Macau OX Warehouse - Macau, China
Filmed on August 24, 2007
Interview with Macau OX Warehouse Representative, Macau, China
Burnie - Cyclone (氣旋)
BURNIE - Lotus City (4daz-le Records)
Producer / DJ from Macau -- Burnie (Brandon Lamn), released his debut album Lotus City on Jan 2016. Burnie has performed in many places of Asia these years, music style blends together with UK Garage and Bass Music.
Burnie has released 2 EPs and featured in 5 Compilations by UK's Slime Recordings since 2013, his tracks are supported and recommended by the radio shows and Websites of UK, Netherlands, Czech Republic, Russia, Taiwan and Hong Kong, etc.
Lotus City includes 10 tracks. From the music styles such as Garage, House, Bass Music to Downtempo, with the elements of Electronic music and oriental traditional music. Lotus City is an typical album of Electronic Music trends in Macau, released by 4daz-le Records (Vinyl/CD).
soundcloud.com/burnie-macao
Retail Store
Online:
Beatport→
Bandcamp →
iNDIEVOX →
Amazon(Japan) →
Macau:
Pin-to Livros
Centro Audio Visual Tin Vek
Yun Seng Ieng Si
mush-Room
Gorilla Store
Macau Design Centr
ePlaza Cultural Macau
Ip Pai Kei
OX Warehouse
Mandarin's House Gift Shop
Hong Kong:
White Noise Records
Taiwan:
節點文化(Node Culture)
Malaysia:
Dongtaidu
來自澳門內港的電子音樂人Burnie,最近推出新專輯《 Lotus City》。以電子音樂風格描繪澳門城市風景,專輯以CD及黑膠唱片形式出版。
近年活躍於各地演出的Burnie,音樂風格以英式車庫舞曲(UK Garage)及低音電子音樂(Bass Music)為主。
自2013年起,在英國音樂廠牌Slime出版了2張EP,以及參與5張合輯唱片,作品獲英國、荷蘭、捷克、俄羅斯、香港及台灣等地的電台及網站推薦及播放。
Lotus City專輯收錄有10首作品,以迷離的緩拍風格作品White Lion開場。緊接的Soul Alliance及Future City兩曲,是Burnie一貫擅長的車庫舞曲風格,而Square及Blew Away,進一步把電子舞曲節奏引導至深沉的音樂氛圍;
Machine、Fireworks、Cyclone三曲屬強化了低音音效的新式電子音樂作品;Narcissus的東方音樂元素引入,以及Panda的 舞曲風格與環境聲效互動,融入獨特色彩的音樂風格,引領近年在澳門當地掀起的電子音樂風潮最新標準。專輯在澳門電子音樂唱片公司科達思(4daz- le Records)出版。
專輯歌曲獲台灣StreetVoice、中國內地看見音樂等音樂媒體推薦,且獲選為澳門國際紀錄片電影節2016預告片配樂。
銷售地點:
線上平台
Beatport→
Bandcamp →
iNDIEVOX →
Amazon(Japan) →
實體店舖
澳門/Macau:
邊度有書
天域影音
遠盛影視
mush-Room
Gorilla Store
宅木 (Zawood )
澳門設計中心
文化廣場
葉培記
牛房倉庫
鄭家大屋禮品店
香港/Hong Kong:
White Noise Records
台灣/Taiwan:
節點文化(Node Culture)
小白兔唱片(White Wabbit Records)
馬來西亞/Malaysia:
動態度
作品試聽 (Preview in Soundcloud):
Burnie – Machine
Burnie – White Lion
Burnie – Soul Alliance
Burnie – Square
Burnie – Narcissus
Tracklisting:
01.White Lion 白獅
02.Soul Alliance 靈魂連合
03.Machine 機械
04.Future City 未來城市
05.Narcissus 水仙
06.Square 前地
07.Blew Away 隨風吹散
08.Fireworks 煙花
09.Cyclone 氣旋
10.Panda 熊貓
Macau government lists 9 more cultural heritage items
The Government has listed 9 more cultural heritage monuments.
