Haitan Ancient Town in Pingtan/China Town
Haitan Ancient Town has attracted tourists from near and far. What is the appeal of this place? Let’s check it out in this video.
Bird's Eye View of Pingtan Island
Bird's Eye View of Pingtan Island
China Fujian province Pingtan Island Fairy Valley Ocean Weave
Pingtan Island, also known as Haitan Island, is located in the eastern part of Fujian Province, 128 kilometers away from Fuzhou. It is the nearest ...
Haitan Ancient Town embraced up to 210, 000 tourists from Oct.1 to 3
Haitan Ancient Town, a large tourism complex in Pingtan, embraced up to 210, 000 tourists from Oct.1 to 3.
Profile of Pingtan, the International Tourism Island
Profile of Pingtan, the International Tourism Island
Tourism Profile of Baiqing Village in Pingtan Island
Tourism Profile of Baiqing Village in Pingtan Island. Blue sea polishes Baiqing Village and waves at tourists.You may see the unique culture and houses and long history of the village.
Pingtan Island will surprise you this summer
It’s the right time to sail on windy and cloudy days. Pingtan is just your best choice to start your great journey.
As a romantic island with beautiful scenery, Pingtan is showing its youth and vitality as well as healthy and positive energy.
Haitan Ancient Town attracts swarms of tourists
Haitan Ancient Town attracts swarms of tourists every day. Here, a program from Pingtan TV takes you to the romantic world of ancient China, crossing time.
Classical beauty in Haitan ancient town of Pingtan
Let this short video take you through time and space, and feel the classical beauty in Haitan ancient town of Pingtan.
Rattan Shield Troop arts of Fuzhou's Haitan island
Haitan Tengpai Cao AKA Pingtan Tengpai Cao
Haitan / Pingtan island Rattan Shield Troops*
This tradition comes from Haitan island located in Pingtan county** of Fuzhou province.
The oral traditions of Pingtan seeks to place the beginnings of the Tengpai Cao tradition with Qi Jiguang and later with Zheng Chenggong (AKA Koxinga).
From 1562-1564 Qi Jiguang's troops spent much of their time fighting battles around Fuqing Bay. No sooner would they defeat the pirates and leave to fight other pirate groups in central Fujian or Zhejiang than the Fuqing Bay pirates would reoccupy the local villages and Qi's troops would be forced to return.
As part of his strategy for dealing with the local pirates, Qi and his men helped train local militias around Fuqing in his small unit battle array tactics such as the famous mandarin duck formation.
Qi's battles against the Fuqing bay pirates culminated in mid 1564 with his defeat of the last remaining group of 200 pirates in their stronghold on Haitan island.
Later during the Ming-Qing transition period Haitan was used as a base on various occasions by the troops of Zheng Chenggong.
Zheng used the island as a place to train and a staging point for his invasion of Taiwan. Zheng's army was noted for it's disciplined and highly skilled rattan shield troops.
What lasting influences, if any, that either of these events had on the practice of Rattan shield arrays on Haitan in following centuries is impossible to say.
However Qi's methods were adopted into village level martial battle array practices in many parts of China and many of these traditions retain methods such as the mandarin duck arrays, although generally in a somewhat different form than originally taught by Qi.
During the late 17th century the Kangxi emperor moved the base of the Fuzhou navy to Haitan island where it remained until after the end of the Qing dynasty.
During the mid 18th Zhang Dianzhuo a general from Pingtan was put in charge of overseeing the naval bases in Wenzhou and Ningbo in Zhejiang province.
After arriving he began training the troops in Zhejiang using the battle array and small group fighting methods practiced by the Fuzhou navy on Haitan island.
Zhang was known for his strong martial skills and is noted in records as being exceptionally skilled in horseback archery.
While in Zhejiang he studied the local military skills and martial arts and further developed the fighting and battle array training of his soldiers.
In return he helped transfer his refined methods back to the local Haitan island naval troops in Fuzhou
The lineages of modern Haitan Tengpai Cao can be traced back to the last decade of the Qing dynasty.
At this time Haitan island had been facing an epidemic of infectious diseases.
