【K】Bulgaria Travel-Kazanlak[불가리아 여행-카잔루크]장미 박물관/Rose Museum/Oil
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
불가리아에 오일 추출용 핑크빛 장미가 들어온 때는 18세기. 원산지는 시리아였지만 이곳의 기후 조건이 훨씬 유리해서 자연스럽게 불가리아를 대표하는 작물이 됐다. 18세기에 장미가 들어오면서 장미 오일을 추출하는 기술도 함께 개발됐다. 기술 발전으로 질 좋은 장미 오일이 더욱 많이 생산됐고 화장품과 향수 회사가 많은 서유럽과 미국에까지 수출하게 되면서 카잔루크의 장미오일은 세계적인 유명세를 탔다. 불가리아의 장미 오일은 그러나 시련도 많았다. 두 차례의 세계 대전을 거치면서 오일생산양은 급격히 줄어들었고 공산주의 정권 시절엔 서방세계에 수출하는 것도 제한되었었다. 하지만 지금은 옛 명성을 어느 정도 되찾아가고 있다. “오래된 장미와 새 장미를 섞는 것은 엄격하게 금지되어있어요. 그래서 이곳에 엄청난 장미꽃잎이 매일 들어오는데 그날그날 오일을 추출해서 끝내야 합니다. 내일 것은 새로 하고요.” 인류의 역사에서 가장 인간과 가깝게 지내온 꽃 중 하나인 장미 꽃. 클레오파트라가 장미 오일로 안토니우스를 유혹했듯 카잔루크의 장미향은 여행자를 유혹한다.
[English: Google Translator]
When entering a pink rose for oil extraction in Bulgaria 18th century. Syrian origin, but natural climatic conditions here are much glass it became a representative of the Bulgarian crops. For the rose it was developed in the 18th century, coming with a technology to extract rose oil. As the quality rose oil production as technology advances more and more dwaetgo the cosmetics and perfume company that exports rose far many Western European and US oil Kazan Luke rode a worldwide fame. Bulgaria's rose oil, but the trials also common. Throughout the two world wars oil production it was dramatically reduced the amount communist regime had restricted yen also exported to the West. But now it is going back the old prestige to some extent. Mixing the old and new roses roses it's strictly prohibited. So a huge rose petals comes in here every day to finish up the day-to-day extraction oil. Tomorrow is a new wo in the history of mankind, one of the most human and closer jinaeon flower roses. Cleopatra is haetdeut rose oil to seduce Mark Antony and Luke jangmihyang of Kazan is tempting travelers.
[Information]
■클립명: 유럽093-불가리아01-11 장미 박물관/Rose Museum/Oil
■여행, 촬영, 편집, 원고: 홍현진 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2006년 7월 July
[Keywords]
유럽,Europe,,불가리아,Bulgaria,,,홍현진,2006,7월 July
The Rose festival of Kazanlak Bulgaria / Das Rosenfest von Kazanlak Bulgarien
Every year in early June in the city of Kazanlak in Bulgaria there is a festival of Roses and rose oil.
Every year the date of the festival of roses is changing.
The festival of roses and rose oil is a very interesting event. Starts early in the morning directly on the pink fields with Bulgarian folk dances and songs.
They show how they gather rose petals, how to get rose oil, allow people to walk around the field and to take a rose for memory.
The city has an interesting tourist sights. You can visit The Thracian tomb of Kazanlak.
And you can see the procession of the Bulgarian Rose, which is helding in the center of Kazanlak.
Also close to Kazanlak is the town of Shipka. There you can visit the Church Rozhdestvo Hristovo.
If you want, you can go to the summit of Shipka and visit the museum in honor of the victory in the Ottoman Empire. There is an observation deck from which opens an amazing view of the Valley of Roses, or as it is also called the Valley of the Thracian Kings, and the Bolkan Mountain. From there you can see the town of Kazanlak and the town of Gabrovo.