FOC TAC Temple on Bairro da Horta da Mitra.
FOC TAC Temple on Rua do Teatro.
FOC TAC Temple on Rua do Patane.
FOC TAC Temple on Rua do Almirante Sérgio.
The remains of old city walls (near estrada de S. Francisco, estrada do visconde de S. Januário and the Chapel of Our Lady of Penha).
The former Chinese-Western pharmacy in Rua das Estalagens.
The former residence of general Ye Ting.
The Ox Warehouse/Municipal Kennels.
Blue House: Headquarters of the Social Welfare Bureau.
In June, the second batch of properties to be evaluated will be announced by the Government.
Macau Now 澳門快拍 --(再见太阳剧团) Feb13
On the 2nd floor of Grand Resort Deck at Galaxy Macau, an exotic tropical garden offers the ultimate relaxation.With Valentine's Day around the corner, Director's club has a romantic recommendation - Romancing In Thin Air II. Ox Warehouse is showing Leung Mee-ping's Installation Art Exhibition until February19th. The last performance of Cirque du Soleil's Zaia will be held on February 19th at The Venetian Macao.
Macau.com is your one-stop shop for all Macau travel deals, events, attractions, and hotels - Visit: & our Facebook page:
坐落于澳门银河天浪淘园二楼的热带花园,充满著异国风情的味道,今天的Director'sclub就要为你推荐一部纯氧浪漫爱情电影高海拔之恋2,香港艺术家梁美萍在2月19日之前 会在牛房仓库举办梁美萍装置艺术展, 太阳剧团的ZAİA将于2月19日在澳门威尼斯人举行最后一场表演。
澳门网为您提供一站式的澳门旅游优惠,活动,景点和酒店资讯
- 请访问:
或我们Facebook的页面:
SCORPIO-L:Live at Creative Macau
To celebrate the eighth anniversary, Center for Creative Industries -- CREATIVE MACAU is holding an exhibition called WILD ROAD TRIP 8″ from 27th August to 14th September of 2011. SCORPIO-L was invited to give a live performance on 27th August during the opening of the exhibition.
For more information about SCORPIO-L go:
Official Website
Facebook Page
Macau Now 澳門快拍: July 27 (城市游記-兒童藝術作品展覽)
從現在直到8月7號你都可以到澳門藝術博物館欣賞城市游記-兒童藝術作品展覽,展覽展出了孩子們的創作精神以及可貴的想像力 。 下個月的20號在澳門文化中心小劇院還會有默劇《小王子的奇遇物語》 。
澳門網為您提供一站式的澳門旅遊優惠、活動、景點和酒店資訊
- 請訪問:
或我們Facebook頁面:
EXiM 2015 —香港實驗影像活動 Hong Kong Experimental Video Festival in Macao
地點 venue:牛房倉庫Ox Warehouse
11月13, 14 & 15日 November 13, 14 & 15
11月13日, 星期五晚(開幕) November 13, Friday evening (opening)
7:00pm 放映節目一:藝術與社會,策展人:文晶瑩
Screening programme 1 : Art & Society, Curator: Phoebe Man
11月14日, 星期六 November 14, Saturday
4:00pm 放映節目二:「凝神、界外:香港創意媒體學院學生實驗錄像書寫選作」,
策展人:黎肖嫻
Screening programme 2 : Critical Spectacles, Wandering Visions: selected experimental videography from the School of Creative Media's students,
Curator: Linda Lai
8:00pm 藝術家專題一:書寫記憶文本之斷裂與滲透:黎肖嫻錄像藝術放映,
策展人:李少莊
Artist Feature 1: Writing the Fracture and Immersion of Memory Texts: Linda Lai Video Art Solo Screening, Curator: Bianca Lei
11月15日, 星期日 November 15, Sunday
3:00pm 藝術家專題二:以遊戲玩樂的生活實驗翻轉符碼:文晶瑩錄像藝術放映,
策展人:李少莊
Artist Feature 2: Changing rules by funny games and life experiments: Phoebe Man Video Art Solo Screening, Curator: Bianca Lei
