Our first impressions visiting Iquitos, Peru
We've done a lot of travel in Peru; however, we've yet to visit the Amazon basin jungle area up in the north. With an opportunity to take a river cruise in the Amazon we flew from Lima to Iquitos. Visiting Iquitos, the largest city in the region, was a place we stayed for two nights. Our first impressions of the city were favorable as we had an opportunity to take a tuk-tuk ride (known locally as motocar), explore markets, enjoy local delicacies and visit the Belen water stilt village and pet friendly cats and dogs. Come join us as we pound the pavement giving you a tour of Iquitos, Peru.
GEAR WE USE
Olympus OM-D E-M5 II:
Canon G7X:
Olympus 14-150mm II Lens:
Rode Video Mic GO:
Joby Gorilla Pod:
SanDisk 16GB Extreme Pro:
SOCIAL MEDIA & TRAVEL BLOGS
AUDREY:
blog:
instagram:
facebook:
twitter:
SAMUEL:
blog:
facebook:
twitter:
instragram:
Our first impressions visiting Iquitos, Peru Travel Guide Video Transcript:
After spending some time in Lima, we flew into Iquitos for the final leg of our Peruvian adventure. The landscape changed from arid deserts to mountains and finally to jungle as our flight crossed the country, and once we arrived, the first thing we did was hop into a tuk-tuk to take us into the city.
So we have made it to Iquitos. We had some lunch, we had a nap. It is now time to explore but first up we have to show you our hotel. It is called Hotel Epoca and it is super cool. It is a colonial building with a cute terrace and you just have to see it. So let's go. I know.
Iquitos is a really fascinating city. It is the largest city in the world that cannot be reached by road, which means that if you want to visit, you either have to take a plane or a boat to get there.
For many, Iquitos is just a quick stopover en route to an Amazon river cruise or a jungle stay, however, we were pretty excited to get to explore this colonial city.
So favorite part of the city so far is walking along the riverfront. We've got the Rio Amazonas just over there. And it is a really scenic walk. It is, it reminds us so much of Luang Prabang in Laos. Yes. Like it is bringing us right back. So similar.
Rrrrrr. We can hear those engines purring. Yes, something that also reminds us so much of Southeast Asia is all of the tuk-tuk. It is a city of tuk-tuk. You see motorcycles and rickshaw drivers everywhere.
It is an Iron House and that was built by Gustav Eiffel and brought piece by piece all the way from France in 1890. Wow! Or so rumor has it! There is little evidence tying Eiffel to this building, but the mystery keeps people visiting .
We spent the rest of the afternoon just wandering around Iquitos on foot. We didn’t have a map and we didn't have a guide, but we somehow managed to hit a lot of the main landmarks and then some.
Well I would say it has been a pretty fun first half day of exploration. We're really enjoying the town so far. Yes. This is a place I have wanted to visit for such a long time because my Grandma is actually from this area. Not from the city but from like a tiny little colony in the middle of the jungle that no longer even exists. I know. So it is pretty cool here. I feel like we have a much greater appreciation of where she is from and the kinds of food she has been eating because if you stay tune to our channel we're going to be filming a lot of food vlogs of all the regional cuisine from the Amazon.
Okay, so we made it to Belen which is the little village on water stilts. We ended up in the more residential area of Belen, however, there is a more touristy area where you can hire a peke-peke boat to take you out on the water. While we didn’t get to experience this, it could be a cool way to see the village from a different vantage point.
So Audrey, what are you seeing so far? Mostly fresh produce. Fruits and vegetables. Lots of colorful fruit. And I can smell cilantro in the air. So we just went through a really busy market. Now we're heading back into a different section of the water stilt village.
So that is a wrap from Iquitos. Tomorrow we are off to stay in a tree house lodge in the middle of the jungle. And from there we're going to be cruising down the Amazon. Yeah. Can't wait for that. So the adventures continue and we'll have many more videos to come. Ciao. Ciao.
This is part of our Travel in Peru video series showcasing Peruvian food, Peruvian culture and Peruvian cuisine.
