Labska Dam, Krkonoše, Czech Republic
twitter : @ceepackaging
ENGLISH
This dam and lake is situated just to the south of Špindlerův Mlýn in the Krkonoše mountain range.
Labska dam is on the Labe (Elbe( River, is situated at an altitude of 694 meters as one enters Spindleruv Mlyn. The dam was built following the 1897 floods which effected a large area of the mountain range (see also my film from Horni Marsov). This dam has since then not only regulated the flow of the Elbe but also protected lower areas from flooding caused by rain or melting snow.
The masonry arch is 154 meters long and 41 meters high. In the wall of the dam at the outlet shows the emblem with the initials RC (Czechoslovak Republic), which replaced a few years after the coup in 1926, the initials of the Emperor Franz Joseph. The dam has had renovation works, especially in its upper parts, in recent years.
Špindlerův Mlýn is situated at an altitude of 715 - 1,310 metres at the confluence of the rivers Labe (Elbe) and Dolský. It is surrounded by the peaks of Kozi hrbety, Plan and Mt. Medvedin.
Špindlerův Mlýn (Špindler's Mill in English) is named after a mill belonging to Spindler's family. It has a population of 1,300.
The town is one of the most visited resorts in the Czech Republic, with year-round use and with accommodation capacity of 10,000 beds and 20 ski runs. During the winter season the area hosts the Europacup in freestyle skiing and SnowJam, a professional snowboarding event. In the surroundings there are many marked hiking, mountain biking and cross-country skiing trails.
DEUTSCH
Spindlermühle liegt am Zusammenfluss von Labe (Elbe) und Svatopetrský potok (Grundwasser). In Nordosten erhebt sich der lange Felsgrat Kozí hřbety (Ziegenrücken).
Die ersten Erwähnungen von Spindlermühle stammen aus der ersten Hälfte des 16. Jahrhunderts. Der älteste dichter besiedelte Ortsteil der Gemeinde Spindlermühle ist St. Peter, wo bereits seit dem Jahre 1516 Silber und Kupfer gefördert wurde. Bedřichov verdankt sein Entstehen einem Glashüttenwerk, welches 1746 errichtet wurde. Benannt ist der Ortsteil nach Graf Friedrich Harrach, dessen Familie jenen Teil des Riesengebirges besaß.
Spindlermühle selbst entstand im späten 18. Jahrhundert und wurde von aus Schlesien eingewanderten Waldarbeitern gegründet. An der Mündung des Dolský potok in die Elbe siedelte sich die Holzfällerfamilie Hollman an. 1784 standen dort fünf Hütten, eine Mühle und ein Forsthaus. Am 13. Juli 1793 genehmigte der Kaiser der Habsburgermonarchie, Franz II., durch ein Patent die Gründung einer Pfarrei sowie die Errichtung einer Kirche, welche den halb verfallenen Bau in Svatý Petr ersetzen sollte. Im 18. Jahrhunderts wurde die Erzförderung in Svatý Petr eingeschränkt. Schon seit der Mitte des 19. Jahrhunderts entwickelte sich der Tourismus als immer stärkerer Wirtschaftsfaktor. Von 1939 bis 1945 gehörte Spindelmühle im Riesengebirge zum Reichsgau Sudetenland. Nach dem Zweiten Weltkrieg wurde auf der Grundlage der Beneš-Dekrete die bis dahin hauptsächlich deutschsprachige Bevölkerung des Ortes vertrieben. Heute leben in Špindlerův Mlýn hauptsächlich Tschechen.
My channel on you tube : is one of the most prolific from Poland. I have produced around 1,900 original films.
My big interest in life is travel and history but I have also placed films on other subjects
Please feel free to ask questions in the public area or to comment on things you disagree with. Sometimes there are mistakes because I speak without preparation. If I see the mistakes myself, I make this clear in the text. Please also leave a star rating!
There are a number of films here on the packaging industry. This is because I am the publisher of Central and Eastern European Packaging -- - the international platform for the packaging industry in this region focusing on the latest innovations, trends, design, branding, legislation and environmental issues with in-depth profiles of major industry achievers.
Most people may think packaging pretty boring but it possibly effects your life more than you really imagine!
Central and Eastern European Packaging examines the packaging industry throughout this region, but in particular in the largest regional economies which are Russia, Germany, Poland, Czech Republic, Ukraine and Austria. That is not to say that the other countries are forgotten, they are not, but obviously there is less going on. However the fact that there are so many travel related films here is not from holidays but from business trips attending trade fairs around the region. Every packaging trade fair is a new excuse to make another film!
Spindleruv Mlyn - Labska Dam
Chata Labská - Špindlerův Mlýn - Czech Republic
Chata Labská hotel city: Špindlerův Mlýn - Country: Czech Republic
Address: Labská 86; zip code: 54351
Chata Labská is located in Špindlerův Mlýn Ski Area, directly at the ski chair lift Labská, and houses a restaurant serving regional specialties. The property offers unique views of the Labská Dam and features a terrace and garden with a barbecue.
-- Situé sur le domaine skiable de Špindlerův Mlýn, juste à côté du télésiège de Labská, le Chata Labská offre une vue imprenable sur le barrage de Labská et possède un restaurant servant des spécialités régionales, une terrasse ainsi qu'un jardin avec...
-- El Chata Labská, situado en la zona de esquí de Špindlerův Mlýn, junto al telesilla Labská, tiene vistas únicas a la presa de Labská y alberga un restaurante de cocina regional, una terraza y un jardín con barbacoa.
-- Das Chata Labská befindet sich im Skigebiet Spindlermühle, direkt am Ski-Sessellift Labská. Es bietet ein Restaurant mit regionalen Spezialitäten.
-- Chata Labská ligt in het skigebied Spindleruv Mlyn, direct aan de ski-stoeltjeslift Labská. Het heeft een restaurant met regionale specialiteiten.
-- Il Chata Labská offre gratuitamente il parcheggio e la connessione WiFi, e sorge nel comprensorio sciistico di Špindlerův Mlýn, nelle immediate vicinanze della seggiovia di Labská.
-- O Chata Labská está localizado na Área de Esqui de Špindlerův Mlýn, junto ao teleférico de esqui Labská, e alberga um restaurante que serve especialidades regionais.
-- Chata Labská旅舍位于什平德莱鲁夫姆林(Špindlerův Mlýn Ski Area)滑雪区,就在Labská滑雪缆车旁,拥有一间供应地区特色美食的餐厅,享有Labská Dam大坝的独特景致,并设有一个露台、一个带烧烤设施的花园、一张蹦床以及一间带桌上足球和飞镖的游戏室,还提供免费无线网络连接和免费停车场。 Chata Labská旅舍的所有客房都布置简单,设有一个休息区和一张桌子。客人可以使用配有淋浴的共用浴室,部分客房可俯瞰Labská...
-- Obiekt Chata Labská położony jest w ośrodku narciarskim Szpindlerowy Młyn, bezpośrednio przy wyciągu krzesełkowym Labská. Na miejscu znajduje się restauracja serwująca specjały kuchni regionalnej.
-- Хостел Chata Labská расположен на горнолыжном курорте Шпиндлерув-Млин, рядом с горнолыжным кресельным подъемником Лабска.
-- Chata Labská ligger i skidområdet Špindlerův Mlýn, precis vid skidliften Labská. Här finns en restaurang som serverar regionala specialiteter. Detta pensionat har unik utsikt över Labskádammen, en terrass och en trädgård med grill.
-- يقع Chata Labská في منطقة التزلج سبيندلروف ملين، بشكلٍ مباشر عند كرسي تلفريك Labská، ويضم مطعم يقدم المأكولات الإقليمية. ويوفر مكان الإقامة هذا إطلالات فريدة على سد Labská ويضم تراس وحديقة مع مرافق الشواء.
--
Labská přehrada, Špindlerův Mlýn, Krkonoše, Czech Republic from Travel with Iva Jasperson
Labská přehrada, Špindlerův Mlýn, Krkonoše, Czech Republic from Travel with Iva Jasperson
Hello everyone...
Here is more info about the dam:
---------------------------------------------------------------------------------
Subscribe to my Youtube channel Iva Jasperson and be ready for my videos I post every week of new projects, beautiful places from my travels and videos of games I play.
Thank you for watching !!!
---------------------------------------------------------------------------------
Ivanka's little treasures
WHERE TO BUY ITEMS I SELL:
Ivanka's little treasures:
Etsy:
---------------------------------------------------------------------------------
Follow me:
FB: Travel with Iva Jasperson
Instagram:
Youtube:
Pinterest:
Twitter:
Instagram:
Facebook:
Blog:
Google+:
Tumblr: ivajasperson.tumblr.com
Black & White Design:
E-mail: ivankaslittletreasures@gmail.com
E-mail: travelwithivajasperson@gmail.com
Czech Life | Sněžka 1603 m. highest point in the Czech Republic.
