Podwale Bar and Books, Warsaw
Podwale Bar and Books keeps the same distinctive style and level of sophistication as its older siblings, aptly reflected in their trade mark: The World`s Most Refreshingly Civilized Places To Meet
This New York-style bar is spread over two floors at Waski Dunaj 20, in a building known as the White House in the Old Town in Warsaw.
More info:
What a Wonderful Evening in Podwale
Friday evening in Podwale Bar And Books
barandbooks.pl
Bar and Books Podwale: Olga invites you to another How to series - Sour Cocktails
Bar and Books Podwale (Warsaw, Poland) presents:
How to make sour cocktails more and more popular with bartender Olga on March, 15, 2017. What will you learn?
- History of the coktail
- How to make the cocktail and what are the most important things
- Various bases and styles
The participants will also compete about who will mix the best cocktail and the winner will get an exclusive branded Bar and Books shaker.
Event will be in English language.
Capacity is limited - 15 seats only
Price: 45 PLN
Book and Bar Warsaw Poland
Nice bar tender
Bar and Books Podwale: Pawel invites you to another How to series - Old Fashioned Cocktails
Bar and Books
Podwale Bar and Books keeps the same distinctive style and level of sophistication as its older siblings, aptly reflected in their trade mark: The World`s Most Refreshingly Civilized Places To Meet
This New York-style bar is spread over two floors at Waski Dunaj 20, in a building known as the White House.
Arranged in the British colonial style with a tailor-made bar, dark wood paneling, soft leather banquettes and fire place, this cozy bar offers a wide range of whiskies, from Scotch to Japanese,champagnes and wines exclusively imported from Germany, France, Spain and South Africa, premium spirits such as aged rums and luxury vodkas, as well as cocktails ranging from classics to signature ones
Warsaw - Krakow - Budapest
????Follow me on Facebook :
????Follow me on Instagram :
*************************************************************
????Revolut card : Sign up with my link and get a free Revolut card for awesome exchange rates abroad. my link :
????Booking.com :
------- this is my link if you wanna make your reservation for a hotel/apartment/hostel and get $15 back. :D -----
*************************************************************
THANKS FOR WATCHING.... HERE are some INFO from my trip !!!
....WARSAW ...
Bars and restaurants
1.Podwale Bar and Books
2.N'Ice Cream Factory
3.Zapiecek ..... you have to try the traditional food pierogi
... KRAKOW....
1.Gossip Cafe
2.Milk Bar
3.Cupcake Corner Bakery
4. Salt Mines
Kopalnia Soli ..Wieliczka ...... there is a train/bus from Krakow to Wieliczka , its only 1 euro if I remember well ... Definately worth a visit ! Thanks to my friend Amelia !
PARTY
Krawl Through Krakow Pub Crawl .... facebook page ... -- The best party ever..best bars and clubs !!!!
...BUDAPEST...
1.Gelarto Rosa
2.Budapest Bistro ..... try the traditional Gulash soup , loved it !!!....
3.Go-Free Bar ......delicious waffles and smoothies
PARTY
1. Hive Bar ......Hive Party Hostel
2. Instant club ...... there is a basement..and many rooms.. different kind of music !!!...house , techno , hip hop/rnb , pop etc...
if you need some more info ...ask me ! I am always happy to help people ...especially other travelers !
#poland#budapest#trip#krakow#warsaw#renatatraveler#travel#world
Pavla Francova
Barmanka Bar and Books Pavla Francová se teprve nedávno pustila do soutěžení. S tímto novým koktejlem se přihlásila do soutěže Belveder Challenge v Polsku.
Bar and Books bartender Pavla Francova has only recently began to participate in competitions. She represents the bar in the Polish Belveder Challenge with this newly created cocktail.
Veronika prepares her Martini
Veronika si pro soutěž Belveder Challenge v Polsku připravila nové My Martini, což je twist na klasický Martini koktejl do nějž ale použila svůj vlastní vermuth připravený dle tajného receptu. Co říkáte, ochutnali byste?
Veronika prepared her new My Martini cocktail for the Polish Belveder Challenge. It is a twist on the classical Martini cocktail but with her own vermuth made according to secret recipe. What do you think, would you liek to try?
Illuminati Vodka x Launch Party
Illuminati Vodka launch party at Podwale Bar and Books in Warsaw, Poland.
Discover and find out more about Illuminati Vodka here:
Jazz of Freedom - Jest takie miejsce - 12on14 Jazz Club w nowym miejscu
Jest już! W nowej przestrzeni! 12on14 Jazz Club, po dwumiesięcznej przerwie, otworzył swoje podwoje dla jazzfanów. Adres Warszawa, Noakowskiego 16 należy zapamiętać! To miejsce, do którego można przyjść każdego dnia i posłuchać jazzu na żywo.
Gratulacje dla właścicieli. Będziemy Was odwiedzać z kamerą.
