Muzeum Sztuki Użytkowej Poznań.Museum of applied arts Poznan.
Poznań Gargamel's Castle (2) Museum of Applied Arts
Poznań Gargamel's Castle, Museum of Applied Arts -
Muzeum Sztuk Użytkowych w Poznaniu.
Zamek Przemysła aka Zamek Gargamela, Zamek Królewski w Poznaniu.
Muzeum Sztuk Użytkowych - film making of
Film dokumentujący powstawanie nowej ekspozycji Mzueum Sztuk Użytkowych, która zostanie otwarta 26 marca 2017 roku w Poznaniu pod adresem Góra Przemysła 1.
English---------
Film documenting the process of creating a new exhibition in the Museum of Applied Arts, opening on March 26th 2017 in Poznań, Poland.
Muzyka/Music: Elite Music - Abstract Piano
Street artist in the old town of Poznan, Poland
Stylish Antique Interiors - GMN
Making copies of exhibit is very often associated with high costs and long time waiting period.
Project made for Museum of Applied Arts, which is a department of National Museum in Poznan Poland, reflects the specific features of interiors from 3 different era: baroque, rococo and biedermeier. Furnishing in boxes are copies of original objects, which were scanned and 3D printed with a addition of unique post-production techniques.
The smallest details were brought into life through 3D printing after being scanned. It was followed-up by great postproduction process, which included hand-painted ornaments creating amazing final effect. Rooms representing different eras are used as educational piece arousing interests and stimulating imagination among the youngest visitors.
Muzeum Powstania Poznańskiego – Czerwiec 1956
——————————
SUBSKRYBUJ:
Jesteśmy także na:
WWW:
FACEBOOK:
TWITTER:
Körforgásban - In Circulation: Maria Jeglińska
A Körforgásban című kiállítás-sorozatot az Iparművészeti Múzeum Kortárs Dizájn Főosztálya indította útjára. A sorozat keretében arra kérünk kortárs dizájnereket, hogy miután megismerkedtek a múzeum nemzetközi színtéren is páratlanul gazdag gyűjteményével, válasszanak ki egy tárgyat, tárgycsoportot, ami munkájukat inspirálja, és azokra reflektálva hozzanak létre saját dizájnt. A múzeumi gyűjtemény inspirációja nyomán született dizájn maga is a gyűjtemény részévé válik, mely a jövőben további kiállítási relációkra nyújt lehetőséget.
A sorozat második kiállítója Maria Jeglińska lengyel dizájner, aki egy 1969-ben Mikó Sándor által tervezett karosszéket választott inspirációs forrásként.
2019. március 22-június 9.
Ráth György-villa
///
The In Circulation exhibition series was launched by the Contemporary Design Department of the Museum of Applied Arts.
In the framework of our series entitled In Circulation, we have invited contemporary designers, once they have become acquainted with the museum’s internationally unparalleled rich collection, to select an object or ensemble of objects that inspires their own work, and to create something of their own design that reflects upon it. The design object(s) born from the inspiration of the museum’s collection will also become a part of the collection, which will also provide the opportunity for further relations and exhibitions.
The second exhibitor of the series is Polish designer, Maria Jeglińska, who took as her source of inspiration an armchair designed by Sándor Mikó in 1969.
22 March – 9 June 2019
Gyorgy Rath Villa
További információk / Further information: imm.hu/korforgasban_maria_jeglinska
Muzeum Archeologiczne w Poznaniu 24.VI.2007
RYSZARD KAJA - Polish Poster Artist
Ryszard Kaja (born in 1962 in Poznan, Poland) is a painter, graphic artist and stage designer. He graduated in 1984 with a degree in painting from the Academy of Fine Arts, Poznan. Kaja is one of Poland’s most beloved and prolific contemporary poster designers. He has also designed theater, ballet, opera, television, and film sets in Poland and abroad. Following in the tradition of his father Zbigniew Kaja, member of the acclaimed “Polish Poster School”, Ryszard applies mixed techniques to his poster making process: I use everything: pen, pencil, ink, color ink, gouache, coffee grounds, tea, ash — everything that’s around me. He also draws inspiration from photographs and journals of his travels, and trinkets that clutter his studio, to create exquisite heartfelt images that often poke fun while at the same time illuminate a sharp detail or likeness that can only be achieved with a perceptive eye. Kaja currently lives in Wroclaw, Poland
The “art poster,” which had its beginnings with the French lithographer Jules Chéret around 1880, was an artful means to a commercial end: the transmission of an advertising message. Nineteenth century poster artists, many trained as painters, applied their skills to graphic designs which advertised products such as champagne, beer and cigarette papers, or promoted bars and nightclubs, magazines, newspapers, steamship lines, railroads, sporting events or tourism. Posters were also created for promoting cultural events such as exhibitions, concerts, theatrical productions and, then in the twentieth century, film showings. Throughout history, posters have also been used to express political positions, proselytize, propagandize or convey information that has social importance. The poster is both a tool and an art form, and throughout world cultures nowhere has it been used more meaningfully than in Poland.
