and folk-rock of recent years has become strongly influenced by modern Irish, Scottish and Welsh folk styles. Galicia is nowadays a strong player on the international Celtic folk scene. As a result, elements of the pre-industrial Galician tradition have become integrated into the modern Celtic folk repertoire and style. Many, however, claim that the Celtic appellation is merely a marketing tag; the well known Galician bagpipe player Susana Seivane, said I think [the 'Celtic' moniker is] a label, in order to sell more. What we make is Galician music. In any case, due to the Celtic brand, Galician music is the only non-Castilian-speaking music of Spain that has a significant audience beyond the country's borders. Some Galicians and Asturians have complained that the Celtic boom was the final death blow to once highly distinctive musical traditions.
Celtic culture is known to have extended over a large part of the Iberian Peninsula as early as 600BC. During the 2nd and 1st centuries BC, the Roman Empire slowly conquered Iberia, which they called Hispania. The Celtic regions put up a long and fierce struggle to maintain their independence but were eventually subdued. In the centuries that followed, the language of the Romans, Latin, came to gradually supplant nearly all the earlier languages of the peninsula, including all Celtic languages, and is the ancestor of all the current languages of Spain and Portugal, including Galician and Astur-Leonese-Mirandese but not Basque. The departure of the Romans in the 5th century led to the invasions of Germanic tribes. The Suebi people conquered the northwest but the poor documentation from the period has left their cultural impact on the region unclear. In the 6th century, a final small Celtic influx arrived from Britain; the Britons were granted their own diocese, Britonia, in northern Galicia. Galicia was then taken over by the Visigothic Kingdom when the Suebian kingdom fell apart. Galicia came under the control of the Moors after they defeated the Visigoths in 717 but Moorish rule was little more than a short lived military occupation, although an indirect Moorish musical influence arrived later, through Christian troubadours. Moorish rule ended after two decades when the their garrison was driven out by a rebellion in 739. The region was incorporated into the Kingdom of Asturias and, after surviving the assaults of the Moors and Vikings, became the springboard for the Reconquista.
In 810, it was claimed that the remains of Saint James, one of the apostles, had been found at a site which soon became known as Santiago de Compostela. It became Europe's premier pilgrimage destination in the Middle Ages. This is assumed to have had a significant effect on the folk culture of the area, as the pilgrims brought with them musical instruments and styles from as far afield as Scandinavia and Hungary.
Like the earlier periods, little is known about musical traditions from this era. Just a few manuscripts from the time are known, such as those by the 13th-century poet and musician Martín Codax, which indicate that some of the distinctive elements of today's music, such as the bagpipes and flutes, were common at the time. The Cantigas de Santa Maria, a collection of manuscripts written in old Galician, also show illustrations of people playing bagpipes.
El Misterio de Obanos
El misterio de Obanos es una de esas leyendas relacionadas con el camino de Santiago y la iniciación. Tiene por protagonistas a una hermosa joven, la princesa Felicia y a su hermano, el príncipe Guillermo, ambos herederos del trono de Gascuña. Una joven rebelde decidida a dedicar su vida en ayudar a los más necesitados y un príncipe que peregrinó a Compostela en calidad de pecador que posteriormente se convierte en el ermitaño de Arnotegui, son la trama principal de esta leyenda y que en la actualidad es revivida a través de una representación teatral que ha sido declarada desde el 2001 como fiesta de interés turístico Nacional. En este video hacemos un recorrido por los sitios donde se desarrollo la historia.
Agradecimientos a la Asociación Amigos del Misterio de Cantabria:
Iglesia de Santa Cristina de Pola de Lena
La tercera obra de los artistas ramirenses del Naranco es la ermita de Santa Cristina en Pola de Lena, atribuida a Ramiro I o su sucesor Ordoño I.
El edificio se compone de una sola nave con cámaras menores en cada lado; la de los pies sirve de pórtico, la de la cabecera de capilla mayor y las laterales harían de sacristías. En el exterior hay un amplio número de contrafuertes.
Más información en
Suscríbete a nuestro canal :
▶
Síguenos en:
▶
▶
▶
▶
ArteHistoria : la web del Arte y la Cultura en español.
Artehistoria es una iniciativa privada dedicada a la creación de contenidos culturales mediante la utilización de técnicas informáticas de última generación en las que se combinan las recreaciones y animaciones tridimensionales de ciudades, edificios y escenas de vida cotidiana a muy alta poligonización, con la creación de mapas evolutivos, estudios compositivos, digitalización de documentos, etc. Todo ello acompañado siempre de una información documental avalada por los profesores más destacados de la Universidad española. Los profesionales de esta empresa a lo largo de diferentes etapas y bajo diferentes sellos han puesto en el mercado cerca de 5 millones de discos con contenidos culturales.
© ArteHistoria. All rights reserved.
Camino de Santiago Full Doumentary (The Way of St. James )
Camino de Santiago full documentary in english and spanish.
Camino de Santiago (The Way of Saint James) is the perfect mix of touristic-sports adventure and religious sentiment. This documentary shows all of the story from the origins until today.
The discovery of the sepulcher of the Apostle Santiago, in the first third of the IX century, compelled many Christians to make pilgrimages to Compostela doing the Camino de Santiago (Way of Saint James) to worship his relics.