Retired Qing military general Chen Dajin returned to his hometown of Daluding village on Haitan island and began training the local people in martial arts in order to strengthen their bodies and increase their health. As part of his teaching he trained them in the battle array drills and small unit fighting methods he had taught in the Qing military.
His teachings contained practical skills in empty hand and weapons combat as well as military methods of fighting in coordinated groups.
His students also performed these methods publicly in village festivals and rituals acting as soldiers in the parade tours of the gods to exorcise demons and disease spirits.
During the Republican era almost everyone in the villages around Daluding practiced the shield array and associated boxing and weapon arts.
But by the end of the cultural revolution only 7 men in Daluding village still knew the methods of the shield arrays. It is estimated that as much as 2/3rds of the boxing and weapons forms and battle arrays practiced during the Republican era were lost from the village
However today the remaining inheritors have created the Haitan Tengpai Cao association and in 2017 they were awarded recognition as a provincial level intangible cultural heritage.
Currently a few groups are being trained in around Da Luding village in the methods of the rattan shield arrays.
*Tengpai Cao literally translates as Rattan Shield Grasping or Rattan Shield Wielding. This term was traditionally used across much of China to refer to group practice of battle arrays in which the shield and saber were the main (but not only) weapons used by the troops.
The other common generic name for traditionally used for this practice is Tengpai Zhen Rattan Shield Formation Zhen being the Chinese term for troop formations / battle arrays.
** Pingtan county is composed of 126 islands located in the Taiwan straight directly off the coast of Fuqing county Fuzhou. The largest of these is Haitan island, which today is often simply called Pingtan island
Sea sparkle comes as expected in Pingtan
A large swath of sea sparkle came in sight on the evening of April 7, in Longwangtou Natural Bathing Beach of Pingtan International Tourism Island. A winding blue line danced to the surging waves. Stepping on the soft sand, pieces of sea sparkle flick around as if in a fairyland.
Where to go in summer? Maybe Pingtan Island is your best choice!
Where to go in summer? Maybe Pingtan Island is your best choice!
離台灣最近的大陸島嶼 · 平潭 | the Nearest Island between Mainland China and Taiwan · Pingtan
福建東部,有一個形似神獸麒麟的島嶼舞動在台灣海峽,那就是平潭縣主要島嶼,離台灣最近的大陸島嶼。惬意而唯美的海島,海天一色,鷗鳥回翔,帆影點點,漁歌陣陣。
平潭區位優勢獨特,旅遊資源豐富。寬闊的海域與外海相連,衆多的島礁點綴其間,自然景觀千姿百態,引人入勝。又地處亞熱帶海洋性氣候區,冬無嚴寒,夏無酷暑,霜雪罕見,日照充足,島上風光秀麗迷人。既有寬闊平坦的天然海濱浴場,又有奇異獨特的海蝕地貌,湖、海、沙石海島旅遊勝地。
1994年,經國務院批准平潭縣境內的石牌洋、君山、王爺山、海壇天神、南寨石景、青觀頂(將軍山)、山岐澳、壇南灣等八大景區被確定爲海壇國家重點風景名勝區,2005年列入國家自然遺産名錄,也列入申報世界自然遺産預備清單。 旅遊業的蓬勃發展,爲平潭縣第三産業注入生機。素以熱情好客,勤勞智慧而著稱的40萬海島兒女張開雙臂,歡迎海內外賓客前來旅遊觀光,投資興業,共享海島好風光。
In the eastern part of Fujian, there is an island shaped like a unicorn dancing in the Taiwan Strait, which is the main island in Pingtan county and the nearest island from mainland China to Taiwan. It is a comfortable and beautiful island with the blue sea and clear sky, the flying gulls, and the fishing songs.
Pingtan has a unique location advantage and rich tourist resources. The wide sea area is connected with the open sea, and numerous reefs are interspersed. The natural landscape is varied and fascinating. It is also located in the subtropical marine climate area, with no severe cold winter, no hot summer, and rare snow and rich sunshine, and the beautiful scenery on the island. It has a wide and flat natural bathing beach, and a unique marine erosion landform, known as a tourist attraction for lakes, seas and sandy islands.