Polish posters of the second half of the 20th century contributed significantly to modern visual culture and museums, collectors and design educators around the world recognize their significance. Known as “the Polish school” of poster design, these works, while stylistically diverse, can be recognized as part of a unified, and ultimately national, approach to poster art that reflected the soul of a population during a long period of repressive governance and political unrest.
The Royal Castle of Poznan
Muzeum Pracownia Literacka Arkadego Fiedlera w Puszczykówku 21.08.2018
Otwarcie wystawy Dywizjon 303. Fragment wystąpienia Marka Fiedlera. Towarzyszy Krystyna Fiedler-małżonka Marka i współprowadząca Muzeum Arkadego Fiedlera.
Genius Loci, Poznań | Strefa Przestrzeni
Na Ostrowie Tumskim powstał budynek stanowiący opakowanie i gablotę wystawową dla reliktów grodu z X wieku, dokumentujących narodziny państwa polskiego. Rezerwat archeologiczny Genius Loci w Poznaniu.
Film z serii Księga Przestrzeni - poświęconej największym osiągnięciom polskiej architektury współczesnej.
Film from the series The Book of Expanse devoted to the leading achievements in Polish architecture of today.
Zapraszamy także do śledzenia naszego FB @StrefaPrzestrzeni
Follow us also on FB @StrefaPrzestrzeni.
Muzeum? Żebyś wiedział! #4
Realizacja: Guzik Owcy Creative Films
Film nagrodzony Srebrnym Delfinem w ramach Cannes Corporate Media and TV Awards.
Mój Poznań, moja Wielkopolska - Jedyne takie obrazy
Piotrowicz w Muzeum Narodowym
Wystawa Piotrowicz i Goście zaprezentuje cztery wybrane wątki z twórczości Jerzego Piotrowicza: motyw pracowni malarskiej i malowanie o malowaniu, motyw małpy jako malarza, motyw infantki, motyw uczty i martwej natury. Motywy te zostały wybrane ze względu na ich istotną rolę w dorobku artysty, a także na ich aspekty metamalarskie, które w twórczości Piotrowicza nie były do tej pory szczególnie eksponowane.
Prace Jerzego Piotrowicza zostaną skonfrontowane z dziełami innych zaproszonych artystów i artystek m.in. Radka Szlagi, niemieckiego duetu Peschken/Pisarsky (Urban Art), Tadeusza Kantora, czy Marii Pinińskiej-Bereś.
Ekspozycji w Muzeum Narodowym towarzyszyć będą wystawy w instytucjach partnerskich: Galerii Miejskiej Arsenał, Galeriach Ego, Garbary 48, FWD: oraz Teatrze Ósmego Dnia. Wystawy powstają we współpracy z Towarzystwem Jerzego Piotrowicza.
Kuratorka: Marta Smolińska
Miejsce: Muzeum Narodowe w Poznaniu, Aleje Marcinkowskiego 9
Jerzy Piotrowicz - (1943-1999) malarz, rysownik, grafik. Studiował na Wydziale Malarstwa PWSSP w Poznaniu. Jego pracownie mieściły się na Wildzie i Ratajach. Znane sę jego prace inspirowane twórczością stary mistrzów: Rembrandta, Goi, Velazqueza. Postacie infantek, powstańców, sceny z corridy Piotrowicz wplatał w teatralnie aranżowane kompozycje, których szczegóły ujmują niemal biżuteryjną wnikliwością. (za:
O Piotrowiczu krążą opowieści jako o malarzu z krwi i kości, a zarazem człowieku trudnym, niedostępnym, bezkompromisowym.
Był wybuchowy, czasem obsesyjnie złośliwy, zwłaszcza gdy ktoś nadepnął mu na odcisk. Nie lubił konformizmu, dorobkiewiczostwa, wygarniał to wprost ludziom, potrafił wyzwać ich od najgorszych, więc się na niego obrażali. Często to była także obrona przez atak, był w końcu nadwrażliwcem. Ale ja widziałem go też z innej perspektywy. Jurek miał wielką potrzebę bycia wśród ludzi i swoich znajomych, także tych, z którymi się ścierał, traktował paradoksalnie jak swoją rodzinę. Miał znajomych z różnych środowisk, od artystów, przez lekarzy, po muzealników, i właściwie codziennie do nich wychodził. Rano wstawał i rysował, robił grafiki, przygotowywał do odbicia matryce, po czym jechał do miasta. W południe można go było spotkać na Starym Rynku albo na ulicach w centrum, chodził, czekając, czy napotka kogoś znajomego, albo robił obchód, szedł do Arsenału, do Muzeum Narodowego, czasem zaglądał do Teatru Ósmego Dnia, a na koniec wpadał do ASP, by wytknąć artystom, że miasto jest szare, bure i że powinni wyjść na zewnątrz i Poznań ubarwić. Potem wracał do siebie i malował aż do wieczora, kiedy znów wychodził na miasto - do knajp. Dużo pił, a kiedy się upił, robił awantury. Gorzej, że potem nie mógł malować, nie potrafił niczego stworzyć, dopóki tego alkoholu nie odchorował. Gryzł się tym, bo miał poczucie, że traci czas. Zamykał się w pracowni, lizał rany i rzucał się w wir pracy - nic go wtedy nie było w stanie od niej oderwać. A potem jakaś cholera znów gnała go, by się napił. (fragment rozmowy Andrzeja Nizołka z Ryszardem Książkiem za:
(źródło: materiały Muzeum Narodowego w Poznaniu)
realizacja: Paweł Zabel
Muzeum Narodowe w Poznaniu
National Museum Response
Royal Castle, Poznań
Video Software we use:
Ad-free videos.
You can support us by purchasing something through our Amazon-Url, thanks :)
The Royal Castle in Poznań dates from 1249 and the reign of Przemysł I.Located in the Polish city of Poznań, it was largely destroyed during the Second World War but has since been partly rebuilt.
---Image-Copyright-and-Permission---
About the author(s): MOs810
License: Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 (CC BY-SA 3.0)
Author(s): MOs810 (
---Image-Copyright-and-Permission---
This channel is dedicated to make Wikipedia, one of the biggest knowledge databases in the world available to people with limited vision.
Article available under a Creative Commons license
Image source in video
MOCAK, Kraków | Strefa Przestrzeni
Teren dawnej fabryki Oskara Schindlera, na poprzemysłowym Podgórzu, został zaadaptowany na siedzibę galerii sztuki nowoczesnej. Muzeum Sztuki Współczesnej MOCAK w Krakowie.
Film z serii Księga Przestrzeni - poświęconej największym osiągnięciom polskiej architektury współczesnej.
Film from the series The Book of Expanse devoted to the leading achievements in Polish architecture of today.
Green House, Budapest, Hungary - Skanska
Green House is the greenest commercial development project on the Hungarian office market, and the first one to certify for LEED Platinum. Green House tenants benefit from an ideal combination of sustainability, creativity, work efficiency and cost-effectiveness in the building.
The one-phase, category 'A', standalone office development is located in the 13th district of Budapest, parallel to the Váci Road office corridor, bordered by Kassák Lajos, Tüzér and Lőportár Streets and Kassák Park. The green office building was carefully planned to create ideal workspaces, while also considering our micro- and macro environment. Cutting-edge environmental solutions and green technologies were applied in each and every development phase to minimize the building's environmental footprint, and reduce its energy use and carbon dioxide emissions.
The building comprises about 20,000 sq m GBA above ground on 7 levels, providing 17,800 sq m GLA and 252 car parking spaces on 3 underground levels.
Good accessibility and the availability of services are essential elements and attractive features of the project. Green House can be reached by metro, bus, tram, trolley and car, but the area is also served by multiple bicycle lanes. A wide range of services is provided in the neighborhood, but Skanska also secured commercial units in the building (restaurant, café, car wash, ATM, dental clinic) to further contribute to an all-around green work experience.
Muzeum Narodowe Sztuki Uzytkowej i Historyczne