Munster et sa Place du Marché le samedi... - Alsace - France
Munster et sa Place du Marché.
Toujours agréablement agrémentée par les jardiniers de la ville de Munster, semaines après semaine se tient un marché, le mardi matin et le samedi matin. L'endroit y est chaleureux et sublime par les effluves des produits du terroir, des légumes et fruits, viandes, charcuteries et fromages, mais aussi bien d'autres choses.
Ce marché est traditionnel et se déroule depuis des centaines d'années sur cette place dédiée, devant l'ancienne abbaye, entre l'églises Catholique et Protestante faisant face à la mairie. La fontaine particulière qui à traversé le temps est toujours, son histoire mérite d'être connue. Bonne promenade à Munster.
Bien sincèrement et cordialement Aimé GUTHLEBEN
Münster und sein Marktplatz.
Immer freundlich von den Gärtnern der Stadt Münster geschmückt und schön gepflehgt, findet Woche für Woche am Dienstagmorgen und Samstagmorgen ein Markt statt. Der Ort ist warm und erhaben mit dem Duft von lokalen Produkten, Gemüse und Obst, Fleisch, Wurst und Käse, aber auch vielen anderen Sachen.
Dieser Markt ist traditionell und läuft seit Hunderten von Jahren auf diesem Platz, vor der alten Abtei, zwischen der katholischen und der protestantischen Kirche und vor dem Rathaus. Der besondere Brunnen, der durch die Zeit gegangen ist, ist still, seine Geschichte verdient es, bekannt zu sein. Einen schönen Spaziergang in Münster wünsche ich Ihnen. Bis bald; Aimé GUTHLEBEN
Münster and its marketplace.
Always nicely decorated by the gardeners of the city of Münster and beautifully maintained, a market takes place week after week on Tuesday mornings and Saturday mornings. The place is warm and sublime with the scent of local produce, vegetables and fruits, meat, sausage and cheese, but also many other things.
This market is traditional and has been running for hundreds of years on this square, in front of the old abbey, between the Catholic and the Protestant churches and in front of the town hall. The special well that has passed through time is silent, its history deserves to be known. I wish you a nice walk in Münster. Bye for now; Aimé GUTHLEBEN
Musique Création Originale ©aimeguthleben
Titre Les sons de mon adolescence avec Manu
Composition - Arrangement - Interprétation Aimé Guthleben
Instrument Digital Works Station
YAMAHA PSR S 970 Données techniques en fin de générique
Enregistrement ©Love&Music et ©Studio68380
Enregistreur Numérique ZOOM Série R
Montage Vidéo
Logiciel Windows Mowie Maker
Magix Video Deluxe Premium 2018
Image Munster 2018
La place du Marché et ses alentours
Tous Droits Réservés
©aimeguthleben
JUIN 2018
Le Château du Haut-Koenigsbourg - Alsace - France
- Le Château du Haut-Koenigsbourg en Alsace
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Le Haut-Kœnigsbourg est un château médiéval se situant dans la commune française d'Orschwiller dans le département du Bas-Rhin en Alsace. Le nom actuel du château, Haut-Kœnigsbourg, est le résultat de l'adaptation du nom allemand Hochkönigsburg qui se traduit par « haut-château du roi ».
►Website:
- Die Hohkönigsburg Haut-Kœnigsbourg im Frankreich Elsass
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Das Château du Haut-Kœnigsbourg ([okønɪgzˈbuʀ], deutsch: Hohkönigsburg) ist eine zu Beginn des 20. Jahrhunderts rekonstruierte Burg bei Orschwiller im Elsass (Département Bas-Rhin), gut 10 km westlich von Sélestat (Schlettstadt). Sie ist mit jährlich etwa 500.000 Besuchern die meistbesuchte Burg der Region und einer der am häufigsten frequentierten Touristenorte ganz Frankreichs.
►Website:
- The château du Haut-Kœnigsbourg
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
The château du Haut-Kœnigsbourg (German: Hohkönigsburg) is a medieval castle located at Orschwiller, Alsace, France, in the Vosges mountains just west of Sélestat. It is situated in a strategic location on a rocky spur overlooking the Upper Rhine Plain; as a result it was used by successive powers from the Middle Ages until the Thirty Years' War when it was abandoned. From 1900 to 1908 it was rebuilt at the behest of the German emperor Wilhelm II. Today it is a major tourist site, attracting more than 500,000 visitors a year.
►Website:
Le Sommet du Hohneck, La Bresse - Vue à 360 degrés -
Le Sommet du Hohneck, La Bresse - Vue à 360 degrés - Juillet 2013 -
Le Hohneck, troisième sommet du massif des Vosges avec 1 363 mètres d'altitude, domine la ligne de crêtes qui sépare l'Alsace de la Lorraine. Il constitue le point culminant de cette dernière région. En contrebas du sommet est aménagéla station de ski de La Bresse Hohneck. Un ballon voisin, situé à 1,5 kilomètre à l'est et culminant à 1 289 mètres, est dénommé Petit Hohneck.
►Website:
Der Hohneck ist mit 1.363 Metern Höhe nach dem Großen Belchen (1424 m) und dem Storkenkopf (1366 m) der dritthöchste Berg der Vogesen.
The Hohneck is the third highest summit of the Vosges Mountains and the highest point of Lorraine. On its summit stands a mountain hut, clearly visible in the distance. Nearby the mountain's top is located the ski resort of La Bresse Hohneck.
- Le massif des Vosges -- Le tour du lac Vert ou lac de Soultzeren --
- Vue sur la plaine d'Alsace