Sněžka or Śnieżka is a mountain on the border between the Czech Republic and Poland, the most prominent point of the Silesian Ridge in the Krkonoše mountains. At 1,603 metres, its summit is the highest point in the Czech Republic, in Lower Silesian Voivodeship, in the Krkonoše and in the entire Sudetes.
Se Čtyřkou na vrchol helmet camera Špindlerův Mlýn
Video z pohledu závodníka. Sportovní reality show s Českou televizí.
Video from look competitor. Sports reality show with Czech television
Špindlerův Mlýn - Hříště 23.2.2011
Přemostění přehrady Labská ve Špindlerově Mlýně - Yellow Point
Čeká Vás 120 m dlouhá jízda na laně podél přehradní hráze Labská, zavěšeni na kladce v celotělovém horolezeckém úvazku ve výšce 25 m nad zemí, vše dvojnásobně jištěno.
COOL Just Ride! Winter 2019 - Špindlerův Mlýn
V sobotu 19. ledna odstartoval letošní jubilejní 10. ročník série snowboardových happeningů COOL Just Ride! 2019 ve Špindlerově Mlýně a vy se teď můžete podívat jak celá akce přes den ve Svatém Petru a večer v Dolská Music Clubu probíhala očima FreerideTV!
Kamera: Juraj Matiaš, Jonáš Mejtský
Střih: Juraj Matiaš / Coming-soon Production
RM187 - Hotel Windsor - Spindleruv Mlyn - the Czech Republic.m4v
RM187 - Hotel Windsor - Spindleruv Mlyn - the Czech Republic
Labská přehrada Špindlerův Mlýn
Špindlerův Mlýn (německy Spindlermühle) je významné turistické a lyžařské středisko v Krkonoších. Město Špindlerův Mlýn má přibližně 1200 obyvatel (v roce 2006 jich měl téměř 1400) a rozlohu 7690,91 ha. V centru města končí silnice II/295, na kterou navazuje horská silnice na Špindlerovu boudu. Labská přehrada je vodní nádrž na horním toku řeky Labe nacházející se při jižním okraji Špindlerova Mlýna. Byla vybudována jako ochrana před povodněmi v letech 1910 - 1916. Je nejhořejším stupněm soustavy vodních děl na Labi, který zachytává převážnou část sněhových vod ve střední části Krkonoš.
Labská Dam
prejezd labske prehrady na lane
Dovolená 2016 Špindlerův Mlyn
Clarion Hotel Špindlerův Mlýn - Špindlerův Mlýn Hotels, Czech Republic
Clarion Hotel Špindlerův Mlýn 4 Stars Hotel in Špindlerův Mlýn, Czech Republic Within US Travel Directory One of our top picks in Špindlerův Mlýn. The Clarion Hotel Špindlerův Mlýn is situated on the access road from Vrchlabí in the village of Labská/Špindlerův Mlýn. It is placed amidst the nature of the Giant Mountains National Park only 100 m from Labská ski slope. The hotel offers modern rooms with private bathrooms. The Benada Restaurant serves a wide range of Czech and international cuisine.
There is a bar, summer terrace and a children's playground available.
Situated close to the uppermost reservoir on the Labe/Elbe river, the Clarion is an ideal starting point for your summer hiking trips or for cross-country skiing in winter along the ridges of the Giant Mountains.
The wellness area including a swimming pool and a whirlpool, a sauna area, fitness facilities and offering various health and beauty treatments invites you to relax.
Hotels Located in :
Clarion Hotel Špindlerův Mlýn - Špindlerův Mlýn Hotels, Czech Republic
Location in : Labská 111, Špindlerův Mlýn, 54351, Czech Republic
Booking Now :
Hotels list and More information visit U.S. Travel Directory
ZipLine Špindlerův Mlýn
Sunshine na ZipLine u přehrady Labská.
Underwater View Fly Fishing Labská CZ
Underwater View Fly Fishing
Trout, Grayling
Labská Dam
Špindlerův Mlýn - Czech Republic
Camera - Lukáš Bruna
Video Editor - Zdeněk Němec
Špindl - Kozí hřbety - Maly staw - Výrovka - Špindl
První větší výběh s Zhiyun smooth Q a zároveň první edit. Zvuk z interního mikrofonu bohužel nešel použít kvůli větru. Třeba příště s nějakým šikovným externím :)
Spindleruv mlyn
Spindleruv Mlyn in the Giant Mountains is one of the famous ski- and touristic resorts in the Czech Republic.
