Best Things To Do in Matsusaka, Japan
Matsusaka Travel Guide. MUST WATCH. Top 10 things you have to do in Matsusaka. We have sorted Tourist Attractions in Matsusaka for You. Discover Matsusaka as per the Traveler Resources given by our Travel Specialists. You will not miss any fun thing to do in Matsusaka.
This Video has covered top 10 Best Things to do in Matsusaka.
Don't forget to Subscribe our channel to view more travel videos. Click on Bell ICON to get the notification of updates Immediately.
List of Best Things to do in Matsusaka, Japan.
Gojoban Yashiki
Ruins of Matsusaka Castle (Matsusaka Park)
Bellfarm
Matsusaka Merchant Museum
Former Hasegawa Residence
Museum of Motoori Norinaga
Michi-no-Eki Iitaka
Suzu-no-ya (Motoori Norinaga's study)
Matsusaka City Tourist Information Center
Street of Matsusaka Marchant
Best Things To Do in Kariya, Japan
Kariya Travel Guide. MUST WATCH. Top 10 things you have to do in Kariya. We have sorted Tourist Attractions in Kariya for You. Discover Kariya as per the Traveler Resources given by our Travel Specialists. You will not miss any fun thing to do in Kariya.
This Video has covered top 10 Best Things to do in Kariya.
Don't forget to Subscribe our channel to view more travel videos. Click on Bell ICON to get the notification of updates Immediately.
List of Best Things to do in Kariya, Japan.
Kotsu Jido Yuen
Denso Gallery
Kariya City General Athletic Park
Floral Garden Yosami
Kijo Park
Suhara Park
Kariya City Art Museum
Aeon Mall Higashiura
Aichi Fitness Forest Park
Odai park
【고화질】일본 관광 나가사키 랜턴 페스티벌 나가사키 신지 차이나 타운 R¡i¡ / Nagasaki Lantern Festival
[관련 동영상] 글로버 가든 나가사키 관광 →
[관련 동영상] 쿠마모토 관광 구마모토 성 →
이 동영상이 좋으면 부탁합니다 좋아요 공유 “구독”
地球一周の旅Blog:
3つの明るいニュース:
人生!世界!見方が変わるヒント blog:
世界中の風に吹かれながら blog:
Blogやってます。よろしくお願いします☆(^ε^)♪
チャンネル登録はこちら:
<동영상 설명>
2015 나가사키 랜턴 페스티벌
나가사키 신지 차이나 타운
2015 년 2 월 19 일 ~ 3 월 5 일에 개최 된
☆★人気の動画 / Popular Animation★☆
◉国府宮神社 はだかまつり
◎Naked Festival
→
◉小田急電鉄 切符の買い方名鉄
◎How to buy a ticket Odakyu
→
◉愛知HORN☆PARTY 東京ブラススタイルコピー
◎Band AICH HORN PARTY TOYKO BRASS STYLE COPY
→
<再生リスト紹介 / Introduce Playlist>
●タイ旅行 (チェンマイ、チェンライ、バンコク)
○Thailand Travel (Chiang Mai, Chiang Rai, Bangkok)
●ピースボート (香港、ベトナム、ピースボートのイベントなど)
○Peace Boat (Hong Kong, Vietnam, Event of Peace Boat etc.)
●鉄道 (名鉄、切符の買い方、和歌山電鐵など)
○Railway (Rail transport in Japan, How to buy a Ticket etc.)
●バンド (スカ、吹奏楽、ジャズなど)
○Band (Ska, Wind Orchestra, Jazz etc.)
ラジコンやって彼女ができました! でもラジコントーゴー店長チワワに噛まれて病院送り
三重県の3人衆!大台町・松阪・志摩から来てるお客様の紹介です。マサル君は彼女ができてルンルンです!
森田君のサポートとラジコントーゴーで練習して、初心者から脱出しました。
初心者の気持ちを再確認できました。
犬の牙は小型犬でもヤバイですね・・・
ラジコン天国森田君の生息場所
チャンネル登録をお願いします!