We organize individual tours in Bulgaria and an individual excursion to the Rose Festival in Kazanlak.
Our contacts:
Tel: +359898654320 - ther is a Viber and Whats app
skype: constantius-vsp
E-mail: constantine@aiatour.com
More information on our website.
aiatour.com
and
sozopol-tour.com
Jedes Jahr Anfang Juni in der Stadt Kazanlak in Bulgarien gibt es ein Fest der Rosen und Rosenöl.
Jedes Jahr ändert sich das Datum des Rosenfestes.
Das Fest der Rosen und Rosenöl ist ein sehr interessantes Ereignis. Beginnt früh am Morgen direkt auf den rosa Feldern mit bulgarischen Volkstänzen und Liedern.
Sie zeigen, wie sie Rosenblüten sammeln, wie man Rosenöl bekommt, den Menschen erlauben, um das Feld zu gehen und eine Rose zum Gedächtnis zu nehmen.
Die Stadt hat interessante Sehenswürdigkeiten. Sie können das thrakische Grab von Kazanlak besuchen.
Und Sie können die Prozession der bulgarischen Rose sehen, die im Zentrum von Kazanlak stattfindet.
Auch in der Nähe von Kazanlak ist die Stadt Shipka. Dort können Sie die Kirche Rozhdestvo Hristovo besuchen.
Wenn sie willenn, konnen sie auf den Gipfel von Shipka gehen und das Museum zu Ehren des Sieges mit Osmanischen Reich besuchen. Es gibt ein Aussichtsplattform, von dem aus ein herrlicher Blick auf das Tal der Rosen eröffnet wird, oder wie es auch das Tal der thrakischen Könige und der Bolkanberg genannt wird. Von dort aus sieht man die Stadt Kazanlak und die Stadt Gabrovo.
Wir organisieren individuelle Touren in Bulgarien und einen individuellen Ausflug zum Rosenfest in Kazanlak.
Mehr Informationen in unsere Website.
lotostour.com
THE VALLEY OF ROSES ANG THRACIAN KINGS, BULGARIA
The town of Kazanlak is located in the center of Bulgaria, in the western part of the Kazanlak basin. The town's population is around 82,000. Kazanlak is the center of the Valley of the Roses, the home of the Thracian kings, and an attractive tourist destination. The country's largest and best preserved Thracian tombs are found here, and they are included among the UNESCO World Heritage Sites, along with the Museum of Roses. There are two nature reserves and five protected areas in the vicinity of Kazanlak, preserving natural wonders and age-old forests. The town neighbors on the largest and stunningly beautiful reserve in the Stara Planina mountain range, Dzhendema, which is part of the Central Balkans National Park. The park extends almost to the Kazanlak's western town limits.
【K】Bulgaria Travel-Veliko Tarnovo[불가리아 여행-벨리코투르노보]구시가지 골동품/Old Town/Antique/Handicraft/Workroom
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
강을 낀 협곡에 자리 잡은 이 도시는 12세기경 불가리아 왕국의 전성기 때 형성되었던 작은 마을에서 비롯됐다. 구 시가지는 2-300년의 오래된 건물이 즐비한 곳으로 관광객들이 즐겨 찾는다. 한 노부부를 따라 골동품 가게에 들렀다. 좁은 공간에 온갖 잡동사니들로 발 디딜 틈이 없다. 이 도시를 찾는 관광객들이 많아지자 여러 가지 공방도 생겨났다. 아버지 때부터 구리 세공을 해 온 하산 씨는 올해로 70년 째 이 일을 하고 있단다. 서너 시간 두드려야 하나 만든다는 구리 와인 잔. “언제부터 여기서 일하셨어요?” “34년 전부터 여기 있었어요. 사회주의 체제 때부터 말이죠.” “하루 수입이 얼마나 되세요?” “손녀들 공부시킬 만큼이요.”