8:00pm 蔡世豪「SYNC.LIVE.MACAU」多媒體電子音樂會
Choi Sai-Ho SYNC.LIVE.MACAU Audio-Visual Concert
***相關策展人與藝術家將出席放映後討論會。
*** The related curators and artists will attend the post-screening discussion.
免費入場Free Admission
製作名單 Production List
EXiM活動策劃 EXiM Festival Organiser : 李少莊Bianca Lei
放映節目策展 Screening programme curator: 文晶瑩Phoebe Man, 黎肖嫻Linda Lai
行政統籌 Administrative coordinator: 周寶玲Pauline Chao, 劉嘉欣Amber Lao
技術統籌 Technical coordinator:張楚誠 Oscar Cheong
宣傳品設計 Graphic Design: 未可視設計 MUSE-UM.co
宣傳片設計 promo Design: 高敏聰 Mosca Kou
主辦 Organisation:牛房倉庫藝術空間 Ox Warehouse Art Space
贊助 Sponsors:澳門特區政府民政總署 IACM, 澳門基金會 Macao Foundation
地址 address:澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No Cruzamento entro a Avenida Do coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau
查詢 For enquiry : 28530026
開放時間 Opening Hours:12:00 ~19:00 (逢星期二休息Closed on Tuesdays)
電郵 E-mail:oxwarehouse@gmail.com
網址Website:
Tree II: Now
Sequence of photographs showed in Tree, Photography installation held at Ox Warehouse, Macau China from July 5th until August 17th 2014.
REtroduction Macau & Hong Kong Multi-Art Exhibition 港澳雙拼藝術展 Opening Live Performance
REtroduction Macau & Hong Kong Multi-Art Exhibition 港澳雙拼藝術展
17 . 03 . 12 ~ 29 . 04 . 12
----------------
港 澳 雙 拼 藝 術 展
由一群來自港澳兩地的創作人,包括專業插畫師、漫畫家、藝術家、多媒體創作人、澳門理工學院教授、時裝設計師、音樂人等組成,他們當中有具豐富創作經驗的,也有新進的後起之秀。
「港澳雙拼藝術展」是一個跨地域及跨媒介的視藝創作交流計劃,集合澳門、香港不同範疇的創作人在牛房進行互碰、互動、互通等創作形式,將兩地獨特的社會文化、地方色彩及各自的不同特質透過平面、立體及多媒體呈現出新的意念及表現特色。
我們當中的作品,除了繪畫、雕塑、手工、編織和時裝,還有裝置性的,更有需要透過觀眾手中的數碼儀器來輔助衍生出來的作品。
Macau & Hong Kong Multi-Art Exhibition
REtroduction is a cross-regional and cross-media exchange program for visual arts. A pool of Hong Kong and Macao creatives from different fields settle in Ox Warehouse to allow their seemingly disparate perspectives to interact, collide and germinate into truly original and creative presentations that span from 2-D graphics, 3-D models to multimedia installations. These credible works portray the uniqueness within the social, cultural and local settings of the two cities.
Besides exhibits like paintings, sculptures, handicrafts, knitworks and fashion products, there are others to be created with the assistance of visitors' digital devices.
-------------------
牛房倉庫/OX warehouse
地址/Address:澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界 No Cruzamento entro a Avenida Do coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時間/Opening Hours:12:00 ~19:00 (Closed on Tuesdays)
電話/Tel:(853)2853 0026 電郵/E-mail:oxwarehouse@gmail.com
巴士路線/Bus Route:1、3、3X、4、5、7、7A、8、8A、9、9A、16、17、23、25、25X、26、26A、28C、32、33
UWAGA! MACAU 2014 - Urban Art Laboratory
UWAGA! MACAU 2014 - Urban Art Laboratory
Financing and production:
DEMO
MACAU City Fringe Festival 2014
Ox Warehouse - Armazém do Boi
Artistic direction:
Cheila Pereira
Cláudio Vidal
Gil MAC
Margarida Cabral
Executive production and project attendance:
Oscar Cheong
Performers from the typographic and urban art workshop:
Au Chon Hin
Cake Cake Lam
Heidi Che Saldanha
Heidi Hg
Hong Ka Lok
Jansky Karl Lei
Peter
Pink Pink
Raul Saldanha
Si Nga Ian
Special participation in the performance Hèxiè:
Chong Lok Leng
Lao Chon Hong
Chan Hio Tong
Kam Lap Un
Lou Ka Choi
Video capture:
Gil MAC
Cláudio Vidal
Video edition
Cláudio Vidal
Music from:
SYT, “Melancholia.” MOWAVE Soundscapes. 4daz-le Records, 2015.