This required the construction of a church. This building, besides guarding and honoring the relics of the Apostle and his disciples Teodoro and Atanasio, had to take in a greater number of pilgrims coming from the Peninsular kingdoms, as well as from the rest of Europe. The purpose of its builders was not only to construct the most perfect church dedicated to the cult of the pilgrims; they wanted to make Compostela a religious and artistic reference for the world, like Rome and Jerusalem.
These are the beginnings of a fascinating story, a fabulous saga spanning centuries carried out
by thousands of people united in their devotion to the figure of the Apostle Santiago, in a remote corner of Finisterre. They called it Compostela: the field of stars.
The present state of the Santiago Cathedral is the result of numerous changes, projects, works, remodeling; in short, an evolving and impassioned architectural and artistic creation developed throughout many centuries.
Camino de Santiago. The Temple of the Stars - Full Documentary
Even though Jerusalem, Rome and Santiago have been the three great destinations for pilgrims
since the Middle Ages, the Camino de Santiago (Way of Saint James) to Santiago is the only one that is still traveled the same way today as it was back then: on foot and with little else than a shoulder pouch.
It had been a long time since news of the discovery of the Santiago sepulcher had reached France. Those were dark and dangerous times.
Terror broke loose when the Saracen army flattened Compostela. Almanzor had destroyed its basilica and other churches and monasteries. Bishop Diego Peláez decided to build a new church
to replace the pre-Romanesque Basilica. We fly over the city of Santiago. From up here, we can see the cathedral and near it, the church of San Félix de Solovio.
And it is in this place where chronicles tell of a hermit known as Pelayo who, as he fasted, observed some lights shining on the ancient Roman citadel. Before such news, the bishop arrived at the site and discovered the entrance to a small sepulcher among the weeds.
A church was built above the sepulcher to worship the Apostle’s relics. Construction was finished in 830 and Bishop Teodomiro consecrated the first Church of Santiago.
In the year 1101, while in Santiago after being named bishop by Pope Paschal II Diego Gelmírez initiated his projects. The first would be the conclusion of the cathedral. It was apparent that if he wanted the Santiago church to become that great Apostolic see, it had to be at the vanguard of art.
To this end, he patronized continuous exchanges between Compostelan builders and the most advanced constructors of the times. Camino de Santiago (The Way of St. James) had definitely become a torrent of culutral and artistic exchange between Galicia and the rest of Europe.
Diego Gelmírez had achieved all of his goals: the construction of the cathedral was well on its way
and it was a benchmark for European Romanesque art;
And finally, on April 21 1211, Archbishop Pedro Muñiz, in the presence of King Alfonso IX,
consecrated the Romanesque cathedral of Santiago. The visits of Pope John Paul II and later Benedict XVI in the Holy Compostelan year of 2010, surrounded by a fervent multitude of pilgrims from all over the world, through Camino de Santiago ( Way of St. James) are a testimony to the magnificent vitality the Jacobean cult has today.
But notwithstanding all the changes, the works of Peláez and Gelmírez, of Masters Bernardo, Esteban, Mateo, and countless others, still remain unaltered and recognizable. In the spaces within its naves, columns, tribunes, chapels and porticos, the spirit of all those who contributed to its erection is conserved.
Thousands of pilgrims from around the world held each year Camino de Santiago (Way of St. James) to venerate the relics of the Apostle. Camino de Santiago (The Way of St. James) ends in the Cathedral of Santiago de Compostela.
DOA - music from Galicia - Estes meus ollos - live
Presentación en Santiago de Compostela (Igrexa de San Domingos de Bonaval) de A fronda dos cervos musica medieval de Galicia, ao vivo, DOA interpreta estes meus ollos; música de Alfonso X O Sabio e letra do trobeiro Johan García de Guilhade, gravación acústica en directo unplugged
DOA Music band from Galicia, Songs of Saint Mary; of Alfonso X the Wise; Martín Codax; Codex Calixtinus; Friendship songs; Love songs; of jibe and slander; of the Galician/Portuguese minstrels from the 12th century..
Susana de Lorenzo: voice
Xaquín Blanco: bagpipe, oboe, flutes
Oscar Fernandez: hurdy-gurdy
Bernardo Martinez: percussion instruments and flute
Xoan Pinon: guitar
DOA, eine Musikgruppe aus Galicien, die Romanzendichter Marín Codax und Alfonso X. der Weise, der Calixinische Kodex und die Romanzensammlung vom Jakobsweg.
Die Musiker von DOA: Susana de Lorenzo Gesang, Bernardo Martinez Perkussion und Flöte, Xoan Pinon Gitarre, Oscar Fernandez Drehleier, Xoaquín Blanco Dudelsack, Oboe, Flöten.
DOA groupe de musique de Galice, A fronda dos cervos qui comprend les Chansons de Sainte Marie; de Alphonse X le Sage; Martín Codax; Manuscrit Calixtine; les Chansons d´ami; Chansons d´amour; de raillerie et malheur; de les troubadours galiciens-portugais du siécle XII.
Susana de Lorenzo: voix
Xaquín Blanco: hautbois, biniou et flûtes
Oscar Fernandez: vieille à roue
Bernardo Martíinez: instruments de percussion et flûte
Xoan Pinon: guitare
Pueblo de dios: HOAC, Cristianos a contrarriente
Progama emitido por Pueblo de Dios, en el canal 2 de RTVE, el 9 de marzo de 2014, sobre la misión de la HOAC en nuestros días.