[English: Google Translator]
Nestled on a misty river canyon city was derived from a small village that was formed when the heyday of 12th century Bulgarian Kingdom. Old Town is lined with old buildings where the tourists can enjoy searches 2-300 years. According to one old couple stopped at the antique shop. There is no treadmill to break all kinds of odds and ends into a narrow space. Drew tourists visiting the city are even more arisen several workshops. Mr. Hasan came to the copper pore gotta since the father and the second two days in the year '70. Copper for three to four hours two glasses of wine makes a whip. Since when did you work here? I was here 34 years ago. Malyijyo from socialism when. Have a day how much income? Granddaughters yiyo enough to study.
[Bulgarian: Google Translator]
Сгушен на мъглив речен каньон града произлиза от малко селце, което се образува, когато разцвета на 12 век българското царство. Old Town е облицована със стари сгради, където туристите могат да се насладят търсения 2-300 години. Според една стара двойка спря на антикварен магазин. Не е неблагодарна да се прекъсне всички видове дреболии в тясно пространство. Дрю туристи, посещаващи града са още по възникналия няколко семинара. Г-н Хасан дойде на мед порите Gotta тъй като бащата, а вторите два дни в '70 година. Медта с три до четири часа две чаши вино прави камшик. Откога работите тук? Бях тук преди 34 години. Malyijyo от социализма, когато. Има един ден колко доходи? Внучки yiyo достатъчно, за да учат.
[Information]
■클립명: 유럽093-불가리아03-05 구시가지, 골동품과 공예품/Old Town/Antique/Handicraft/Store/Workroom/Atelier
■여행, 촬영, 편집, 원고: 이은수 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2014년 6월 June
[Keywords]
유럽,Europe,,불가리아,Bulgaria,,,이은수,2014,6월 June
【K】Bulgaria Travel-Kazanlak[불가리아 여행-카잔루크]장미로 만든 오일/Rose Oil/Laboratory
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
도심 가까이의 한 주택. 초여름 장미가 절정이다. 한반도의 절반 크기에 인구는 약 690만 명. 불가리아는 목축과 농업에 의존하는 농경사회다. 특히 카잔럭 지방은 3-400전부터 장미유를 생산해 오던 장미의 고장이다. 우리일행은 장미연구소를 방문했다. 이곳은 100년 전부터 의료용으로 150여종의 식물을 연구해왔다. 카잔럭은 특히 장미유 생산의 최적지란다. “장미 기름을 짜는 장미가 잘 자라는 이유는 기후조건 덕분인데요. 뒤쪽의 산맥 때문에 여름에 아주 신선해서 장미 안의 유분을 만드는데 최적의 조건입니다.” 100여종의 장미 중 장미기름이 나오는 것은 단 세 종류. ‘다마스쩨나’라고 부르는 이 분홍색 장미가 장미기름이 가장 많이 나오는 종. 수확한 장미는 곧 바로 인근 공장으로 옮겨진다. 이제부터 기름을 짜는 기술자들의 몫이다. 물이 펄펄 끓는 대형 솥에 장미를 넣는다. 대개 한 솥에 2톤가량의 물을 끓이고550kg의 장미를 넣어 네 가지의 공정을 거친다. 두 시간 가량 지나면 투명한 장미수가 나온다. 장미수에서 물을 증발 시키면 드디어 노란 장미유가 만들어진다. 이때가 가장 조심스럽고 긴장된 순간. 3000kg의 장미를 끓여 단 1kg의 장미유를 받아낸다니 귀하디귀한 기름이다. 마지막 공정은 플라스크에 담긴 물을 기름에서 분리하는 일. “아주 좋은 품질! 아주 좋은 품질입니다.” 대개 장미유 1리터에 약 6,000 유로, 우리 돈 900만 원 정도에 수출된단다. “아주 아름다운 향이군요. 꿀처럼 달콤한 향기가 나요.”
[English: Google Translator]
A house near the city center. The peak of summer roses. Population on the peninsula is about half the size of 6.9 million people. Bulgaria is an agrarian society dependent on herding and agriculture. Luck is a failure of the Kazan Province in particular ohdeon produce rose oil rose 3-400 ago. Our party visited the Rose Institute. It has been studied in 150 species of plants for medical 100 years ago. Kazan Miranda Luck is the best place in particular rose oil production. The reason that weave the rose oil rose that grows well indeyo Thanks to the climatic conditions. Very fresh to the optimum conditions to make the rose oil in the summer because of the mountains in the back. It's only three kinds of rose oil comes out of the 100 species of roses. Damask jjena 'called pink roses Most species of rose oil comes out. Roses are harvested soon be transferred to a nearby factory. Now is the role of technician knitter oil. Add the water rose to boiling a large pot. Usually boil 2 tons of water in a pot and put the roses go through the four steps of 550kg. After almost two hours, the number comes out transparent roses. When the water evaporates from the jangmisu finally made oil yellow roses. The most cautious and tense moments. Boil the rose produces 3000kg of rose oil in single 1kg you receive is your de-precious oil. The last step is one for separating the water from the oil contained in the flask. Very good quality! Very good quality, usually about 6,000 euros for rose oil 1 liter danda we exported 9 million won enough money. It is very beautiful scent. Do you like the sweet smell of honey.
[Information]
■클립명: 유럽093-불가리아03-03 장미로 만든 오일/Rose Oil/Laboratory
■여행, 촬영, 편집, 원고: 이은수 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2014년 6월 June
[Keywords]
유럽,Europe,,불가리아,Bulgaria,,,이은수,2014,6월 June
Thracian Tomb of Kazanlak 卡贊勒克 - 往色雷斯古墓 day 16 - 42 ( Bulgaria )
2013.07.01
Thracian Tomb of Kazanlak - Sights of Bulgaria
The Thracian tomb of Kazanlak is one of the main sights of Kazanlak.The tomb is small, but with beautiful interesting frescoes inside.
The tomb was built in the 5th century BC and a Thracian ruler was buried here.
Nearby are the Museum of Roses, the Orthodox Church of the Nativity of Christ, the peak of Shipka and several other interesting Thracian tombs like Helvetsia, Shushmanets, Griffons, Golyama Kosmatka and so on.
We organize individual excursions in Bulgaria and individual excursions in Kazanlak and Shipka.
Our contacts:
Tel: +359898654320 - ther is a Viber and Whats app
skype: constantius-vsp
E-mail: constantine@aiatour.com
More information on our website.
aiatour.com
and
sozopol-tour.com
Das thrakische Grab von Kazanlak ist eine der Hauptsehenswürdigkeiten von Kazanlak. Das Grab ist klein, aber mit schönen interessanten Fresken im Inneren.
Das Grabmal wurde im 5. Jahrhundert v. Chr. Errichtet und hier wurde ein thrakischer Herrscher begraben.
In der Nähe befinden sich das Rosenmuseum, die orthodoxe Kirche der Geburt Christi, der Gipfel des Shipka und einige andere interessante thrakische Gräber wie Helvetsia, Shushmanets, Griffons, Golyama Kosmatka und so weiter.
Wir organisieren individuelle Ausflüge in Bulgarien und individuelle Ausflüge in Kazanlak und Shipka.
Mehr Informationen in unsere Website.
lotostour.com
Thracian Tomb of Kazanlak 卡贊勒克 - 色雷斯古墓之石熊 day 16 - 44 ( Bulgaria )
2013.07.01
Trip to Kazanluk - Museum of the Rose
We had been planning an outing with the elderly people who are beneficiaries of the Wholesome Life Ministry for quite some time, but the weather did not permit it for a long time, since the spring was very cold and rainy. However, as soon as the warm weather was upon us, we decided to take action. Most of the elderly people agreed to take a trip and were excited to have a fun day...