Faye Choi, “Bond.” MOWAVE Soundscapes. 4daz-le Records, 2015.
Jansky.Hz, “Alien Army March.” MOWAVE Soundscapes. 4daz-le Records, 2015.
We want to thank to:
Billy Bird, Frank Lei, Marzena Marciniszyn, Nuno Viegas, Nuno Farinha, Sebastião Vilela, Tatiana Lages, and every one that helped us to make this happen.
EXiM 2016 - Portugal and Macao Experimental Video Festival
EXiM 2016
—葡萄牙與澳門實驗影像活動
Portugal and Macao Experimental Video Festival
網址Website:
地點 Venue:牛房倉庫Ox Warehouse
11月25, 26 & 27日 November 25, 26 & 27
11月25日, 星期五晚 November 25, Friday evening
7:00pm 開幕放映:葡萄牙與澳門作品,策展人:若瑟‧狄莫 & 李少莊
參展藝術家:曾小穎,梁祖賢,植說,深力一夫,朱苾怡,卡菈・卡班拉斯&紐奴・些菈
Opening Screening: Works from Portugal & Macao,
Curators: Jose Drummond & Bianca Lei
Participated artists: Natercia Chang Sio Weng, Joein Leong, Ella Lei, Yves Etienne Sonolet,
Biyi Zhu(Ray), Carla Cabanas & Nuno Cera
11月26日, 星期六 November 26, Saturday
4:00pm 放映節目一:塔蒂亞娜・馬些度 & 瑪莉安娜・維加斯作品
策展人:若瑟‧狄莫
Screening programme 1 : Works of Tatiana Macedo & Mariana Viegas,
Curator: Jose Drummond
7:00pm 放映節目二:澳門作品,
策展人:李少莊
參展藝術家:孫瑞鴻,陳武康,李卓媚,澎葉生, 楊冠瑩,陳淑儀,張苑婷,梁嘉欣,岑健恒,邱峻桀,郭丁煒,梁浩源,羅寶宜,曾小穎&朱苾怡
Screening programme 2 : Macao Programme, Curator: Bianca Lei
Participated artists: Ray Sun Ruey Horng, Lei Cheok Mei, Yannick Dauby, Ieong Kun Ieng ,
Suki Chan, Ivy Cheong, Fish Leong Ka Ian, Sam Kin Hang, Jack Yau, William Kwok, Napx Leong Hou Un, Paula Lo, Natercia Chang Sio Weng & Biyi Zhu(Ray)
11月27日, 星期日 November 27, Sunday
4:00pm 放映節目三:葡萄牙作品,策展人:若瑟‧狄莫
參展藝術家:紐奴・些菈,布魯諾・拉蒙士,若瑟・德希拉,安東尼奧・杜阿迪,
卡菈・卡班拉斯&白思圖
Screening programme 3 : Portugal Programme, Curator: Jose Drummond
Participated artists: Nuno Cera, Bruno Ramos, José Carlos Teixeira, António Júlio Duarte,