In 1994, the eight major scenic spots such as Shipaiyang, Jun Mountain, Wangye Mountain, God in Haitan, Stone Scenery in Nanzhai, Qingguan Peak (General Mountain), Shanqi'ao, and Tannan Bay were listed in the National Natural Heritage list in 2005 approved by the State Council, and also included in the declaration of Word Natural Heritage. The vigorous development of tourism has injected vitality into the third industry of Pingtan county. The 400 thousand island people, famous for their hospitality, diligence and wisdom, open their arms and welcome guests from home and abroad to travel and enjoy, to invest in business and to share the amazing scenery of the island.
-------------------------------
《錦繡中國》集萃中國各地優質旅遊宣傳品及城市形象片進行雙語剪輯製作,欄目同時面向國內及境外觀眾,向全國觀眾推薦中國的旅遊城市及壯美山河風光,為中國的旅遊產業做出貢獻。
分發平台包括國內的今日頭條、騰訊視頻、愛奇藝、優酷等網站,以及境外的Facebook和YouTube,歡迎供稿:travel@fjlytv.com。
Fantastic China is a series of select bilingual travel publicity films about different cities and provinces in China. It aims to show the splendid and amazing sceneries of China to audience around the world and makes a good contribution to Chinese tourist industry.
It will upload videos on several domestic platforms including Headline Today(Jinritoutiao), Tencent Video, iqiyi, and Youku and overseas websites Facebook and YouTube. Contributions are most welcome: travel@fjlytv.com.
Tannan Bay, Pingtan
Located in the southeast of Haitan Island, Tannan Bay resembles a crescent. The coastline of the flat beach stretches for 22 kilometers covered with fine silvery sand, hence, reputed as “Platinum Coast”.
千礁之島 · 平潭 | the Island of Thousand Reefs · Pingtan
平潭素有千礁之島之稱,全縣境內有名稱的島嶼126個,岩礁702個。寬闊的海域與外海大洋相連,衆多的島礁點綴其間,使海島自然擁有秀麗迷人的海域風光。由于地質構造和海水侵蝕的影響,發育衆多奇特壯觀的海蝕地貌形態,既有平坦寬闊的海濱沙灘,又有數不勝數的象形奇異岩石。湖、海、沙、石相映成趣,奇、幽、險、俏引人入勝,構成獨具特色的海島風景線,博得文人墨客的吟詠贊歎。
平潭有大小碼頭35座,主要漁港有澳前、流水。名勝有國家級海島森林公園、海壇風景名勝區。南壟村的殼丘頭新石器時代遺址、田美村的江繼芸墓爲省重點文物保護單位。
Pingtan is known as the island of thousand reefs. There are 126 islands and 702 in rocky reefs in the county. The wide sea area is connected with the ocean, and numerous islands are interspersed to make the island beautiful and charming. Due to the influence of geological structure and sea water erosion, many peculiar and spectacular marine erosion landforms have been developed, and there are not only a wide flat beach, but also numerous pictographic strange rocks. The lake, the sea, the sand and the stone are strange, quiet, dangerous, charming and attractive. They constitute the unique island scenery line and win the admiration of scholars.
There are 35 large and small wharf in Pingtan such as the main fishing ports Aoqian and Liushui. The scenic spots include National Island Forest Park and Haitan scenic spot. The tomb of the Neolithic site in Nanlong Village and the tomb of Jiang Jiyun in Tian Mei Village are the key cultural relics protection units in the province.
-------------------------------
《錦繡中國》集萃中國各地優質旅遊宣傳品及城市形象片進行雙語剪輯製作,欄目同時面向國內及境外觀眾,向全國觀眾推薦中國的旅遊城市及壯美山河風光,為中國的旅遊產業做出貢獻。
分發平台包括國內的今日頭條、騰訊視頻、愛奇藝、優酷等網站,以及境外的Facebook和YouTube,歡迎供稿:travel@fjlytv.com。
Fantastic China is a series of select bilingual travel publicity films about different cities and provinces in China. It aims to show the splendid and amazing sceneries of China to audience around the world and makes a good contribution to Chinese tourist industry.
