Shimonoseki - Pusan ferry (Japan - Korea)
Enjoyable midsummer ride from Shimonoseki in Japan to Pusan in Korea. There are several ferries between both countries. Starting eather from Shimoseki, Moji or Fukuoka.
Video shows some of views on the sea. Sorry about the sound
welcome to port of shimonoseki (japanese)
Japan to Malaysia without Airplanes (2) Shimonoseki-Busan, 空路無し! 日本→マレーシア② (下関-釜山/부산)
Travel from Japan to Malaysia without taking any airplanes!
I’ll take surface transports only such as trains, ferries and buses!
Episode 2
The 2nd video is from Shimonoseki, Japan to Busan, Korea by ferry.
Enjoyed 1st class cabin of Kampu Ferry ‘HAMAYUU’.
日本からマレーシアまで、飛行機を使わずに移動!
使うのは鉄道、フェリー、バスなどの地上交通だけです。
②
第2回は下関港から釜山港までフェリーの船旅。
関釜フェリー「はまゆう」の1等船室に乗船!
(1) Hakata-Shimonoseki (博多-下関)
(2) Shimonoseki-Busan (下関-釜山/부산)
(3) Busan-Seoul (釜山/부산-ソウル/서울)
(4)Seoul-Incheon (ソウル/서울-仁川/인천)
(5)Incheon-Dalian (仁川/인천-大連)
(6)Dalian-Beijing (大連-北京)
(7)Beijing-Zhengzhou/Shaolin Temple (北京-鄭州/少林寺)
(8)Zhengzhou-Zhangjiajie (鄭州-張家界)
(9)Zhangjiajie-Kunming (張家界-昆明)
(10)Kunming-Luang Prabang (昆明-ルアンプラバン)
(11)Luang Prabang-Vientiane (ルアンプラバン-ビエンチャン)
(12)Vientiane-Nong Khai (ビエンチャン-ノーンカーイ)
(13)Nong Khai-Bangkok (ノーンカーイ-バンコク)
(14)Bangkok-Hatyai (バンコク-ハジャイ)
(15-Goal) Hatyai-Kuala Lumpur (ハジャイ-クアラルンプール)
関釜フェリー はまゆう 台風避泊から回航 / HAMAYUU - Kanpu Ferry ro-ro/passenger ship - 2019
関釜フェリーのフェリー「はまゆう」が台風から避難していた周防灘から下関港に回航、通常は通らない関門橋の下を通過するシーンが見られました。
The KAMPU FERRY RO-RO/Passenger ship HAMAYUU arrived to the port of Shimonoseki from typhoon evacuation.
HAMAYUU
MMSI: 431446000
IMO: 9184562
Callsign: JM6512
Type: RO-RO/Passenger ship
Size: 162m X 24m
GT: 7,747 tons
DWT: 4,045 tons
Built: 1998
Yard: MHI SHIMONOSEKI SHIPYARD & MACHINERY WORKS
Flag: Japan
Filmed date: 2019/9/23
Camera: SONY FDR-AX40 ( FHD )
※もしビデオカメラをお探しなら是非当チャンネルのAmazonアソシエイトにもお立ち寄りください。
関釜フェリー はまゆう / HAMAYUU - Kanpu Ferry ro-ro/passenger ship - 2018
The KAMPU FERRY RO-RO/Passenger ship HAMAYUU arrived to the port of Shimonoseki from Pusan, Korea.
関釜フェリーのフェリー「はまゆう」が韓国・釜山から下関に到着しました。
HAMAYUU
MMSI: 431446000
IMO: 9184562
Callsign: JM6512
Type: RO-RO/Passenger ship
Size: 162m X 24m
GT: 7,747 tons
DWT: 4,045 tons
Built: 1998
Yard: MHI SHIMONOSEKI SHIPYARD & MACHINERY WORKS
Flag: Japan
Filmed date: 2018/5/30
Camera: Panasonic HC-VX980M 1080/60p
SEONG HEE Passener ship 釜関フェリー 関門海峡 2015-MAY
[SHIP NAME] SEONG HEE
[SHIP TYPE] Passenger ship/ Car ferry
[GT] 16665 tons / [SIZE] 162m X 23.6 m
[YEAR OF BUILT] 2002
Korean shipping company Pugwan Ferry's passenger ship SEONG HEE arrived in Port of Shimonoseki, Japan form Busan, Korea on May 31, 2015.
2015年5月31日、関門海峡を航行し下関港に入港する韓国釜関フェリー の客船「SEONG HEE/ 星希」です。
下関~韓国釜山の国際フェリー航路に就航中です。
SEONG HEE / 星希 - Kampu Ferry ro-ro passenger ship - 2013
The Kampu Ferry's ro/ro and passenger ship SEONG HEE arrived to the port of Shimonoseki in Kanmon Strait from the port of Busan.
下関と釜山を結ぶ関釜フェリーの星希の下関への到着です。釜山を前日の20時に出航して翌朝8時頃に下関に到着します。韓国船籍の本船と日本船籍の はまゆう を使って毎日運航されています。
### SEONG HEE
MMSI: 441163000
IMO: 9241700
Callsign: DSFS8
Type: Passenger ship
Size: 162m X 20m
GT: 16,875 t
DWT: 3,750 t
Capacity: 140TEU
Built: 2002
Yard: HYUNDAI MIPO DOCKYARD
Flag: Korea
[2013/10/26]
この動画は YouTube 動画エディタ(
welcome to port of shimonoseki (chinese)
On the Ferry to Shimonoseki
We finihsed the expedition and we are on our way back to Shimonoseki.
SEONG HEE / 星希 - Kampu Ferry ro-ro passenger ship - 2015
The Kampu Ferry's ro/ro and passenger ship SEONG HEE arrived to the port of Shimonoseki in Kanmon Strait from the port of Busan.
下関と釜山を結ぶ関釜フェリーの星希の下関への到着です。2013年にも撮影していて、再び同じような季節に同じような場所で撮影してしまいました。
### SEONG HEE
MMSI: 441163000
IMO: 9241700
Callsign: DSFS8
Type: Passenger ship
Size: 162m X 20m
GT: 16,875 t
DWT: 3,750 t
Capacity: 140TEU
Built: 2002
Yard: HYUNDAI MIPO DOCKYARD
Flag: Korea
Filmed date: 2015/10/14
Camera: Panasonic HC-V210M
Thanks for watching. Feel free to click like and subscribe.
この動画は YouTube 動画エディタ(
[船] FERRY KUNIGA フェリーくにが Passenger ship 隠岐汽船 Shichirui Port 七類出港 2013-SEP
[SHIP NAME] FERRY KUNIGA
[SHIP TYPE] Passenger ship
[GT (Gross Tonnage)] 2375
[SIZE] 99.5 m X 16 m
[CAPACITY] 823 Person / Car 26 / Track 20
[SPEED] 18.9 kt / 20.49 kt (Max)
[BUILD] 1999?
[SHIPYARD] Mitsubishi Heavy Industries Shimonoseki Shipyard
[FLAG] Japan
[LOCATION] Port of Shichirui, Shimane Prefecture Japan
[VIDEO DATE] 2013-SEP-16
Japanese domestic car ferry FERRY KUNIGA departed Port of Shichirui, Shimane Prefecture Japan.
She is operated between Port of Shichirui and Oki Island, Shimane Prefecture Japan.
Due to the typhoon, the wind was very strong.
Sorry for wind noise and shaking video.
七類港を出港する隠岐汽船のカーフェリー「フェリーくにが」です。
アンカーを揚げて台風の影響で時化る日本海へ出て行きました。
台風18号の影響の強風で風のノイズとブレがありますのでご了承ください。
Pukan Ferry Seonghee in Pusan 釜関フェリー 성희호 Capt Jang Tour 連鎖教育観光
20181224 211112
부관훼리 승선체험단
2018년 부관훼리 대학생 승선체험단 참가자가 작성한 영상입니다
Ro-Ro / Passenger Ship: CRUISE FERRY HIRYU 21 (IMO: 9135250) Enter port.at Port of Tokyo
Ro-Ro / Passenger Ship (Ferry).
Name: CRUISE FERRY HIRYU 21,
Owner & Manager: A-Line Ferry Co.,Ltd. (Kagoshima, Japan), Built: 1996, Builder: MHI Shimonoseki Shipyard & Machinery Works (Shimonoseki, Japan),
Length x Breadth: 167 m X 22 m,
Gross Tonnage: 9225 t, Gross Tonnage: 3692 t,
Flag: JAPAN, Home port: NAHA,
IMO: 9135250, MMSI: 431830000, Call Sign: 7MGD.
This Ferry connects Tokyo with Okinawa.
Enter port at Port of Tokyo (Tokyo Bay) Japan.November 22,2014
フェリー「クルーズフェリー飛龍21」 所有&運航:マルエーフェリー株式会社(鹿児島県鹿児島市) 船籍港:沖縄県那覇市。
2014年12月に運航休止予定、日本最長の東京~沖縄航路で活躍するフェリーが入港・東京港(東京湾) 2014年11月22日
How to mute annoying speaker on ferry from Busan to Shimonoseki
[부관훼리] 시모노세키 2박3일
[부관훼리] 시모노세키 2박3일
부산에서 출발하는 시모노세키 2박3일
유명관광지만 쏙쏙! 가성비갑 알찬 패키지
Beetle Ferry departing Fukuoka port for Busan, Korea
門司港 釜山 フェリー Mojiko Busan Pusan Ferry
門司港 釜山 フェリー Mojiko Busan Pusan Ferry
Seco Maru (セコ・マル) Est. 2010. New ferry connection between Busan (Pusan) Korea and Mojiko Kitakyushu Japan. The ferry is departing Mojiko. 門司港⇔釜山のセコ・マル(Seco Maru)フェリーは2010年からスタート! 門司港出発の動画です。
From Korea to Japan: A montage of my move
Watch me move from Seoul, South Korea to Ube, Japan. I took the KTX train from Seoul, South Korea to Busan, South Korea. From there, I took the Kampu ferry to the port city of Shimonoseki where I was picked up by my new employer and driven to the city of Ube. If you have any questions about taking the ferry, the KTX or my move in general, please feel free to ask. Thanks