Carla Cabanas & Rui Calçada Bastos
7:00pm 藝術家專題:若澤.卡瓦略作品, 策展人:若瑟‧狄莫
Artist Feature: Works of José Maçãs de Carvalho, Curator: Jose Drummond
***相關策展人與藝術家將出席放映後討論會。
*** The related curators and artists will attend the post-screening discussion.
免費入場Free Admission
主辦 Organiser:牛房倉庫 Ox Warehouse
贊助 Sponsors:澳門文化局 ICM, 澳門基金會 Macao Foundation
地址 Address:澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No Cruzamento entro a Avenida Do coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau
查詢 For Enquiry : 28530026
開放時間 Opening Hours:12:00 ~19:00 (逢星期二休息Closed on Tuesdays)
電郵 E-mail:oxwarehouse@gmail.com
網址Website:
2015牛房兒童藝術樂園﹣齊齊展 策展人 施援程分享策展理念
2015牛房兒童藝術樂園﹣齊齊展
Ox Warehouse Children's Artland 2015– Jolly Joint Exhibition
無論什麼人都會有自己獨特的地方,藝術就是要找到自己特別之處,要找回那個我們心裡最原始的點。而特殊小孩,只有你明白更多接觸更多,才可以幫助她們更好地與社會接軌,藝術的神奇之處是人人天生都有,我們可以藉著藝術的接觸令到人視野層面更廣。而同時也想藉著展覽把大家融合在一起,唯有在沒有分界之中,使一般人更容易地接觸到特殊人士,明白我們之間只是有一點分別,然而人與人之間本來就有分別,只是特殊人士不懂掩飾,她們會直接表達情緒,唯有共處更多,才能改善大家的隔膜。
這次集合多元的方式去呈現小朋友的東西,想表現出更多的可能性,在明年的兒童展也會延續這個概念,期望參與的小朋友明年再一起合作,一起進步。
展期Exhibition period:
05/09/2015–01/11/2015 (逢星期二休息 Closed on Tuesday)
地點Venue:牛房倉庫 Ox warehouse
免費入場 Free Admission
主辦Organization:牛房倉庫Ox Warehouse
合作單位 Partners : 澳門特殊奧運會 Macau Special Olympics / 澳門至友協會 Best Buddies Macau / 吱喳兒童藝術工作室 Ji-Ja Art Workshop / 魯彌士家長會 The Costa Nunes Parent Association
贊助 Sponsors:澳門特區政府民政總署 IACM 澳門基金會Macau Foundation
地址Address:澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No Cruzamento da Avenida do Coronel Mesquita com a Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時間Opening Hours:12:00 ~19:00 (Closed on Tuesdays)
查詢 For Enquiry : 28530026
電郵 E-mail:oxwarehouse@gmail.com
網址Website:
sunshine Logistic
sunshine Logistic
2015牛房兒童藝術樂園-齊齊展 之 工作坊導師 林月娥
2015牛房兒童藝術樂園﹣齊齊展
Ox Warehouse Children's Artland 2015– Jolly Joint Exhibition
導師林月娥(阿Lam)長期在牛房倉庫開設兒童班,以說故事等形式增加小朋友的想像力,希望小朋友能透過畫畫表達自己。
如果讓小朋友畫畫,變成一件單純模仿的事,那就變成了他畫得像,就是做得好做得對,畫得不像,就是做得不好不對,如此這般,不但抹殺他們的創意,同時也帶來壓力和挫敗感,無法讓小朋友享受其中,獲得啓發。
當小朋友在紙上投入地畫著各種奇形怪狀的形狀線條,也許你看不明白,但如果你願意靜靜地陪伴和觀看,問他們畫中發生了甚麼事,他們會告訴你意想不到的故事,就像小朋友的內心,需要適當的方法,温柔地輕輕地打開那扇門。
展期Exhibition period:
05/09/2015–01/11/2015 (逢星期二休息 Closed on Tuesday)
地點Venue:牛房倉庫 Ox warehouse
免費入場 Free Admission
主辦Organization:牛房倉庫Ox Warehouse
合作單位 Partners : 澳門特殊奧運會 Macau Special Olympics / 澳門至友協會 Best Buddies Macau / 吱喳兒童藝術工作室 Ji-Ja Art Workshop / 魯彌士家長會 The Costa Nunes Parent Association
贊助 Sponsors:澳門特區政府民政總署 IACM 澳門基金會Macau Foundation
