Best Hotels and Resorts in Wulong County, China
Hotel Guide of Wulong County. MUST WATCH. Best Hotels in Wulong County. This Video will help you to decide that which is the Best Hotel in Wulong County. After watching, you will be able to decide that Which Hotel Should I Stay In Wulong County.
Our travel specialists have listed best hotels and resorts of Wulong County.
It's not the Ranking of Best Hotels and resorts in Wulong County, it is just the list of best hotels.
Don't forget to Subscribe our channel to view videos of some of the best Hotels. Click on Bell ICON to get the notification of updates Immediately.
Wulong National Park : step-by-step
Visiting Wulong National Park:
Day 1 : Three Natural Bridges Park & Longshui-xia Gorge
Day 2: Furong Cave
【K】China Travel-Chongqing[중국여행-충칭]우룽 선녀산국가삼림공원/Wulong Fairy Mountain National Forest Park/Sled
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
우룽현은 세계 자연유산을 3개나 가지고 있는 충칭시에서 국가지질공원으로 지정된 지역이다. 내가 가장 먼저 찾은 곳은 국가삼림공원으로 지정된 선녀산이다. 중국에서는 마지막 에덴, 동방의 스위스라고 불릴 정도로 아름답다고 소문난 곳이다. 몽골의 대초원을 연상케 하는 이곳은 문자 그대로 대초원이다. 잔디에서 구를 수 있도록 특별하게 바퀴를 제작해 겨울철 썰매를 개조한 것인데, 겨울 썰매는 어떤 재미가 있을까 타보기로 했다. 초원을 미끄러져 가는 썰매. 색다른 경험이었다. 한쪽에서는 대나무를 가지고 고무줄놀이를 하듯이 춤을 추는 것이 한창인데, 묘족의 전통 대나무 춤이라고 한다. 이 춤은 묘족의 전통춤으로 젊은 남녀의 자유연애를 표현한다고 한다. 박자가 빨라질수록 절로 흥이 나는데, 대나무에 걸리지 않도록 박자에 맞춰 추는 것이 이 춤의 묘미이다. 대초원에서도 태양이 길게 드리워졌다. 여행에서 보는 석양만큼 사람에게 평안함을 주는 건 없는 것 같다.
[English: Google Translator]
Wulong County is designated as a national geological park area in Chongqing City has three or a World Natural Heritage Site. I first found a place designated by the fairy Mountain National Forest Park. In China, the place was amazing enough to be called a reputable last Eden, the east of Switzerland. This is reminiscent of the prairie steppes of Mongolia literally. Geotinde a converted sleigh in winter to produce a special wheel so that the phrase in the grass, winter sledding was fun to wonder what other views. A thin sled slid meadow. It was unique experience. In one season to inde dance this dance as a rubber band play with the bamboo, the traditional bamboo dance of the Miao said. This dance is said to represent the young men and women free love in the traditional dance of the Miao. The faster the beat hyped bout clause, the bamboo is the best part of it is not to take the dance to match the beat. The sun casts long been in the steppe. It seems that no cases not enough to spur people to watch the sunset from the trip.
[Chinese: Google Translator]
武隆县被指定为国家地质公园面积在重庆市有三个或世界自然遗产。我第一次发现的仙女山国家森林公园指定的地方。在中国,这个地方是惊人的,足以被称为一个有信誉的最后伊甸园,瑞士东部。这让人想起蒙古草原草原字面上的。 Geotinde转换的雪橇,冬季以产生一种特殊的轮子,这样在草地短语,冬季雪橇很有趣想知道还有什么其他的看法。薄雪橇滑的草地。它是独特的经验。在一个赛季不知疲倦的舞蹈这个舞蹈与竹橡皮筋游戏,传统的竹竿舞的苗说。这种舞蹈被认为代表了青年男女自由恋爱,在苗族的传统舞蹈。更快的节奏炒作回合条款,竹子是它的最好的部分是不要拿舞相匹配的节拍。太阳蒙上早已在草原。似乎没有情况不足以刺激人们观看从行程日落。
[Information]
■클립명: 아시아037-중국09-09 동방의 에덴, 우룽 선녀산국가삼림공원/Wulong Fairy Mountain National Forest Park/Plains/Sled
■여행, 촬영, 편집, 원고: 성준해 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2009년 9월 September
[Keywords]
아시아,Asia,동북아시아,중국,China,성준해,2009,9월 September,충칭,Chongqing
Things to do in Chongqing - Waterfalls at Wulong
The UNESCO world heritage site is full of beautiful waterfalls and scenery. We got lost on the way back, which is actually only the first time that has happened to us in China!