So we chose to go to the town of Kazanluk which is close to Stara Zagora and is very pretty. Our main attraction was the visit to the Museum of the Roses. As soon as we entered the museum, we could smell the beautiful aroma which totally invigorated us. We were told the history of the Rose valley close to Kazanluk and the technology of the production of the precious rose aroma concentrate and rose oil. The hosts gave a small gift to each of the elderly people -- a soup in the shape of a rose. This was very nice of them.
After the trip to the museum, we took a walk through the center of Kazanluk, which is very beautiful. Everyone enjoyed the free and relaxing time. Finally, it was time for us to get back to Stara Zagora. On the way back, several talented ladies sang old songs which really created a good mood among us. Hopefully, soon we will organize another such trip to a different location.
Excursion in Bulgaria - Thracian Tomb of Kazanlak / Das thrakische Grabmal in Kazanlak Bulgarien
The Thracian tomb in Kazanlak was established at the end of the 4th century BC. E. For the Thracian ruler of Roygos. Inside there are very beautiful murals depicting the life of the Thracian leader and military scenes.
The tomb consists of a vestibule, a corridor and a dome chamber. Here, archaeologists have found the remains of a man and a woman, and in the corridor - the remains of a horse.
The tomb was found by chance as early as 1944, and in 1979 the facility came under the protection of UNESCO.
The Thracian tomb and the Rose Oil Museum are the main sights of Kazanluk.
We organize individual excursions in Bulgaria and individual excursions to Kazanlak.Our contacts:
Tel: +359898654320 - ther is a Viber and Whats app
skype: constantius-vsp
E-mail: constantine@aiatour.com
More information on our website.
aiatour.com
and
sozopol-tour.com
Das thrakische Grabmal in Kazanlak wurde am Ende des 4. Jahrhunderts v. Chr. Gegründet. E. Für den thrakischen Herrscher von Roygos. Im Inneren befinden sich sehr schöne Wandbilder, die das Leben des thrakischen Führers und militärische Szenen darstellen.
Das Grab besteht aus einem Vorraum, einem Korridor und einer Kuppelkammer. Hier haben Archäologen die Überreste eines Mannes und einer Frau und im Korridor gefunden - die Überreste eines Pferdes.
Das Grab wurde bereits 1944 zufällig gefunden, und 1979 kam die Einrichtung unter den Schutz der UNESCO.
Das thrakische Grabmal und das Rosenölmuseum sind die wichtigsten Sehenswürdigkeiten von Kazanlak.
Wir organisieren individuelle Ausflüge in Bulgarien und individuelle Ausflüge in Kazanlak.
Mehr Informationen in unsere Website.
lotostour.com
Kazanlak & Pazardjik Museum
land of roses / tierra de rosas
Join us to the most important festival of Bulgaria, the country of the roses, where this event takes place since 1903.
The Rose Festival lasts for one month and contains a wide variety of performances and activities, most of them in the town of Kazanlak. Perhaps the most appealing is the opportunity to participate in the rose picking ritual, but also to assist to some of the plenty live music and folkloric dance shows outdoors, the ceremonies of election and coronation of the Queen Rose or some of the workshops, exhibitions and even wine tasting events. And, of course, a must see: the Rose Museum in Kazanlak, the only museum in the world dedicated to the oil yielding plant rose.
It is the perfect moment for a scenic and photo hunting tour across the valley of roses, which delights us with splendid panoramic views at this time of the year (end of May and beginning of June). Also, we will penetrate into the magic of Nature through the best eco trails and waterfalls of the Balkan Mountains and we will visit some of the most interesting monasteries in Bulgaria (the rock-hewn churches of Ivanovo, declared a World Heritage Site by UNESCO, are precisely located along our route) and the ancient Bulgarian capital, the beautiful Veliko Tarnovo.
Contact us for a tailor-made offer suitable for you.