地址Address:澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No Cruzamento da Avenida do Coronel Mesquita com a Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時間Opening Hours:12:00 ~19:00 (Closed on Tuesdays)
查詢 For Enquiry : 28530026
電郵 E-mail:oxwarehouse@gmail.com
網址Website:
EXiM 2014 - —中國實驗電影與錄像藝術活動 Mainland China Experimental film and Video Art Festival in Macao
節目策展人曹愷談到:
在過去的十年中,中國的實驗動畫創作有了長足的進步,作者群也漸次豐厚,形成了一種新勢力。一方面,許多來自藝術院校的新晉作者展現了不俗的實力,如丁世偉、葉淩瀚、雷磊、楊博等;另一方面,一些原先以其他媒材創作的重要藝術家開始轉投動畫創作,如張小濤;同時,那些以實驗動畫著稱的一線藝術家依舊保持了旺盛的創作狀態,如孫遜等。正因為有了如此層級豐厚的作者創作群,使得優秀實驗動畫作品層出不窮。我大約是在三年前開始關注到這一現象,並有意識地開始做一些田野調查和訪談,我希望我的這一工作在未來的幾年中能夠以某個形式來集中呈現。
地點 venue:牛房倉庫Ox Warehouse
節目策展人 programme curator:曹愷 Cao Kai
11月21, 22 & 23日 November 21, 22 & 23
11月21日, 星期五晚(開幕) November 21, Friday evening (opening)
8:00pm 單元一:逐格圖畫 Unit 1: Frame by Frame
11月22日, 星期六 November 22, Saturday
3:00pm 藝術家專題一 : 張小濤動畫作品
Artist Feature 1: Animation by Zhang Xiao Tao
***張小濤將出席放映後討論會
*** Zhang Xiao Tao will attend the post-screening discussion.
11月23日, 星期日 November 23, Sunday
5:30pm 藝術家專題二: 曹愷錄像藝術作品
Artist Feature 2: Video works by Cao Kai
8:00pm 藝術家專題三: 孫遜動畫作品
Artist Feature 3: Animation by Sun Xun
***策展人將出席放映後討論會
***The curator will attend the post-screening discussion.
免費入場Free Admission
主辦 organisation:牛房倉庫 OxWarehouse
SCORPIO-L:Mountain (Live Projection)
Music by SCORPIO-L
Visual by SCORPIO-L and Wang Zi Bao (The Beijing Illustrator)
Official Website:
Facebook Page:
EXiM 2014 —中國實驗電影與錄像藝術活動 Mainland China Experimental film and Video Art Festival in Macao
曹愷:若單指實驗影像類的作品,每年大陸80%-85%的重要作品會出現在我的視野之內,其中或許有60%的作者都在我的既往重要藝術家名單上,這個名單裡的藝術家一直和我保持有不同程度的聯繫,我會不時地跟進觀察他們新作的創作進程。當然,也有20%、甚至更多一點的新作者會以各自氣質風格迥異的突顯出來,進入我的增補名單之內。
因為作品資源的豐厚,使得我在擔任策展時的選擇變得遊刃有餘,完全可以根據不同的主題和要求來指定策展方案。當然,我一直有著相對比較苛嚴的學術標準,簡單的說,就是看藝術家的作品在其追求的價值目標方向是否走得夠遠,越遠越好——追求極致,是我一貫的理念。
詳細資料:
地點 venue:牛房倉庫Ox Warehouse
節目策展人 programme curator:曹愷 Cao Kai
11月21日, 星期五晚(開幕) November 21, Friday evening (opening)
8:00pm 單元一:逐格圖畫 Unit 1: Frame by Frame
11月22日, 星期六 November 22, Saturday
5:00pm 單元二:記憶現場 Unit 2: Memory Live
8:00pm 單元三:荒誕戲劇 Unit 3: Absurdist Theatre
11月23日, 星期日 November 23, Sunday
5:30pm 藝術家專題二: 曹愷錄像藝術作品
Artist Feature 2: Video works by Cao Kai
***策展人將出席放映後討論會
***The curator will attend the post-screening discussion.
免費入場Free Admission
主辦 organisation:澳門牛房倉庫 OxWarehouse, Macao
初 by Evade (2012 live@oxwarehouse_macau)
Akitsugu Fukushima - Monologue
[Monologue - Music Video]
Directed by Kenny Leong
Akitsugu Fukushima (AKI) is a Japanese musician from Macau, has been actively performing in various major events in recent years, released his Monologue EP In 2017.
