Georges Moustaki - Le Métèque - Em português + paroles lyrics com letra con testo song full HD / HQ
Georges Moustaki - - Le Métèque - O Estrangeiro - -
Pour tous ceux qui comprennent la langue de Camões, et aussi pour tous les Autres.
......................................... (français)
(Né à Alexandrie, en Égypte, le 3 mai 1934), de parents juifs grecs de langue judeo-italienne originaires de l'île de Corfou, il grandit dans un environnement multiculturel (juif, grec, turc, italien, arabe, français) et se passionne vite pour la littérature et la chanson française. Venu à Paris en 1951, il exerce la profession de journaliste, puis de barman dans un piano-bar, ce qui l'amène à fréquenter des personnalités du monde musical de l'époque. Il entend ainsi Georges Brassens se produire un soir, et c'est pour lui une révélation. Il n'aura de cesse par la suite de faire référence à son maître, allant jusqu'à adopter son prénom. En 1958, il rencontre Édith Piaf, pour laquelle il écrira une de ses chansons les plus connues, Milord. Il aura avec elle une relation fougueuse, mais courte. Tout au long des années 1960, il se positionne comme un compositeur parolier pour les grands noms de la chanson française comme Yves Montand, Barbara et surtout Serge Reggiani.
........................................... (English)
Giuseppe Mustacchi, known as Georges Moustaki (born May 3, 1934, Alexandria, Egypt), is a French singer and songwriter of Italo-Greek Jewish origin, best known for his poetic rhythm, eloquent simplicity and his hundreds of romantic songs. He has written songs for Édith Piaf (including Milord), Dalida, Françoise Hardy, Barbara, Brigitte Fontaine, Herbert Pagani, France Gall, and Cindy Daniel, as well as for himself.His parents, Nessim and Sarah, came originally from the island of Corfu, Greece, and were Corfiot Italian Jews, but they moved to Alexandria, Egypt, where Georges learned French. They had a bookshop in the cosmopolitan city where many communities lived together. At home, everyone spoke Italian. In the street, the children spoke Arabic. At school, young Giuseppe learned and spoke French. His parents were very attached to French culture and put him into a French school, along with his sisters. Moustaki went to Paris in 1951 and was inspired by the young Georges Brassens. He changed his name to Georges Moustaki, in honor of him. Moustaki sang songs in French, Italian, Greek, Portuguese, Spanish, English and Arabic. He married at twenty and has a large family in France, Israel, Brazil and Venezuela.
........................................... (português)
Letra - O Estrangeiro - Le Métèque - Georges Moustaki
Com minha cara de estrangeiro,
Judeu errante aventureiro,
Com meu riso e minha dor, ------- ?
Com esses meus olhos descorados,
Que parecem desbotados,
E me dão ar de sonhador,
Com minha mão de marinheiro,
Marginal e seresteiro,
Que roubou tantos jardins,
A minha boca que bebeu,
Muito beijou tanto mordeu,
De uma fome que não tem fim,
Com minha cara de estrangeiro,
Judeu errante aventureiro,
De ladrão e vagabundo,
Com essa pele bem curtida,
Acarinhando sempre a vida,
E o sol de todo esse mundo,
Meu coracão que sofreu tanto,
Muito amou e sem espanto,
Vivia ainda a sua história,
A minha alma que sem sorte,
Não espera a minha morte,
Se consola sua gloria, ------- ?
Com minha cara de estrangeiro,
Judeu errante aventureiro,
E meus cabelos pelo vento,
Vou encontrar minha querida,
Alma irmã a fonte viva,
E celebrar esse bom tempo,
Eu vou ser príncipe valente,
Sonhador adolescente,
O que você quiser de mim,
Mas viveremos cada dia,
No amor senti a alegria,
No pensamento até o fim,
Mas viveremos cada dia,
No amor senti a alegria,
Intensamente até o fim.
**************************************
Georges Moustaki (nasceu em Alexandria,no Egito - 3 de maio de 1934), nascido Giuseppe Mustacchi, é um compositor e cantor francês. Nascido no Egito, de pais judeus gregos originários de Corfu, cresceu em um ambiente multicultural (judeu, grego, italiano, árabe, francês) e cedo se apaixonou pela literatura e pela canção francesa - particularmente por Édith Piaf. Transfere-se para Paris em 1951. Trabalha como jornalista, depois barman em um piano-bar, o que o leva a conhecer personalidades do mundo musical da época, como Georges Brassens, que terá grande influência sobre sua carreira e de quem adota o nome. Em 1958, encontrará Édith Piaf. Para ela escreverá uma das suas canções mais conhecidas - Milord - e com ela viverá um rápido e intenso romance.
............................................. (español)
Georges Moustaki, nombre artístico de Giuseppe Mustacchi1 (Alejandría, 3 de mayo de 1934), es un músico multiinstrumentista (guitarra, acordeón y piano, pero principalmente guitarra), y un cantautor políglota (principalmente en francés, pero también en griego, inglés, portugués y, ocasionalmente, también en árabe, español, italiano y alemán).
Son: Georges Moustaki - Le Métèque - O Estrangeiro -
.