Music in this video courtesy of Audio Network
【K】Peru Travel-Mancora[페루 여행-만코라]해변 휴양지 만코라/Mancora District/Beach/Surfing
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
날이 밝자 페루 최북단의 휴양지 만코라 해변으로 향했다. 짙푸른 바다 빛과 어우러진 야자수 나무, 해변 가득 펼쳐진 파라솔 그늘이 멋진 휴양지의 분위기를 자아낸다. 인근 과테말라 접경 지역이라 해외 배낭족, 타지의 방문객들이 유독 많은 곳이다. 가족 혹은 마음 맞는 친구들과 이런 곳에서 시간을 보낼 수 있는 삶은 분명 축복이다. 부드러운 백사장을 밟으며 흰색 파도를 접하다 보면 일상의 스트레스를 잊을 수 있어서 좋다. 파도를 가르며 질주하는 바나나 보트는 속도감이 있어서 좋다. 파도 위 서핑도 빠질 수 없는 놀이다. 티 없이 맑은 어린아이, 금발의 젊은 여성, 그리고 말을 타고 해변을 산책하는 광경은
놓칠 수 없는 만코라의 볼거리들이다. “이곳의 특징이 무엇인가요?” “저희는 해변만 보고 왔어요. 밤이 되면 떠들썩해지기도 해요.” “밤에는 뭐가 있는데요?” “음악, 술, 춤이요.” 해변에서의 모래찜질은 어느 곳에서나 즐길 수 있는 단골 놀이다. 참 행복한 일상의 순간들이다. “왜 이 해변을 찾으셨나요?” “조용해 휴식을 취하기 편한 해변이라는 얘기를 듣고 왔어요. 그래서 남아메리카 곳곳을 여행 다니다가 이곳을 들리게 됐어요.” “혼자 오셨어요?” “친구들 하고 같이 왔어요.” “어떤 거 같아요?” “조용하고 휴식 취하기 좋은 곳이네요.” “해가 예쁘네요.” “네. 1년 내내 해가 떠있고 조용한 곳이에요.” 해변에 인접한 레스토랑에서 허기진 배를 채우다 보면 하루가 짧다. 휴가지에서의 시간들은 참 빨리 흐르는 듯하다.
[English: Google Translator]
This day balja headed for the seashore resort of Peru's northernmost Mann. Deep blue sea of light and harmony palm trees, beaches strike the full unfolding umbrellas shade the atmosphere of this wonderful resort. Nearby Guatemala border region as International Backpackers, Taj of visitors toxic a lot of places. family or like-minded life is definitely a blessing to spend time in a place like this with your friends tread the soft white sands look abut the white waves good to forget the stresses of everyday life. banana boat racing gareumyeo the waves are fast-paced this is good in waves the play can not also fall above surf tees are no clear child, blonde young woman, and say attraction of Mann La sight walking on the beach is not to be missed riding. What is characteristic of this place What? We came to see only the beach. I accentuated we noisy at night. at night, what is? music, drink, am dancing. sand bath on the beach is a classic game that you can play anywhere C. truly are happy everyday moment. Why did you find this beach? I've heard talk of comfortable quiet place to relax on the beach. so wander traveling South America throughout'm heard here. ohsyeoteoyo alone? friends came together and. what I think? that's a quiet and nice place to take rest. it's pretty harmless. Yes. that's where quiet is to tteoitgo throughout the year. hungry times at the restaurant adjacent to the beach in short, the stuff a day. the time of the vacation seem flowing so quickly.
[Peru : Google Translator]
Este balja día se dirigió a la estación de la costa del norte de Mann del Perú. Profundo mar azul de árboles de luz y armonía palmeras, playas golpean el paraguas se desarrollan sombra completa la atmósfera de este maravilloso complejo. Cerca de la región fronteriza de Guatemala como International Backpackers, Taj de visitantes tóxicos una gran cantidad de lugares. vida familiar o afines es definitivamente una bendición para pasar el tiempo en un lugar como este con sus amigos dejan ver por las suaves arenas blancas se ven tope con las olas blancas buenos para olvidar el estrés de la vida cotidiana. carreras de botes de plátano gareumyeo las olas son de ritmo rápido esto puede ser en. la obra también no puede caer encima de las olas de surf camiseta sin un niño clara, joven rubia, y la vista de la playa, pasear a caballo
No se lo puede perder atractivos de la La Mann..
[Information]
■클립명: 남미015-페루07-14 해변 휴양지 만코라/Mancora District/Beach/Surfing
■여행, 촬영, 편집, 원고: 조규진 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2016년 9월 September
[Keywords]
바다,sea,ocean, water, swimming, fishing, cruise, port, boat, ferry, diving,해변,beach,coast, shore, sea, swimming, fishing, diving,레포츠,체험,,leisure, sports,leports,기타음식,food,cooking,동물,animal,wildlife,남미,America,아메리카,페루,Peru,Peru,,조규진,2016,9월 September,피우라주,Piura Region,,