W czołówce i napisach końcowych filmu wykorzystano utwór Benny Golsona - Whisper Not w aranżacji Bartosza Świątka, w wykonaniu Łukasz Juźko Quartet.
Mecenas projektu: Wirtualna Polska
Realizacja: Piotr Matla
Produkcja: Furu.tv 2016 dla Jazz Of Freedom
Stevo Piwo - WICC Showcase @ Extra Time Bar, Warsaw
The founder of the WICC giving a great show at our last showcase event.
For more go to thewicc.pl
EPIC Boat Party
Quick video!! Had an amazing time shooting the Warsaw Boat Party with the Krakow team. We went up to Warsaw putting on a multi- hostel boat party including over 100 guests while boozin and cruisin!!! Check it out!!
Music - epidemicsound.com and Me&You - Krux (I do not own this song)
Follow the Adventure
Facebook:
Twitter:
Instagram:
Blog:
A ella le gustan mayores XD
No sean malos y...suscribanse porfis XD
WFF 2015: Piotr Trzaskalski, EDI / EDDIE
Piotr Trzaskalski
Reżyser i scenarzysta. Urodził się w 1964 roku
w Łodzi. Ukończył kulturoznawstwo na Uniwersytecie
Łódzkim, a następnie Wydział
Reżyserii Filmowej i Telewizyjnej Szkoły Filmowej
w Łodzi. W latach 1992-1993 był
stypendystą The Northern School of Film
and Television na Metropolitan University
w Leeds w Anglii. W ramach stypendium
zrealizował krótki film fabularny „Someone”.
Po studiach od roku 1992 pracował jako niezależny
twórca, głównie dla telewizji, gdzie
realizował programy artystyczne, muzyczne
oraz reklamy. Zrealizował kilka przedstawień
w Teatrze Telewizji. Jego pierwszym
pełnometrażowym filmem fabularnym był
„Edi” (2002), który zdobył m.in. 5 nagród
na Festiwalu Polskich Filmów Fabularnych
w Gdyni, Grand Prix na Warszawskim Festiwalu
Filmowym, 6 Polskich Orłów oraz Nagrodę
FIPRESCI na festiwalu filmowym w Berlinie.
Piotr Trzaskalski jest członkiem Europejskiej
Akademii Filmowej.
Film director and scriptwriter, born in 1964
in Łódź. He received his MA from Łódź
University’s Culture Studies Faculty and
then graduated from the Film/TV Directing
Faculty of the Polish National Film, Television
and Theatre School in Łódź. He was
on a scholarship with the Northern School
of Film and Television of the Leeds Metropolitan
University in the UK in 1992-1993,
where he made the short feature film ‚Someone’.
He has been a freelance artist since
1992, working mainly for television. He
has made programmes on art, music videos
and commercials as well as theatrical
productions for television. His feature debut
‚Edi’ (2002) won five awards at the Polish
Film Festival in Gdynia, the Grand Prix at
the Warsaw Film Festival, six Polish Eagle
film awards, and the FIPRESCI Award at
the Berlin film festival. Piotr Trzaskalski is
a member of the European Film Academy.
Filmografia:
2012 Mój rower / My Father’s Bike
2005 Mistrz / Master
2005 Solidarność, Solidarność… / Solidarity,
Solidarity… (co-director)
2002 Edi / Eddie
Edi i Jureczek zarabiają na życie zbierając złom na ulicach
i śmietnikach dużego miasta. Mieszkają razem
w przeznaczonej do rozbiórki fabryce. Część niewielkich,
zarobionych w ten sposób pieniędzy przepijają
w obskurnej knajpie. Knajpę odwiedzają również dwaj
Bracia, którzy w brutalny sposób egzekwują długi od
bywalców. Pasją Ediego jest czytanie znalezionych
na śmietnikach książek. Pewnego dnia bracia składają
Ediemu propozycję „nie do odrzucenia”. Ma pomóc
w nauce „Księżniczce” – ich siedemnastoletniej
siostrze, którą sami wychowują po śmierci rodziców
i strzegą, chroniąc przed mężczyznami. Trzy miesiące
później Bracia dowiadują się, że Księżniczka jest
w ciąży. Tak rozpoczyna się opowieść…
Edi and Jureczek make a living collecting scrap
metal from the city streets and rubbish bins. They
live together in an old factory slated for demolition,
spending some of the little money they make at
a rundown bar. The bar is also frequented by two
Brothers who use brutal methods to exact any payments
owed them. Edi has a passion for reading
books he finds in the rubbish. One day the Brothers
have an unusual offer for Edi, one he cannot refuse.
They want him to help the Princess, their 17-year-
-old sister, with her schoolwork. They’ve been taking
care of her since their parents’ death, and they also
protect her from men. Three months later the Brothers
find out the Princess is pregnant. And so the
story begins…