Six songs are included in this album, starting from the opening track Circle , to the main theme song Monologue until the ending song Film Song, all filled with beautiful classical music elements, closely together with amazing electronic rhythms. Can't help falling in love with the music texture which has such a great taste of Japanese-like film soundtracks.
Composing and arranging by Akitsugu Fukushima
Mastering by SC Mastering (UK)
Art designed by Picca
Published by 4daz-le Records
Mastering by SC Mastering
Retail Store (1st Phase):
(Macau)
Centro Audio Visual Tin Vek
Yun Seng Ieng Si
mush:Room
Che Che Cafe
GB Gallery
OX Warehouse
(Hong Kong)
White Noise Records
(Taiwan)
Node Culture
Online Store:
來自澳門的日本藉音樂人褔島章嗣(Akitsugu Fukushima),近年活躍於各大演出之中,2017年推出了首張個人唱片Monologue EP !!
當中收錄六首作品,從開場曲Circle, 主題作Monologue 以至最後一曲Film Song,動聽的古典音樂元素,緊密結合電子節拍,彷如日系電影配樂般的音樂質感,在耳邊環繞盤旋。
Monologue EP由褔島章嗣作曲與編曲, Picca擔任美術設計, 英國SC Mastering公司母帶處理, 澳門音樂廠牌4daz-le Records(科達思)出版發行。
首階段銷售地點:
(澳門)
天域影音
遠盛影視
mush:Room
Che Che Cafe
GB Gallery
牛房倉庫
(香港)
White Noise Records
(台灣)
節點文化
(網上購買)
マカオ在住日本人のミュージシャン福島章嗣(ふくしまあきつぐ)は、近年多くのステージで活躍している。
2017年には自身の1stアルバム【Monologue EP】を発売。
ア ルバムは、オープニングソングの【Circle】からテーマソング【Monologue】、ラストソングの【Film Song】など6曲を収録しており、自然と引きつけられるようなクラシック音楽の要素やエレクトロニックビートを使用し、日本映画のサウンドトラックのよ うな音像で楽しませてくれる。一度聞いたら口ずさんでしまうような曲がこのアルバムの魅力である。
1stアルバム【Monologue EP】は美術設計をPicca、マスタリングをイギリスSC Mastering社が担当。福島は作曲と編曲を行い、マカオのインディーズレーベル”4daz-le Records”(科达思)からリリースされる。
Sulumi - Blip Festival Tokyo 2012
Blip Festival Tokyo 2012
10月20-21日 · OCTOBER 20-21 @KOENJI HIGH
Music / Visuals -- Sulumi
China's reigning 8-bit maestro Sun Dawei began to compose electronic music, and played in rock bands Under Baby in 2000. He paid attention on Composing for movies and dramas in 2002 and joined in the Modern Sky for releasing his first album «Air Inhibition of Water» under the name Sulumi. That same year, he founded a electronic music label called Shanshui Records., Following year, He was invited to the electronic music festival Sounding Beijing 2003 -- International Electronic Music Festival & Digital Ox-Warehouse Festival 2004, Macau. His 2nd album «visit, The turning point in his career came 2008 when he released his album called «Chaotic Dance the Function». He put his music concept into the showing of the spirit in chiptune music. He first came to prominence through his participating in the Blip Festival 2008″ -- the world's biggest 8-bit music festival which held in NYC. In 2009 he dedicated to do a string of remixes for Brain Failure, New Pants, Jeans Team, Mochipet & Kid606.