Czech - Polish border along Karkonosze mountains
twitter : @ceepackaging
The Polish--Czech Friendship Trail (Czech: Cesta česko-polského přátelství, Polish: Droga Przyjaźni Polsko-Czeskiej) is a public walking path in the Karkonosze Mountains. The path runs on both sides of the Czech--Polish border, along the main ridge and crosses or traverses all its summits. The maintenance of the trail is performed by the staff of both adjacent national parks: the Polish Karkonosze National Park and the Czech Krkonoše National Park. The trail is marked red and the signs mostly bilingual. The start point is located on Szrenica and the end in the Okraj Pass / Pomezní boudy; the length of the trail is approx. 30 km.
Until the Middle Ages, the peak area of Karkonosze remained untouched; the first people to explore it were treasure hunters looking for gold, and shepherds. In the 18th century ascents to the Sněžka / Śnieżka were fairly common, organised tourism appeared in the second half of 19th century, along with railway access to Jelenia Góra, Szklarska Poręba and Karpacz. Śnieżka was climbed amongst others by Johann Wolfgang von Goethe. In that period many shepherd's huts were built, called in German Baude and bouda in Czech. Some of them became tourist shelters e.g. Lucni Bouda. Around 300 km of trails were constructed in both Silesian and Bohemian parts of the mountains. The whole idea was conceived, implemented and managed by two mountain clubs, Austrian Riesengebirgenverein and German Riesengebirgenverein. All the main paths and trails, including these in the alpine area, were constructed before World War I. The trail, later dubbed Polish-Czech Friendship Trail, was completed before the end of the 19th century. At the beginning of the 20th century the upper zones of the range were a busy tourist region with numerous huts and other facilities.
The trail was opened on 16 June 1961, as a result of the Polish--Czechoslovak treaty concerned with tourism and mutual relations. It was made possible to hike along the border, but it still involved some formalities (eg.identity card and check-in to a hotel) and the trail was not accessible to tourists from outside these two countries. In the 1970s and 1980s Polish and Czech dissidents met on the trail, including Jacek Kuroń and Václav Havel.
With the implementation of martial law in Poland on 13 December 1981 the trail was closed. It was reinstated in 1984. Paradoxically, despite the declared friendship, the trail route was the subject to some formal issues: Czech authorities claimed that the route infringed the Czech territory by 2 metres. Trips to the peak of Sněžka were possible only if accompanied by a guide approved by local authorities (including the army and militia). After the dissolution of Czechoslovakia in 1993, the name changed to Polish-Czech Friendship Trail and the regulations were reduced considerably: the check-points were often left unstaffed and only random inspections on the border were performed. With Schengen rules in 2007, all border controls were eliminated. Nonetheless, any persons crossing the border must have a valid identity document (ID card, passport) with them - not that anyone in my party bothered.
Being situated in the upper part of the Karkonosze range, the trail's climate is generally more varied and less favourable than in the lower levels. Both major peaks on the trail, Sněžka and Szrenica are shrouded in fog or cloud for more than half of the year: for 296 days and 264 days respectively. The annual average temperature on Sniezka is +0.2°C, for Szrenica +1.9°C. Snow covers the ground until at least April. Śnieżka is one of the windiest place in Poland; only about three days a year are calm.
The path stays away fromhardwood forest; with the predominant montane and subalpine vegetation zone. Spruce monoculture prevails. Acid rain, frequent in the 1980s and 1990s affected the area, though their destructive effect was not as powerful as in the lower zones. In some parts, especially around Mały Szyszak mountain meadows cover large areas, used in 19th and in the first half of the 20th centuries as mountain pasture areas. This has come to a standstill, although some traces of old shepherd huts can still be found; some of them have been converted into mountain huts.
The subalpine vegetation along the track consists of subarctic high moors and mountain pine. Many species coexist here, as cloudberry and lichen. The alpine vegetation zone appears only at the slopes of Śnieżka which is a rocky desert covered in granite rubble.
Wildlife includes the badger, mouflon and mountain shrew. Birds include the black grouse, Tengmalm's owl, alpine accentor, water pipit, common redpoll, Western Capercaillie. Numerous invertebrates also occur in the alpine zone.
Špindlerův mlýn
Pohled z dívčích kamenů. :)