For more pictures of the stunning Wulong Karst, check out our blog: fiandjonny.wordpress.com
Music: Jenny's Theme, a free-use public domain song by Audionautix
DRENCHED IN WULONG KARST | EXPLORE CHINA WITH ME |
We spent the weekend in Wulong, which is about a 2 hour train ride outside of where we live in Chongqing.
While hiking down to see Tian Sheng San Qiao we ended up getting caught in a major rain storm - which really only made the whole place seem that much more amazing
My video hardly does this place justice - When I can finally afford a drone I will go back and re-film this! If any of you have the change to go you have to, and I can hook you up with the personal driver we used while there!
Let me know your thoughts in the comments below - they are all so appreciated!!!
》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》
I N S T A G R A M:
W E B S I T E:
BAE:
》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》
⇢ Any questions, business inquiries, or collaboration ideas feel free to message me on instagram or email me at realsamanthakim@gmail.com
Dazu, Rock Carvings Beishan, Chongqing - China Travel Channel
The Dazu Rock Carvings are about 1.5 hours drive north-west of Chongqing. At 75 different sites in the Chongqing Municipality, estimated 50,000 Chinese religious sculptures were carved in stone, with the oldest statues dating back to the early Tang Dynasty.
The most famous can be visited on the North Mountain (Bei Shan) and around Treasure Chest Mountain (Baoding Shan).
In the 9th century, a military outpost of the Shu Kingdom was located at the foot of the North Mountain. Many Buddhists sought refuge here during persecution. A general gave the orders to build the first sculptures.
Since 1999, the carvings belong to the UNESCO world heritage sites.
......
please read more:
Die Felsskulpturen von Dazu liegen ca. 1,5 Autostunden nordwestlich von Chonqging.
An 75 Stätten in der Region Chongqing wurden geschätzte 50.000 religiöse chinesische Skulpturen in Stein gemeißelt, wobei die ältesten Statuen auf die frühe Tang Dynastie zurückgehen.
Die bekanntesten sind am Nordberg (Bei Shan) und am Schatzkammerberg (Baoding Shan) zu besichtigen.
Im 9. Jahrhundert befand sich am Fuß des Nordbergs ein Militärlager des Königreiches Shu, in das viele Buddhisten während der Verfolgung geflohen waren. Ein General gab den Befehl zum Bau der ersten Skulpturen.
Seit 1999 sind die Stätten Teil der UNESCO Weltkulturerbe Liste.
......
Weitere Infos im Reisevideoblog:
Furong - vidéo drone
Le village de Furong, perché en arc de cercle autour d'une belle cascade, est à l'origine d'un roman dont la version cinématographique a été réalisée sur place et lui a donné son nouveau nom : La ville des Hibiscus. La nuit, la cascade et les habitations illuminées qui s'accrochent dans la verdure, dessinent un tableau féerique inoubliable.
Jiuzhaigou Valley UNESCO National Park - China
We discover a kaleidoscope of colour in the remote Jiuzhaigou region of China's Sichuan province. Crystal clear lakes, emerald ponds and ribbony waterfalls draw thousands of visitors each year to one of China's most loved UNESCO National Parks.
Read the full article on Jiuzhaigou Valley in Higher View Issue 4.
Available to download now on iTunes at
重慶武隆仙女山鎮天生三橋景區搭電瓶車到遊園車站 Three Natural Bridges Wulong, Chongqing (China)
電瓶車來到遊園車站,至此天生三橋景區全程全紀錄順利完成.
Chongqing Wulong's 3 natural stone bridges
The three naturally formed stone bridges in Wulong, Chongqing.