It will upload videos on several domestic platforms including Headline Today(Jinritoutiao), Tencent Video, iqiyi, and Youku and overseas websites Facebook and YouTube. Contributions are most welcome: travel@fjlytv.com.
Society's Protection and Care of Children in Pingtan island
In order to arouse society’s attention to children’s healthy growth, the officials of Pingtan’s procuratorate guided leftover children to enjoin the lively activities in Taiwan Innovation Park on June 6th. The volunteers and other government organizations are also on scene.
Dongshan Island Campaign
If you find our videos helpful you can support us by buying something from amazon.
Dongshan Island Campaign
-Video is targeted to blind users
Attribution:
Article text available under CC-BY-SA
image source in video
Laquer art performed by a young man on Pingtan island
Laquer art has a time-honored past in China, the materials of which are hand-rubbed with sandpaper until the colors and textures burst out of the surface, layer by layer.
Currently, a young man used lacquer paintings to creatively show Pingtan breathtaking features.
築夢平潭 | Dream of Pingtan
在平潭縣西北端蘇澳鎮西側的海面上有一塊圓盤形大礁石,它托著一高一低的兩塊碑形海蝕柱,整體看起來就像一艘大帆船。兩塊巨石像兩面鼓起的風帆,船似乎正在乘風破浪前進。這是平潭著名的自然景觀--半洋石帆,當地人又稱爲石牌洋。據說這是我國最大的花崗岩海蝕柱,這一奇特和壯觀的景象頗具震撼力。
平潭島奇石雙絕除了石牌洋之外還有海壇天神,它位于南海鄉塘嶼南中村南海中,天神頭枕沙灘,足伸南海。身長330米,體寬150米。下身斜翹一柱狀風化岩體,如男性特征,其高4.15米,圍徑4.50米,爲周邊漁婦傳宗接代膜拜物,相傳只要觸摸此物,即可生個大胖小子。周身均爲花崗岩球狀風化造型,如此巨大的球狀風化造型世所罕見,天下奇絕。
平潭島,光長石頭不長草,風沙滿地跑,房子像碉堡……古老的民謠訴說著平潭島前世的寂寥。
平潭島上多産花崗岩石,于是當地人就地取材,利用島上豐富的花崗岩建造房子。碉堡般的石頭厝,以古樸亘古的身姿成就了布景般的原生態景致,它不僅是風情濃郁的獨特民居,也是海島祖先鬥天戰地生存智慧的結晶,承載著海島兒女打拼世界的濃濃鄉愁,也成爲平潭旅遊的新名片。
On the west side of Suao Town, the northwest side of Pingtan County, there is a large round reef holding a high and a low stele-shaped sea erosion column, which looks like a big sailboat. Two huge stones, like two winded sails, seem to sail through the wind and waves. This is the famous natural landscape of Pingtan, the semi oceanic stone sail, and the locals also called it Shipaiyang. It is said that this is the largest marine erosion column in China, and the unique and spectacular sight is quite shocking.
In addition to Shipaiyang, there is also the Haitan God. It is located in Nanzhong village in the South China Sea. The God's head is lying on the beach and his feet stretches to the South China Sea. It is 330 meters in length and 150 meters in body width. There is a column in the lower part of the body which is a signal of masculinity which is 4.15 meters in height and 4.50 meters in diameter. It can be treated as the worship material of family line by fishing woman. It is said that as long as a woman touches the column, she can give birth to a big fat boy. The whole body is huge granite spherical weathering which is rare in the world.
On Pingtan Island, stones don't grow grass, sand are everywhere, and houses are like bunkers... Old folk songs tell of the lonely previous life of Pingtan.
Pingtan is rich in granite, so the natives use materials to build houses. The stone house of the bunker has developed the original ecological scenery with the ancient and primitive posture. It is not only a unique folk house, but also the crystallization of the survival wisdom of the ancestors, bearing the strongly nostalgia of the island's people fighting outside for the enterprise, and becoming the new business card for Pingtan's tourism.