There are some translations. Please excuse
*****Please subscribe*****
RC-TOGO, Aichi, Japan
RC Drift movie
RC TOGO HP
Twitter
FACEBOOK
INSTAGRAM
RC TOGO
OPEN 10:00 - 22:00
CLOSED: THURSDAY
ダナンってどんな所? 第1弾 ベトナム観光 R¡i¡ / What kind of place is Da Nang? part.1 Vietnam
[関連動画] ベトナム ダナン第2弾 →
[関連動画] 香港 ピースボート寄港→
[関連動画] タイ チェンマイ観光 →
[関連動画] マレーシア ジョホール・バル →
地球一周の旅Blog:
3つの明るいニュース:
人生!世界!見方が変わるヒント blog:
世界中の風に吹かれながら blog:
Blogやってます。よろしくお願いします☆(^ε^)♪
チャンネル登録はこちら:
<動画説明>
ピースボートでベトナムに旅行に行きました。
縦に長いベトナムの中央あたりにある、港町ダナンです。
ダナンにはハン川という大きな川が流れています。
インフラですが、主要道路はしっかり舗装されていましが、細い道はまだまだ舗装されてなくて、でこぼこでバイクが走りずらい状態でした。
市民の移動の手段は、バイクが主流のようです。
「若者交流」というオプショナルツアーで、バイクの後ろに乗せてもらいました。
<人気の動画 / Popular Animation>
◉愛知HORN☆PARTY 東京ブラススタイルコピー
◎Band AICH HORN PARTY TOYKO BRASS STYLE COPY
◉タイ観光 バンコク・スワンナプーム国際空港
◎Suvarnabhumi International Airport in Bankok, Thailand
◉名鉄名古屋駅の8時台(8倍速)
◎8:00am base of Maitetsu Nagoya Station
<再生リスト紹介 / Introduce Playlist>
●タイ旅行 (チェンマイ、チェンライ、バンコク)
○Thailand Travel (Chiang Mai, Chiang Rai, Bangkok)
●ピースボート (香港、ベトナム、ピースボートのイベントなど)
○Peace Boat (Hong Kong, Vietnam, Event of Peace Boat etc.)
●鉄道 (名鉄、切符の買い方、和歌山電鐵など)
○Railway (Rail transport in Japan, How to buy a Ticket etc.)
●バンド (スカ、吹奏楽、ジャズなど)
○Band (Ska, Wind Orchestra, Jazz etc.)
【English】Lecture, 'The lavish decoration of the altar of Chuson-ji Konjikido'
Among Chuson-ji's halls established right at the beginning, nothing is left apart from the Konjikido (Golden Hall). This hall was built with the most sophisticated construction techniques of the day and is said to be the model of the 'Golden Jipangu' described in the book 'The Travels of Marco Polo'. The entire hall is covered with gold leaf and still shines from within and out after many centuries. On this occasion a lecture was held about the inner sanctum of Konjikido, the altars and their lavish decoration.
Konjikido has been repaired many times since it was completed in 1124.
1. In 1288 2. In 1384 3. In 1624 4. In 1643 5. In 1699 6. In 1770 7. From 1897~8 8. From 1930~1 9. From 1962~3
Out of these, the restoration that was conducted from 1962 was on a major scale.
Seeing the photographs of a previous restoration, researchers found out that Konjikido originally had only a central altar and the north-west and south-west altars were added later.
When research was carried out on the lavish decoration of the altars, drawings of them made at the time of the Meiji era repairs proved to be very valuable. If the present-day appearance of the decoration is compared with the drawings, it can be seen which original 12th century parts had survived. In one of the drawings, most of the peacock's tail is missing and this been subsequently restored. In addition it is clear that originally the peacock was not set in an oval cartouche. However, the tail and the cartouche were restored to the shape known today in the major repair work which started in 1962.
Small differences can also be seen between the styles depending on the date of the manufacture of the previous repairs. To take the example of the peacock tails, the feathers of that on the middle altar radiate like a fan but those on right hand side of the north-west altar are more undulating. The south-west altar includes both the middle altar type and north-west altar type.
As for the raden decoration, it is obvious from the difference in colour of the shell inlays, which parts were added in the large-scale restoration from 1962~3. In particular, many white shell inlays can be seen on the north-west altar whereas the older inlaid shell decoration has become amber-coloured. The craftsmanship of the raden decoration is very fine but after the LED lighting system of Konjikido was installed the difference between the old and new inlays can be identified more easily.
Tourism and Commerce Division, Hiraizumi Town Hall
kankou@town.hiraizumi.iwate.jp
Hiraizumi Tourism Association Facebook