*****
Acompáñanos al festival más importante de Bulgaria, el país de las rosas, donde dicho acontecimiento se celebra desde 1903.
El festival de la Rosa, cuyo centro de actividad se halla en la ciudad de Kazanlak, se extiende durante todo un mes y propone una amplia variedad de espectáculos. Tal vez lo más atractivo sea la oportunidad de participar en el ritual de recogida de las rosas, pero también presenciar los espectáculos de música y bailes folklóricos que tienen lugar al aire libre, las ceremonias de elección y coronación de la Reina Rosa, los talleres y exhibiciones o incluso las catas de vinos búlgaros. Y, por supuesto, uno no debe perderse el museo de la Rosa de Kazanlak, el único museo en el mundo dedicado a la extracción y destilación de aceites de la rosa mosqueta.
Es la ocasión perfecta para hacer un tour fotográfico por el valle de las rosas, que ofrece unas vistas panorámicas esplendorosas en esta época del año (finales de mayo y principios de junio). Asimismo, nos adentraremos en la magia de la Naturaleza a través de senderos y cascadas por los montes Balcanes, sin dejar de visitar algunos de los más interesantes monasterios de Bulgaria (las iglesias rupestres incrustadas en las rocas de las cercanías de Ivanovo, declaradas patrimonio de la humanidad por la UNESCO, se encuentran precisamente a lo largo de nuestra ruta) ni la antigua y bellísima capital de los búlgaros, Veliko Tarnovo.
Contacta con nosotros para hacerte una oferta a medida.
Rose Festival Bulgaria
- The Bulgarian rose production is popularised every year during the Festival of Roses. It is one of the most remarkable events in Bulgaria, dedicated to beauty and flowers, to spring and the fragrance of the priceless Kazanlak rose. The Rose Festival was celebrated for the first time in 1903 and since then it has traditionally been held during the first weekend of June.
Valley of the roses in Bulgaria
Turia and valley of the roses.
Festival of Roses - Bulgaria
The Rose parade
Thracian fight reenactment, in Kazanlak, Bulgaria, during the Festival of Roses
This was filmed in summer 2013 in Kazanlak, Bulgaria, during the Festival of Roses.
Rozen bulgaria
This video was uploaded from an Android phone.
Trip to Kazanluk - Museum of the Rose
We had been planning an outing with the elderly people who are beneficiaries of the Wholesome Life Ministry for quite some time, but the weather did not permit it for a long time, since the spring was very cold and rainy. However, as soon as the warm weather was upon us, we decided to take action. Most of the elderly people agreed to take a trip and were excited to have a fun day...
So we chose to go to the town of Kazanluk which is close to Stara Zagora and is very pretty. Our main attraction was the visit to the Museum of the Roses. As soon as we entered the museum, we could smell the beautiful aroma which totally invigorated us. We were told the history of the Rose valley close to Kazanluk and the technology of the production of the precious rose aroma concentrate and rose oil. The hosts gave a small gift to each of the elderly people -- a soup in the shape of a rose. This was very nice of them.
After the trip to the museum, we took a walk through the center of Kazanluk, which is very beautiful. Everyone enjoyed the free and relaxing time. Finally, it was time for us to get back to Stara Zagora. On the way back, several talented ladies sang old songs which really created a good mood among us. Hopefully, soon we will organize another such trip to a different location.
Thracian Tomb of Kazanlak 卡贊勒克 - 色雷斯古墓 day 16 - 43 ( Bulgaria )
2013.07.01
Kazanluk museo delle rose Казанлък Музей на розата
Nella città di Kazanlak è l'unico museo al mondo dedicato alla pianta oleaginosa rosa. Il Museo Rose è ospitato nel vecchio edificio dell'Istituto Rose. La rosa è un simbolo di Bulgaria. В град Казанлък се намира единственият музей в света, посветен на маслодайното растение роза. Музеят на розата се помещава в старата сграда на Института по розата. Розата е един от символите на България.