São Paulo Tourist Attractions: 15 Top Places To Visit
Planning to visit São Paulo? Check out our São Paulo Travel Guide video and see top most Tourist Attractions in São Paulo.
Top Places to visit in São Paulo (Brazil):
Pinacoteca do Estado de Sao Paulo, Parque Ibirapuera, Paulista Avenue, Mercado Municipal de Sao Paulo, Liberdade, National Sanctuary of Our Lady of Aparecida, Corinthians Arena, PETAR - Parque Estadual Turistico do Alto Ribeira, Sala Sao Paulo, Cachoeira Queda do Meu Deus, Prumirim Island, Iporanga e das Conchas Beach, Solo Sagrado De Guarapiranga, Catavento Museum, Fo Guang Shan Temple Zu Lai
For more information, Visit:
Estado de SP: imagens de 93 cidades paulistas
Coletânea de fotos de mais de 90 cidades paulistas, nas quais residem paulistas natos e brasileiros descendentes das migrações e imigrações ocorridas no século passado.
Todo brasileiro tem pelo menos um parente ou conhecido que reside no Estado de SP.
Não tem como colocar fotos de todas as cidades, e seguem então imagens dessas 93 cidades:
São Paulo, Marília, Diadema, Registro, Barra Bonita, Suzano, Presidente Prudente, Holambra, Tatuí, Ribeirão Preto, São José do Rio Preto, Ubatuba, Araras, Itapetininga, Jaboticabal, São João da Boa Vista, Guarulhos, Ourinhos, Votuporanga, Sorocaba, Iguape, Mogi das Cruzes, Santos, Amparo, Brotas, Dracena, São Carlos, Lençois Paulista, Jacareí, Cananéia, Batatais, Araçatuba, Ilha Comprida, São Bernardo do Campo, Caraguatatuba, Jaguariúna, Águas de Lindóia, Bauru, Cerquilho, Araraquara, Osvaldo Cruz, Bragança Paulista, Mogi-Mirim, Serra Negra, Franca, Iporanga, Assis, Itú, São Caetano do Sul, Jaú, Lins, Pirassununga, São Vicente, Barretos, Tupã, Santana de Parnaíba, Piracicaba, Catanduva, São Sebastião, Andradina, Cruzeiro, Itapevi, Aparecida, Barueri, Atibaia, Fernandópolis, Bertioga, Pirapora do Bom Jesus, Birigui, Limeira, Adamantina, São José dos Campos, Carapicuíba, Jundiaí, Regente Feijó, Guaratinguetá, Iracemápolis, Botucatu, Lindóia, Embú das Artes, Salto, Guarujá, Indaiatuba, São Roque, Americana, Pederneiras, Sertãozinho, Rio Claro, Osasco, Campos do Jordão, Santo André, Taubaté e Campinas.
==========
GEOGRAPHY: photos of more than 90 cities of the state of Saint Paul (state more populous of Brazil), where they live Brazilian of the internal migrations and occured immigrations in the last century. Almost all Brazilian people has at least a relative or friend who inhabits in the State of Saint Paul.
São Paulo is a state in Brazil. It is the major industrial and economic powerhouse of the Brazilian economy. It is named after Saint Paul. São Paulo has the largest population, industrial park and economic production of the country. It is the most populous subnational entity in the Western Hemisphere. The capital, São Paulo, is also the largest city in South America. Gastronomy and culture are main strengths of this city, nicknamed the land of the drizzle.
===========
GEOGRAFÍA: fotos de más de 90 ciudades del estado de San Pablo (estado más populoso del Brasil), donde viven brasileño de las migraciones internas y de las inmigraciones ocurridas en el siglo pasado. Casi toda la gente brasileña tiene por lo menos un pariente o un amigo que habiten en el estado de San Pablo.
==========
GÉOGRAPHIE : photos de plus de 90 villes de l'état de San Paulo (été plus populeux de Brésil), ils où vivent brésiliens des migrations internes et des immigrations produites dans le siècle dernier. Presque tout peuple brésilien a pour le moins un parent ou un ami qui habite dans l'État de San Paulo.
==========
GEOGRAPHIE: Fotos von mehr als 90 Städte des Zustandes von San Pablo (Zustand einwohnerstarker von Brasilien), wo sie Brasilianer der Binnenwanderungen und der aufgetretenen Immigrationen im letzten Jahrhundert leben. Fast alle brasilianischen Leute haben mindestens einen Verwandten oder einen Freund, die im Zustand von San Pablo bewohnt.
==========
GEOGRAFIA: foto di più di 90 città della condizione di San Pablo (condizione più popolata del Brasile), dove vivono brasiliano delle espansioni interne e delle immigrazioni accadute in secolo scorso. Quasi tutta la gente brasiliana ha almeno un parente o un amico che abitano in nella condizione di San Pablo.
==========
ЗЕМЛЕВЕДЕНИЕ: фото больше чем 90 городов положения Сан Pablo (положения более многолюдного Бразилия), где они живут бразильянин внутренних переселений и проведенных иммиграций в прошлом столетии. Почти все бразильские люди имеют хотя бы родственник или друга который обитают в в положении Сан Pablo.
==========
AARDRIJKSKUNDE: foto's van meer dan 90 steden van de staat van San Pablo (staat meer dichtbevolkt van Brazilië), waar zij Braziliaan van de interne migraties en de voorgekomen immigraties in de laatste eeuw leven. Bijna hebben alle Braziliaanse mensen minstens een verwant of een vriend die in de Staat van San Pablo wonen in.
Blackish-gray Antshrike - Thamnophilus nigrocinereus - Mitu Cachivera (Bocatoma), Mitu
(PG-13 strong languaje)
Sorry about language here but this amazing bird was so close and so obliging that when I started to capture it in video and started to move I was not happy... ;-)
This video was made during a FANTASTIC trip we did to the white sand forests of SW Colombia in Mitu near the Brazilian border. We went there to help a bit in the process of a brilliant course (Bird watching in an inter-cultural context) that is being offered for local birding guides from indigenous communities around Mitu. This course by SENA/Tropenbos is directed by our mate Jorge Gonzalez... and believe me, he is been doing an awfully good job there! - Local guides have shared their knowledge about fruiting and flowering times, detailed cartography of the communities, times for local phenomena as army ants swarms or flying ants eaten by raptors, among others, they been sharing detailed info on who to find target birds, specially the Orinoco-Negro White-Sand Forest EBA ones . They also have shared and compared how birds evolved and where they came from, and what they represent, for each different indigenous community. It is a beautiful work going on down there in Mitu with these local guides.
ABSOLUTELY RECOMMENDED TO GET IN TOUCH WITH THESE GUYS IF YOU ARE VISITING MITU... THEY ARE THE REAL BIRD AND NATURE LOCAL GUIDES LIVING IN THE COMMUNITIES AROUND MITU AND THE RIGHT PEOPLE TO MOVE AROUND AND GET EXPEDITE PERMITS GRANTED TO VISIT EVERY INDIGENOUS COMMUNITY. (There will be a web site available soon!.. meanwhile, PLEASE feel free to contact me).
They are very knowledgeable and not only local guides showing you the trail!
We want to thank al SENA and TROPENBOS staff, especially Gloria Rivera and Norma Zamora, as well as Luis Fernando Jaramillo and his family, for their hospitality. All the course participants were grand and we believe most of them are in the right way to be very good local guides.
Photos from our scouting trip in 2009 to this marvelous land are available at: